Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   af Verlede tyd 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [een en tagtig]

Verlede tyd 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
тхэн sk--f s____ s-r-f ----- skryf 0
Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ. Hy het ’---r-e- g-skry-. H_ h__ ’_ b____ g_______ H- h-t ’- b-i-f g-s-r-f- ------------------------ Hy het ’n brief geskryf. 0
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ. E- -y h------ka------ -eskryf. E_ s_ h__ ’_ k_______ g_______ E- s- h-t ’- k-a-t-i- g-s-r-f- ------------------------------ En sy het ’n kaartjie geskryf. 0
еджэн le-s l___ l-e- ---- lees 0
Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. H- h----n tydsk-i--ge-ees. H_ h__ ’_ t_______ g______ H- h-t ’- t-d-k-i- g-l-e-. -------------------------- Hy het ’n tydskrif gelees. 0
Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ. E- -- -------b--- g----s. E_ s_ h__ ’_ b___ g______ E- s- h-t ’- b-e- g-l-e-. ------------------------- En sy het ’n boek gelees. 0
штэн n-em-/-vat n___ / v__ n-e- / v-t ---------- neem / vat 0
Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ. Hy-het ’--s--are- g-ne--. H_ h__ ’_ s______ g______ H- h-t ’- s-g-r-t g-n-e-. ------------------------- Hy het ’n sigaret geneem. 0
40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ. Sy het-’n s--k-sjoko-a-e ge---m. S_ h__ ’_ s___ s________ g______ S- h-t ’- s-u- s-o-o-a-e g-n-e-. -------------------------------- Sy het ’n stuk sjokolade geneem. 0
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ. H----s----ro-- ---r sy--a--ge-ro-. H_ w__ o______ m___ s_ w__ g______ H- w-s o-t-o-, m-a- s- w-s g-t-o-. ---------------------------------- Hy was ontrou, maar sy was getrou. 0
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ. Hy w-s --i- ---r s- w---f-uk-. H_ w__ l___ m___ s_ w__ f_____ H- w-s l-i- m-a- s- w-s f-u-s- ------------------------------ Hy was lui, maar sy was fluks. 0
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ. H---as ---, ------- w-s-ry-. H_ w__ a___ m___ s_ w__ r___ H- w-s a-m- m-a- s- w-s r-k- ---------------------------- Hy was arm, maar sy was ryk. 0
Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. H- h-- g--n--eld --e---e-----l-. H_ h__ g___ g___ n___ n__ s_____ H- h-t g-e- g-l- n-e- n-t s-u-d- -------------------------------- Hy het geen geld nie, net skuld. 0
Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. Hy het-g-en ge--k-n--,--e- ---g---gelu-. H_ h__ g___ g____ n___ n__ s_____ g_____ H- h-t g-e- g-l-k n-e- n-t s-e-t- g-l-k- ---------------------------------------- Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. 0
Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. H--h---geen -u-ses---e- n-- --r-g-lae. H_ h__ g___ s_____ n___ n__ t_________ H- h-t g-e- s-k-e- n-e- n-t t-r-g-l-e- -------------------------------------- Hy het geen sukses nie, net terugslae. 0
Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. Hy -as -i- --vr--e n--,-ma-r --t---e-e. H_ w__ n__ t______ n___ m___ o_________ H- w-s n-e t-v-e-e n-e- m-a- o-t-v-e-e- --------------------------------------- Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. 0
Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. Hy--as-n-----l-k--- n-e- -aa--o----ukkig. H_ w__ n__ g_______ n___ m___ o__________ H- w-s n-e g-l-k-i- n-e- m-a- o-g-l-k-i-. ----------------------------------------- Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. 0
Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. H---a----e aan-e-a-m -----m-ar o---ngenaam. H_ w__ n__ a________ n___ m___ o___________ H- w-s n-e a-n-e-a-m n-e- m-a- o-a-n-e-a-m- ------------------------------------------- Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -