тхэн
ל-ת-ב
______
-כ-ו-
-------
לכתוב
0
l-kh-ov
l______
l-k-t-v
-------
likhtov
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
--- -תב -כ--.
___ כ__ מ_____
-ו- כ-ב מ-ת-.-
---------------
הוא כתב מכתב.
0
hu-ka-av m-k--av.
h_ k____ m_______
h- k-t-v m-k-t-v-
-----------------
hu katav mikhtav.
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
הוא כתב מכתב.
hu katav mikhtav.
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
---א כתב----ו-ה-
____ כ___ ג______
-ה-א כ-ב- ג-ו-ה-
------------------
והיא כתבה גלויה.
0
w-h- k--vah glu-ah.
w___ k_____ g______
w-h- k-t-a- g-u-a-.
-------------------
w'hi katvah gluyah.
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
והיא כתבה גלויה.
w'hi katvah gluyah.
еджэн
-קרו-
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
li--o
l____
l-q-o
-----
liqro
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
--- --- -גז---
___ ק__ מ______
-ו- ק-א מ-ז-ן-
----------------
הוא קרא מגזין.
0
h--qara ma--z--.
h_ q___ m_______
h- q-r- m-g-z-n-
----------------
hu qara magazin.
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
הוא קרא מגזין.
hu qara magazin.
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
-----ק--ה -פר-
____ ק___ ס____
-ה-א ק-א- ס-ר-
----------------
והיא קראה ספר.
0
w-hi qa-'ah se-e-.
w___ q_____ s_____
w-h- q-r-a- s-f-r-
------------------
w'hi qar'ah sefer.
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
והיא קראה ספר.
w'hi qar'ah sefer.
штэн
ל--ת
_____
-ק-ת-
------
לקחת
0
l-q---t
l______
l-q-x-t
-------
laqaxat
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
הוא-ל---ס-ג--ה-
___ ל__ ס_______
-ו- ל-ח ס-ג-י-.-
-----------------
הוא לקח סיגריה.
0
hu l-qa- ---a-i-h.
h_ l____ s________
h- l-q-x s-g-r-a-.
------------------
hu laqax sigariah.
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
הוא לקח סיגריה.
hu laqax sigariah.
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
ו-יא ---ה חתי-----ק-לד-
____ ל___ ח____ ש_______
-ה-א ל-ח- ח-י-ת ש-ק-ל-.-
-------------------------
והיא לקחה חתיכת שוקולד.
0
w-h- la-xah xa--k-at-s-o--l--.
w___ l_____ x_______ s________
w-h- l-q-a- x-t-k-a- s-o-o-a-.
------------------------------
w'hi laqxah xatikhat shoqolad.
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
והיא לקחה חתיכת שוקולד.
w'hi laqxah xatikhat shoqolad.
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
הוא-לא---ה נא-ן--ב--הי- -יי-- -א-נה-
___ ל_ ה__ נ___ א__ ה__ ה____ נ______
-ו- ל- ה-ה נ-מ- א-ל ה-א ה-י-ה נ-מ-ה-
--------------------------------------
הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.
0
hu l---ayah---'em-n---al--i----tah----em----.
h_ l_ h____ n______ a___ h_ h_____ n_________
h- l- h-y-h n-'-m-n a-a- h- h-i-a- n-'-m-n-h-
---------------------------------------------
hu lo hayah ne'eman aval hi haitah ne'emanah.
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.
hu lo hayah ne'eman aval hi haitah ne'emanah.
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
ה-א ה-- עצ---אב--היא---י-- חר---.
___ ה__ ע___ א__ ה__ ה____ ח______
-ו- ה-ה ע-ל- א-ל ה-א ה-י-ה ח-ו-ה-
-----------------------------------
הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.
0
h- --y-h ----an---a- -- -ait---xa-u---h.
h_ h____ a_____ a___ h_ h_____ x________
h- h-y-h a-s-a- a-a- h- h-i-a- x-r-t-a-.
----------------------------------------
hu hayah atslan aval hi haitah xarutsah.
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.
hu hayah atslan aval hi haitah xarutsah.
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
ה----י---נ- -בל--יא היי-ה עשי---
___ ה__ ע__ א__ ה__ ה____ ע______
-ו- ה-ה ע-י א-ל ה-א ה-י-ה ע-י-ה-
----------------------------------
הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.
0
h- h--a----i-a-al-hi h----h-as---a-.
h_ h____ a__ a___ h_ h_____ a_______
h- h-y-h a-i a-a- h- h-i-a- a-h-r-h-
------------------------------------
hu hayah ani aval hi haitah ashirah.
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.
hu hayah ani aval hi haitah ashirah.
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
-- ה-- לו כס- -- -ו-ו--
__ ה__ ל_ כ__ ר_ ח______
-א ה-ה ל- כ-ף ר- ח-ב-ת-
-------------------------
לא היה לו כסף רק חובות.
0
l- -ayah--o-khes-- -------o-.
l_ h____ l_ k_____ r__ x_____
l- h-y-h l- k-e-e- r-q x-v-t-
-----------------------------
lo hayah lo khesef raq xovot.
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
לא היה לו כסף רק חובות.
lo hayah lo khesef raq xovot.
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
-א --ה--ו מ-ל --------מז-.
__ ה__ ל_ מ__ א__ ב__ מ____
-א ה-ה ל- מ-ל א-א ב-ש מ-ל-
----------------------------
לא היה לו מזל אלא ביש מזל.
0
lo---y-h----m--al---- bi-h-m-z-l.
l_ h____ l_ m____ e__ b___ m_____
l- h-y-h l- m-z-l e-a b-s- m-z-l-
---------------------------------
lo hayah lo mazal ela bish mazal.
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
לא היה לו מזל אלא ביש מזל.
lo hayah lo mazal ela bish mazal.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
ה-א-לא -צ-י-, -ק נכ--.
___ ל_ ה_____ ר_ נ_____
-ו- ל- ה-ל-ח- ר- נ-ש-.-
------------------------
הוא לא הצליח, רק נכשל.
0
h---o--it---ax--raq nik--h--.
h_ l_ h________ r__ n________
h- l- h-t-l-a-, r-q n-k-s-a-.
-----------------------------
hu lo hitsliax, raq nikhshal.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
הוא לא הצליח, רק נכשל.
hu lo hitsliax, raq nikhshal.
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
--א -א--יה--ר--ה----- ---מר-צ-.
___ ל_ ה__ מ_____ א__ ל_ מ______
-ו- ל- ה-ה מ-ו-ה- א-א ל- מ-ו-ה-
---------------------------------
הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.
0
h- -o -a--h-m---ts-h, e-- l- -er-t-e-.
h_ l_ h____ m________ e__ l_ m________
h- l- h-y-h m-r-t-e-, e-a l- m-r-t-e-.
--------------------------------------
hu lo hayah merutseh, ela lo merutseh.
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.
hu lo hayah merutseh, ela lo merutseh.
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
--א -א---ה-מאו-- אלא -- --ושר.
___ ל_ ה__ מ____ א__ ל_ מ______
-ו- ל- ה-ה מ-ו-ר א-א ל- מ-ו-ר-
--------------------------------
הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.
0
hu-lo ---ah m-'--h-----a-lo me'-s---.
h_ l_ h____ m_______ e__ l_ m________
h- l- h-y-h m-'-s-a- e-a l- m-'-s-a-.
-------------------------------------
hu lo hayah me'ushar ela lo me'ushar.
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.
hu lo hayah me'ushar ela lo me'ushar.
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
-ו- לא -----חמ-,-א-א -- ---ד.
___ ל_ ה__ נ____ א__ ל_ נ_____
-ו- ל- ה-ה נ-מ-, א-א ל- נ-מ-.-
-------------------------------
הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.
0
h- -- h---- n---a-,--la-l-----m--.
h_ l_ h____ n______ e__ l_ n______
h- l- h-y-h n-x-a-, e-a l- n-x-a-.
----------------------------------
hu lo hayah nexmad, ela lo nexmad.
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.
hu lo hayah nexmad, ela lo nexmad.