Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   et Minevik 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
тхэн k------ma k________ k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ. T- -irjut-s --rja. T_ k_______ k_____ T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ. J- tem- kir-ut---k--r-i. J_ t___ k_______ k______ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
еджэн l-ge-a l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. T- l-ges a-----j-. T_ l____ a________ T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ. J--t- ----s ra--a-ut. J_ t_ l____ r________ J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
штэн võ-ma v____ v-t-a ----- võtma 0
Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ. Ta--õ--i---igar--i. T_ v_____ s________ T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ. T- võt-i- t-ki--o-o-----. T_ v_____ t___ š_________ T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ. Ta o-i t--u, -u---tem- -l--t-uud-setu. T_ o__ t____ k___ t___ o__ t__________ T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ. T--o-i -ais---ku-- -e-a-ol- -s-n. T_ o__ l_____ k___ t___ o__ u____ T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ. T- o-i----n---k-id t-ma-ol- r---s. T_ o__ v_____ k___ t___ o__ r_____ T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. Tal ei --nud-ra-a -a-- võla-. T__ e_ o____ r___ v___ v_____ T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. Tal ei --nu---nne -aid-õnn-tus-. T__ e_ o____ õ___ v___ õ________ T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. T-- ei-o---- edu -a-- -pard-mi--. T__ e_ o____ e__ v___ ä__________ T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. T---i o-nu- -a--l---id -a--l-le----. T_ e_ o____ r____ v___ r____________ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. Ta--i-o---- õ-nel-k vai- õ-net-. T_ e_ o____ õ______ v___ õ______ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. Ta-ei o--ud -ü-pa---e v--d---a-ü-p--t-e. T_ e_ o____ s________ v___ e____________ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -