тхэн |
يك--
ي____
ي-ت-
-----
يكتب
0
yak--b
y_____
y-k-a-
------
yaktab
|
|
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. |
-و كت- --ا-ة.
__ ك__ ر______
-و ك-ب ر-ا-ة-
---------------
هو كتب رسالة.
0
hw --t-b -isal-t-.
h_ k____ r________
h- k-t-b r-s-l-t-.
------------------
hw kutib risalata.
|
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
هو كتب رسالة.
hw kutib risalata.
|
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. |
وهي-ك--ت-ب--قة.
___ ك___ ب______
-ه- ك-ب- ب-ا-ة-
-----------------
وهي كتبت بطاقة.
0
wh--katabt--it-q---.
w__ k_____ b________
w-i k-t-b- b-t-q-t-.
--------------------
whi katabt bitaqata.
|
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
وهي كتبت بطاقة.
whi katabt bitaqata.
|
еджэн |
ي--أ
ي____
ي-ر-
-----
يقرأ
0
y-qra
y____
y-q-a
-----
yaqra
|
|
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. |
-و ق-- -جلة.
__ ق__ م_____
-و ق-أ م-ل-.-
--------------
هو قرأ مجلة.
0
hw------m-j-at-.
h_ q___ m_______
h- q-r- m-j-a-a-
----------------
hw qara mujlata.
|
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
هو قرأ مجلة.
hw qara mujlata.
|
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. |
وه- ---ت---ا---.
___ ق___ ك______
-ه- ق-أ- ك-ا-ا-.-
------------------
وهي قرأت كتاباً.
0
whi-q--at ---b---.
w__ q____ k_______
w-i q-r-t k-a-a-n-
------------------
whi qarat ktabaan.
|
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
وهي قرأت كتاباً.
whi qarat ktabaan.
|
штэн |
ي-خذ
ي___
ي-خ-
----
يأخذ
0
y-k---h
y______
y-k-u-h
-------
yakhudh
|
|
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. |
-و--خذ ---ا---
__ أ__ س_______
-و أ-ذ س-ج-ر-.-
----------------
هو أخذ سيجارة.
0
hw ----adh s-y-j--ata.
h_ '______ s__________
h- '-k-a-h s-y-j-r-t-.
----------------------
hw 'akhadh sayujarata.
|
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
هو أخذ سيجارة.
hw 'akhadh sayujarata.
|
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. |
-هي أخذ------ -وك---.
___ أ___ ق___ ش_______
-ه- أ-ذ- ق-ع- ش-ك-ل-.-
-----------------------
وهي أخذت قطعة شوكولا.
0
w-i ----id-a--q--e-t-n --uu-u-a--.
w__ '________ q_______ s__________
w-i '-k-i-h-t q-t-a-a- s-u-k-l-n-.
----------------------------------
whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
|
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
وهي أخذت قطعة شوكولا.
whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
|
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. |
-و--ان---ر---لص، -ما -ي فك--ت -خلصة.
__ ك__ غ__ م____ أ__ ه_ ف____ م______
-و ك-ن غ-ر م-ل-، أ-ا ه- ف-ا-ت م-ل-ة-
--------------------------------------
هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.
0
hw---n-g-y- m--hl-s--- --m-a -i-----nat ------sa---.
h_ k__ g___ m_________ '____ h_ f______ m___________
h- k-n g-y- m-k-l-s-n- '-m-a h- f-k-n-t m-k-l-s-t-n-
----------------------------------------------------
hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
|
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.
hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
|
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. |
ه- -ا---س---ً،---ا-هي--كا-----ت-د-.
__ ك__ ك_____ أ__ ه_ ف____ م_______
-و ك-ن ك-و-ا-، أ-ا ه- ف-ا-ت م-ت-د-.-
-------------------------------------
هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.
0
hu ka- k--la-n- 'a-----i -akan-t--u---hi-a-a.
h_ k__ k_______ '____ h_ f______ m___________
h- k-n k-w-a-n- '-m-a h- f-k-n-t m-j-a-i-a-a-
---------------------------------------------
hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
|
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.
hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
|
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. |
هو-كان فق-راً، --- ه- ف--ن- غ--ة.
__ ك__ ف_____ أ__ ه_ ف____ غ_____
-و ك-ن ف-ي-ا-، أ-ا ه- ف-ا-ت غ-ي-.-
-----------------------------------
هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.
0
h--ka- -qy-a-n--'a-aa-h-----anat---------.
h_ k__ f_______ '____ h_ f______ g________
h- k-n f-y-a-n- '-m-a h- f-k-n-t g-a-i-t-.
------------------------------------------
hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
|
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.
hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
|
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. |
ل- ي-ن---يه-م-ل،-وإن-----و--
__ ي__ ل___ م___ و____ د_____
-م ي-ن ل-ي- م-ل- و-ن-ا د-و-.-
------------------------------
لم يكن لديه مال، وإنما ديون.
0
l-m-y-kun--a-a-- --l-n, wa'-in--a-duy-w-a.
l__ y____ l_____ m_____ w________ d_______
l-m y-k-n l-d-y- m-l-n- w-'-i-a-a d-y-w-a-
------------------------------------------
lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
|
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
لم يكن لديه مال، وإنما ديون.
lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
|
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. |
---يكن--حظوظا-- -إ--- -ن-و-اً-
__ ي__ م______ و____ م_______
-م ي-ن م-ظ-ظ-ً- و-ن-ا م-ح-س-ً-
--------------------------------
لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.
0
la- -a--n m--w---n-----i-n--a-m---saan.
l__ y____ m________ w________ m________
l-m y-k-n m-z-z-a-, w-'-i-a-a m-h-s-a-.
---------------------------------------
lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
|
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.
lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
|
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. |
ل- --ن---جح-ً، وإنم----شلاً.
__ ي__ ن_____ و____ ف______
-م ي-ن ن-ج-ا-، و-ن-ا ف-ش-ا-.-
------------------------------
لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.
0
la- yaku--n---a--- w----nama-fash--an.
l__ y____ n_______ w________ f________
l-m y-k-n n-j-a-n- w-'-i-a-a f-s-l-a-.
--------------------------------------
lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
|
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.
lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
|
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. |
-- يك--مس-و-اً--وإن-- --تا-ا--
__ ي__ م______ و____ م_______
-م ي-ن م-ر-ر-ً- و-ن-ا م-ت-ء-ً-
--------------------------------
لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.
0
l-- ya--- m-r-r---- -a-i--a-a----a'--n.
l__ y____ m________ w________ m________
l-m y-k-n m-r-r-a-, w-'-i-a-a m-t-'-a-.
---------------------------------------
lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
|
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.
lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
|
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. |
ل----ن-س--د-ً- وإنم---ائ-اً-
__ ي__ س_____ و____ ي______
-م ي-ن س-ي-ا-، و-ن-ا ي-ئ-ا-.-
------------------------------
لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.
0
l-m y-ku---ey--an, wa'ii---a-y------.
l__ y____ s_______ w________ y_______
l-m y-k-n s-y-a-n- w-'-i-a-a y-y-a-n-
-------------------------------------
lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
|
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.
lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
|
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. |
لم -----ري-اً، ----ا --يل-ا----
__ ي__ ظ_____ و____ ث___ ا_____
-م ي-ن ظ-ي-ا-، و-ن-ا ث-ي- ا-ظ-.-
---------------------------------
لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.
0
lam---ku----yf--n- wa'--n----tha--l -l-al-.
l__ y____ z_______ w________ t_____ a______
l-m y-k-n z-y-a-n- w-'-i-a-a t-a-i- a-z-l-.
-------------------------------------------
lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.
|
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.
lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.
|