Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   cs Minulý čas 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
тхэн p-át p___ p-á- ---- psát 0
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. P--l-d-pis. P___ d_____ P-a- d-p-s- ----------- Psal dopis. 0
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. A-o-a psa-a -o--ed. A o__ p____ p______ A o-a p-a-a p-h-e-. ------------------- A ona psala pohled. 0
еджэн číst č___ č-s- ---- číst 0
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. Č--l---so--s. Č___ č_______ Č-t- č-s-p-s- ------------- Četl časopis. 0
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. A-on--če-la kn--u. A o__ č____ k_____ A o-a č-t-a k-i-u- ------------------ A ona četla knihu. 0
штэн v-í- --v--t -i v___ / v___ s_ v-í- / v-í- s- -------------- vzít / vzít si 0
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. Vz----i c-gare--. V___ s_ c________ V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. Vzala-s- --us-k-čoko---y. V____ s_ k_____ č________ V-a-a s- k-u-e- č-k-l-d-. ------------------------- Vzala si kousek čokolády. 0
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. B-- ne-ěr--,-a-----a---l- ---ná. B__ n_______ a__ o__ b___ v_____ B-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- -------------------------------- Byl nevěrný, ale ona byla věrná. 0
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. By- l-ný, a-- --a b--- --lná. B__ l____ a__ o__ b___ p_____ B-l l-n-, a-e o-a b-l- p-l-á- ----------------------------- Byl líný, ale ona byla pilná. 0
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. B-l -hud-, -----na--y-a-b-h-tá. B__ c_____ a__ o__ b___ b______ B-l c-u-ý- a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------- Byl chudý, ale ona byla bohatá. 0
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. N-měl žád-- --níz-,--en-d--h-. N____ ž____ p______ j__ d_____ N-m-l ž-d-é p-n-z-, j-n d-u-y- ------------------------------ Neměl žádné peníze, jen dluhy. 0
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. N-měl -těst-,--en sm-l-. N____ š______ j__ s_____ N-m-l š-ě-t-, j-n s-ů-u- ------------------------ Neměl štěstí, jen smůlu. 0
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. Ne-ěl žád-ý-ús-ě--, j-n ne--pě-h. N____ ž____ ú______ j__ n________ N-m-l ž-d-ý ú-p-c-, j-n n-ú-p-c-. --------------------------------- Neměl žádný úspěch, jen neúspěch. 0
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. Neb----po----n-- n--r- ne--ok--e--. N____ s_________ n____ n___________ N-b-l s-o-o-e-ý- n-b-ž n-s-o-o-e-ý- ----------------------------------- Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený. 0
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. Ne-y----ast-ý- nýbr- nešťa-tn-. N____ š_______ n____ n_________ N-b-l š-a-t-ý- n-b-ž n-š-a-t-ý- ------------------------------- Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný. 0
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. Ne--- sy-p---c--,--ý--- n-s-mpat-c--. N____ s__________ n____ n____________ N-b-l s-m-a-i-k-, n-b-ž n-s-m-a-i-k-. ------------------------------------- Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -