| Тыдэ укъикIырэ? |
-پ کہ-ں ---رہنے و--- -ی--
__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____
-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
---------------------------
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
0
a-p-kah-n-----e--e-w------ain?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
Тыдэ укъикIырэ?
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
aap kahan ke rehne walay hain?
|
| Базель сыкъекIы. |
ب-ز- --
____ ک__
-ا-ل ک-
---------
بازل کا
0
b-zel--a
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
Базель сыкъекIы.
بازل کا
bazel ka
|
| Базель Швейцарием ит. |
--ز--س--ٹ-ر---ڈ--یں---
____ س_________ م__ ہ__
-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-
------------------------
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
0
baz-- -----e-la-- -ei- --i
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
Базель Швейцарием ит.
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
bazel Switzerland mein hai
|
| Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. |
-ی---پ--ا---ارف -س---مول- سے ک-و- س-ت------کیا
___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______
-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا-
------------------------------------------------
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
0
m-in aap ka--a--------ter ---ler-e--arata-h-n?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
| Ар IэкIыбым къикIыгъ. |
---غ-- -لک- --
__ غ__ م___ ہ__
-ہ غ-ر م-ک- ہ-
----------------
وہ غیر ملکی ہے
0
hi gh-----u-ki---in
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
وہ غیر ملکی ہے
hi ghair mulki hain
|
| Ащ бзэ заулэ Iулъ. |
-ہ-بہت-س-ری-ز-ا-یں----تا--ے
__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__
-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
-----------------------------
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
0
y----o--- saa-i z----ain --l-ay--ain
y__ b____ s____ z_______ b_____ h___
y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i-
------------------------------------
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
| Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? |
ک-ا--پ----ی-د--ہ -ہ---آ---ہیں-
___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
0
kya a-p --h-i----a- y-ha---ae -a-n?
k__ a__ p____ d____ y____ a__ h____
k-a a-p p-h-i d-f-a y-h-n a-e h-i-?
-----------------------------------
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
| Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. |
-ہیں،-می- -چھل--س----ھ- --اں-آ-ا---ا
_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___
-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا-
--------------------------------------
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
0
n-------i--p---al-----l--h--y--an---ya t-a
n____ m___ p______ s___ b__ y____ a___ t__
n-h-, m-i- p-c-a-y s-a- b-i y-h-n a-y- t-a
------------------------------------------
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
| Ау тхьамэфэриз ныIэп. |
لی-ن صرف ا-ک-ہ--ے کے--یے
____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___
-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے-
--------------------------
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
0
l---n-sir- -i- --f--y ------e
l____ s___ a__ h_____ k_ l___
l-k-n s-r- a-k h-f-a- k- l-y-
-----------------------------
lekin sirf aik haftay ke liye
|
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
lekin sirf aik haftay ke liye
|
| Тадэжь шъугу рехьа? |
آپ--و --اں--ی----- ر---ہے-
__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟-
----------------------------
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
0
aa--k------n-kai-a la- --h---a-?
a__ k_ y____ k____ l__ r___ h___
a-p k- y-h-n k-i-a l-g r-h- h-i-
--------------------------------
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
Тадэжь шъугу рехьа?
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
| Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. |
بہ- --ھ-- لوگ-بہت -چھ-----
___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___
-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں-
----------------------------
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
0
b-ha- -c--- l-g------ ---a--hain
b____ a____ l__ b____ a____ h___
b-h-t a-h-. l-g b-h-t a-h-y h-i-
--------------------------------
bohat acha. log bohat achay hain
|
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
bohat acha. log bohat achay hain
|
| ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. |
-ہا- کے عل--- -ج-ے --ند --ں
____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___
-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں-
-----------------------------
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
0
y-ha---e ilaq---mujhe--asand--ain
y____ k_ i_____ m____ p_____ h___
y-h-n k- i-a-a- m-j-e p-s-n- h-i-
---------------------------------
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
| Сыд сэнэхьата уиIэр? |
آپ---ا---- ---ے--ی--
__ ک__ ک__ ک___ ہ____
-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-
----------------------
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
0
a-p--ya-kaa- -a--e--ai-?
a__ k__ k___ k____ h____
a-p k-a k-a- k-r-e h-i-?
------------------------
aap kya kaam karte hain?
|
Сыд сэнэхьата уиIэр?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
aap kya kaam karte hain?
|
| Сэ сызэдзэкIакIу. |
م-- ----- ہ--
___ م____ ہ___
-ی- م-ر-م ہ-ں-
---------------
میں مترجم ہوں
0
m-----u-r-ji---on
m___ m_______ h__
m-i- m-t-a-i- h-n
-----------------
mein mutrajim hon
|
Сэ сызэдзэкIакIу.
میں مترجم ہوں
mein mutrajim hon
|
| Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. |
--ں-کتاب---ک---رجم- -----ہ--
___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___
-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
0
m-in-k---bon ke -r-me-k-r-a-hon
m___ k______ k_ t____ k____ h__
m-i- k-t-b-n k- t-j-e k-r-a h-n
-------------------------------
mein kitabon ke trjme karta hon
|
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
mein kitabon ke trjme karta hon
|
| Уизакъоу мыщ ущыIа? |
کیا -- -ہ-ں --ی-ے -یں-
___ آ_ ی___ ا____ ہ____
-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-
------------------------
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
0
ky---a--y--an a-a-l-y h---?
k__ a__ y____ a______ h____
k-a a-p y-h-n a-a-l-y h-i-?
---------------------------
kya aap yahan akailey hain?
|
Уизакъоу мыщ ущыIа?
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
kya aap yahan akailey hain?
|
| Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. |
-ہیں،--یری--ی-ی---را -----بھی -ہ-ں ہ-
_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__
-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-
---------------------------------------
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
0
n--i- m-ri-biwi---me-a sh-------- -a--- --i
n____ m___ b___ / m___ s_____ b__ y____ h__
n-h-, m-r- b-w- / m-r- s-o-a- b-i y-h-n h-i
-------------------------------------------
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
| СисабыитIуи модэ мары щыIэх. |
---------می-ے--ونوں-ب-ے----
___ و___ م___ د____ ب__ ہ___
-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں-
-----------------------------
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
0
au------n-m-r- -o-o--ac-a- --in
a__ w____ m___ d___ b_____ h___
a-r w-h-n m-r- d-n- b-c-a- h-i-
-------------------------------
aur wahan mere dono bachay hain
|
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
aur wahan mere dono bachay hain
|