Разговорник

ad Зэпххэр 3   »   ru Союзы 3

96 [тIокIиплIырэ пшIыкIухырэ]

Зэпххэр 3

Зэпххэр 3

96 [девяносто шесть]

96 [devyanosto shestʹ]

Союзы 3

Soyuzy 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ русский Играть в более
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы. Я вста----а- то-ько-з--н-т-б----ь---. Я в_____ к__ т_____ з_____ б_________ Я в-т-ю- к-к т-л-к- з-о-и- б-д-л-н-к- ------------------------------------- Я встаю, как только звонит будильник. 0
Y- vst---,--a- to--k---von-- budi-----. Y_ v______ k__ t_____ z_____ b_________ Y- v-t-y-, k-k t-l-k- z-o-i- b-d-l-n-k- --------------------------------------- Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы. Я --вс--ую ус---ост-, --к тольк----дол-ен - д-лж---ч---то-учи--. Я ч_______ у_________ к__ т_____ я д_____ / д_____ ч_____ у_____ Я ч-в-т-у- у-т-л-с-ь- к-к т-л-к- я д-л-е- / д-л-н- ч-о-т- у-и-ь- ---------------------------------------------------------------- Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить. 0
Ya ---v-tvuy--u-t-lost-- kak--o--k- ya dol--e--/ dolz-na---t--to-u---t-. Y_ c_________ u_________ k__ t_____ y_ d______ / d______ c______ u______ Y- c-u-s-v-y- u-t-l-s-ʹ- k-k t-l-k- y- d-l-h-n / d-l-h-a c-t---o u-h-t-. ------------------------------------------------------------------------ Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт. Я---р--т-н--раб-тат-- ка--т-л--- м-- -сп-л---с--6-. Я п________ р________ к__ т_____ м__ и_________ 6__ Я п-р-с-а-у р-б-т-т-, к-к т-л-к- м-е и-п-л-я-с- 6-. --------------------------------------------------- Я перестану работать, как только мне исполнятся 60. 0
Y- -e--s--nu -a--tatʹ- k-k tol-ko mn- i-----ya--y- --. Y_ p________ r________ k__ t_____ m__ i___________ 6__ Y- p-r-s-a-u r-b-t-t-, k-k t-l-k- m-e i-p-l-y-t-y- 6-. ------------------------------------------------------ Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
Сыдигъуа укъызытеощтыр? Ког----ы-п-зв--ит-? К____ В_ п_________ К-г-а В- п-з-о-и-е- ------------------- Когда Вы позвоните? 0
K--da ---pozv-nite? K____ V_ p_________ K-g-a V- p-z-o-i-e- ------------------- Kogda Vy pozvonite?
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу. Ка- -ол----у--еня --де- нем---о вре--н-. К__ т_____ у м___ б____ н______ в_______ К-к т-л-к- у м-н- б-д-т н-м-о-о в-е-е-и- ---------------------------------------- Как только у меня будет немного времени. 0
Ka- -o--ko-u-m-n-------t-ne-nogo--remen-. K__ t_____ u m____ b____ n______ v_______ K-k t-l-k- u m-n-a b-d-t n-m-o-o v-e-e-i- ----------------------------------------- Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу. О- -о--о--т, -ак---л--о-у --го-----т-н-----о-в-е--ни. О_ п________ к__ т_____ у н___ б____ н______ в_______ О- п-з-о-и-, к-к т-л-к- у н-г- б-д-т н-м-о-о в-е-е-и- ----------------------------------------------------- Он позвонит, как только у него будет немного времени. 0
On -ozvonit--k-- t-lʹko-- nego bu-et nemn-g--vr-me--. O_ p________ k__ t_____ u n___ b____ n______ v_______ O- p-z-o-i-, k-k t-l-k- u n-g- b-d-t n-m-o-o v-e-e-i- ----------------------------------------------------- On pozvonit, kak tolʹko u nego budet nemnogo vremeni.
Бэрэ Iоф пшIэщта? Ка- -ол----ы б-д-т- р-б-тат-? К__ д____ В_ б_____ р________ К-к д-л-о В- б-д-т- р-б-т-т-? ----------------------------- Как долго Вы будете работать? 0
Kak --l-- Vy-budet- r---tatʹ? K__ d____ V_ b_____ r________ K-k d-l-o V- b-d-t- r-b-t-t-? ----------------------------- Kak dolgo Vy budete rabotatʹ?
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт. Я б-ду--аботать с-оль----м--у. Я б___ р_______ с______ с_____ Я б-д- р-б-т-т- с-о-ь-о с-о-у- ------------------------------ Я буду работать сколько смогу. 0
Y-----u----otatʹ-s---ʹ-o smo-u. Y_ b___ r_______ s______ s_____ Y- b-d- r-b-t-t- s-o-ʹ-o s-o-u- ------------------------------- Ya budu rabotatʹ skolʹko smogu.
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт. Я-б--у р-бо-ат---ока----д--о- ---д--о--. Я б___ р_______ п___ я з_____ / з_______ Я б-д- р-б-т-т- п-к- я з-о-о- / з-о-о-а- ---------------------------------------- Я буду работать пока я здоров / здорова. 0
Y---u-- ---o--t---ok- -a--d-r-v --zdo-o-a. Y_ b___ r_______ p___ y_ z_____ / z_______ Y- b-d- r-b-t-t- p-k- y- z-o-o- / z-o-o-a- ------------------------------------------ Ya budu rabotatʹ poka ya zdorov / zdorova.
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ. О--лежит-- п--тел--вм---о-тог-,-чт-б- ра---а-ь. О_ л____ в п______ в_____ т____ ч____ р________ О- л-ж-т в п-с-е-и в-е-т- т-г-, ч-о-ы р-б-т-т-. ----------------------------------------------- Он лежит в постели вместо того, чтобы работать. 0
O- l-zh-t v------l--v-e-to-tog-, ch--b- ra--t---. O_ l_____ v p______ v_____ t____ c_____ r________ O- l-z-i- v p-s-e-i v-e-t- t-g-, c-t-b- r-b-t-t-. ------------------------------------------------- On lezhit v posteli vmesto togo, chtoby rabotatʹ.
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ. Он- -итае- г-зету ------ т---,--то-ы -о-ов--ь. О__ ч_____ г_____ в_____ т____ ч____ г________ О-а ч-т-е- г-з-т- в-е-т- т-г-, ч-о-ы г-т-в-т-. ---------------------------------------------- Она читает газету вместо того, чтобы готовить. 0
O-a c--tayet gaz--u--m--to togo,--htob- go-ov---. O__ c_______ g_____ v_____ t____ c_____ g________ O-a c-i-a-e- g-z-t- v-e-t- t-g-, c-t-b- g-t-v-t-. ------------------------------------------------- Ona chitayet gazetu vmesto togo, chtoby gotovitʹ.
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ. Он--идит-в-пи---шк---ме----т--о--ч---ы-и-т---омой. О_ с____ в п_______ в_____ т____ ч____ и___ д_____ О- с-д-т в п-в-у-к- в-е-т- т-г-, ч-о-ы и-т- д-м-й- -------------------------------------------------- Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой. 0
On-si-it-- p--n-shk- ----t- --go, c-t-b- -d-i d-mo-. O_ s____ v p________ v_____ t____ c_____ i___ d_____ O- s-d-t v p-v-u-h-e v-e-t- t-g-, c-t-b- i-t- d-m-y- ---------------------------------------------------- On sidit v pivnushke vmesto togo, chtoby idti domoy.
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу. Н------ко-я--н--- о-----сь---вё-. Н________ я з____ о_ з____ ж_____ Н-с-о-ь-о я з-а-, о- з-е-ь ж-в-т- --------------------------------- Насколько я знаю, он здесь живёт. 0
N-sko---- y---n---, -- z-e-ʹ---iv--. N________ y_ z_____ o_ z____ z______ N-s-o-ʹ-o y- z-a-u- o- z-e-ʹ z-i-ë-. ------------------------------------ Naskolʹko ya znayu, on zdesʹ zhivët.
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж. Н-----ь-о - --а-- ег- ж--а--оль-а. Н________ я з____ е__ ж___ б______ Н-с-о-ь-о я з-а-, е-о ж-н- б-л-н-. ---------------------------------- Насколько я знаю, его жена больна. 0
Na-k--ʹko--- -----,-y--- z--n- --l--a. N________ y_ z_____ y___ z____ b______ N-s-o-ʹ-o y- z-a-u- y-g- z-e-a b-l-n-. -------------------------------------- Naskolʹko ya znayu, yego zhena bolʹna.
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ. Наск--ьк- - ---ю--он --з--б-т---. Н________ я з____ о_ б___________ Н-с-о-ь-о я з-а-, о- б-з-а-о-н-й- --------------------------------- Насколько я знаю, он безработный. 0
N-skolʹko ya ----u- -n bezra-o--yy. N________ y_ z_____ o_ b___________ N-s-o-ʹ-o y- z-a-u- o- b-z-a-o-n-y- ----------------------------------- Naskolʹko ya znayu, on bezrabotnyy.
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. Я проспа- --про-пал---а--- - -ыл ---/ -ыла-б- в-вре-я. Я п______ / п________ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______ Я п-о-п-л / п-о-п-л-, а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я- ------------------------------------------------------ Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя. 0
Y- p-o-pal - -ros----- -----ya-b---b- /----a b--v-vr-mya. Y_ p______ / p________ a t_ y_ b__ b_ / b___ b_ v________ Y- p-o-p-l / p-o-p-l-, a t- y- b-l b- / b-l- b- v-v-e-y-. --------------------------------------------------------- Ya prospal / prospala, a to ya byl by / byla by vovremya.
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ. Я-п--п-с--- - п-оп--ти-- а-тобу-, - то я-был--ы-- -ы-а ----о--е-я. Я п________ / п_________ а_______ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______ Я п-о-у-т-л / п-о-у-т-л- а-т-б-с- а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я- ------------------------------------------------------------------ Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя. 0
Ya-p-opusti--- p--pu-tila----o-us- - t- ya---l -- ---y----y---vr-my-. Y_ p________ / p_________ a_______ a t_ y_ b__ b_ / b___ b_ v________ Y- p-o-u-t-l / p-o-u-t-l- a-t-b-s- a t- y- b-l b- / b-l- b- v-v-e-y-. --------------------------------------------------------------------- Ya propustil / propustila avtobus, a to ya byl by / byla by vovremya.
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. Я-н- -а-ёл----е------ -ор--у- а то-я-бы- бы-/-б--а-бы-в-в---я. Я н_ н____ / н_ н____ д______ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______ Я н- н-ш-л / н- н-ш-а д-р-г-, а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я- -------------------------------------------------------------- Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя. 0
Y--n- -a-h-l-- ------hla d-rog-,-- ---y- -yl -- /--yla-by-vovrem--. Y_ n_ n_____ / n_ n_____ d______ a t_ y_ b__ b_ / b___ b_ v________ Y- n- n-s-ë- / n- n-s-l- d-r-g-, a t- y- b-l b- / b-l- b- v-v-e-y-. ------------------------------------------------------------------- Ya ne nashël / ne nashla dorogu, a to ya byl by / byla by vovremya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -