Rook u?
ش-- س--ا--می-کشید-
___ س____ م_______
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s--ma--sig----mi-ke------
______ s_____ m____________
-h-m-a s-g-a- m---e-h-d--
----------------------------
shomaa sigaar mi-keshid?
Rook u?
شما سیگار میکشید؟
shomaa sigaar mi-keshid?
Vroër ja.
در--ذ-----بله-
__ گ_____ ب____
-ر گ-ش-ه- ب-ه-
----------------
در گذشته، بله.
0
-ar---z--h-e-, b-----
___ g_________ b________
-a- g-z-s-t-h- b-l-h--
-------------------------
dar gozashteh, baleh.
Vroër ja.
در گذشته، بله.
dar gozashteh, baleh.
Maar ek rook nie meer nie.
-م--ح--ا -یگر -ی--- --یک-م-
___ ح___ د___ س____ ن_______
-م- ح-ل- د-گ- س-گ-ر ن-ی-ک-م-
------------------------------
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
0
a------al-a--i----si-aa- -em--k-s--m.-
____ h_____ d____ s_____ n______________
-m-a h-a-a- d-g-r s-g-a- n-m---o-h-m--
-----------------------------------------
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
Maar ek rook nie meer nie.
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
Pla dit u as ek rook?
-ذ-ت میشو-------م--سی-----ک--؟
____ م_____ ا__ م_ س____ ب_____
-ذ-ت م--و-د ا-ر م- س-گ-ر ب-ش-؟-
---------------------------------
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
0
aziy-- m--shavid---a--m-n-s-g-a------s-am?--
______ m________ a___ m__ s_____ b___________
-z-y-t m---h-v-d a-a- m-n s-g-a- b-k-s-a-?--
----------------------------------------------
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
Pla dit u as ek rook?
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
Nee, glad nie.
--، م--ق-ً نه-
___ م____ ن___
-ه- م-ل-ا- ن-.-
----------------
نه، مطلقاً نه.
0
-eh, m--lg--a- n--.--
____ m_______ n______
-e-, m-t-g-a-ً n-h--
-----------------------
neh, motlghaaً neh.
Nee, glad nie.
نه، مطلقاً نه.
neh, motlghaaً neh.
Dit pla my nie.
-ن -- -ار-ح- ن------
__ ر_ ن_____ ن_______
-ن ر- ن-ر-ح- ن-ی-ک-د-
-----------------------
من را ناراحت نمیکند.
0
-an----------h-- -emi-kon-d--
___ r_ n________ n_____________
-a- r- n-a-a-h-t n-m---o-a-.--
--------------------------------
man ra naaraahat nemi-konad.
Dit pla my nie.
من را ناراحت نمیکند.
man ra naaraahat nemi-konad.
Drink u iets?
ش-- چ-ز- -ی--و--د؟
___ چ___ م________
-م- چ-ز- م--و-ی-؟-
--------------------
شما چیزی مینوشید؟
0
s----a-c-i---m--nosh--?
______ c____ m____________
-h-m-a c-i-i m---o-h-d--
---------------------------
shomaa chizi mi-noshid?
Drink u iets?
شما چیزی مینوشید؟
shomaa chizi mi-noshid?
’n Brandewyntjie?
یک -یلاس --ی---
__ گ____ ک______
-ک گ-ل-س ک-ی-ک-
-----------------
یک گیلاس کنیاک؟
0
-ek -i-aas ---y--k--
___ g_____ k__________
-e- g-l-a- k-n-a-k--
-----------------------
yek gilaas konyaak?
’n Brandewyntjie?
یک گیلاس کنیاک؟
yek gilaas konyaak?
Nee, liewer ’n bier.
--- ت---- ---هم -ب-- -نو-م.
___ ت____ م____ آ___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- آ-ج- ب-و-م-
------------------------------
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
0
-eh, ---ji--m--d-h-m-aa--o b--oos---.-
____ t_____ m_______ a____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- a-b-o b-n-o-h-m--
-----------------------------------------
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
Nee, liewer ’n bier.
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
Reis u baie?
شما زیا- ----رت-م--کنی--
___ ز___ م_____ م_______
-م- ز-ا- م-ا-ر- م--ن-د-
--------------------------
شما زیاد مسافرت میکنید؟
0
shom-a --y-- -----ferat-mi-k---d--
______ z____ m_________ m___________
-h-m-a z-y-d m-s-a-e-a- m---o-i-?--
-------------------------------------
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
Reis u baie?
شما زیاد مسافرت میکنید؟
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
Ja, meestal op besigheidreise.
ب--- -ل-ت- -ک-----ف--ای-کار- ا---
____ ا____ ا____ س_____ ک___ ا____
-ل-، ا-ب-ه ا-ث-ا س-ر-ا- ک-ر- ا-ت-
-----------------------------------
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
0
-----,-al--t-h --sa-a- --fr-aa---k---i-ast.-
______ a______ a______ s________ k____ a______
-a-e-, a-b-t-h a-s-r-a s-f-h-a-e k-a-i a-t--
-----------------------------------------------
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
Ja, meestal op besigheidreise.
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
Maar nou is ons hier met vakansie.
-م- حالا ای-ج- ت-طی-ات-ان -----گذران--.
___ ح___ ا____ ت_________ ر_ م__________
-م- ح-ل- ا-ن-ا ت-ط-ل-ت-ا- ر- م--ذ-ا-ی-.-
------------------------------------------
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
0
---a-----aa---n-aa -at-l--te-a-- r- mi-g-za-a-nim--
____ h_____ e_____ t____________ r_ m________________
-m-a h-a-a- e-n-a- t-t-l-a-e-a-n r- m---o-a-a-n-m--
------------------------------------------------------
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
Maar nou is ons hier met vakansie.
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
Dit is baie warm!
--نج--چق-ر گ----س-.
_____ چ___ گ__ ا____
-ی-ج- چ-د- گ-م ا-ت-
---------------------
اینجا چقدر گرم است.
0
-enja--c-e--a---ga-m ast---
______ c_______ g___ a______
-e-j-a c-e-h-d- g-r- a-t--
-----------------------------
eenjaa cheghadr garm ast.
Dit is baie warm!
اینجا چقدر گرم است.
eenjaa cheghadr garm ast.
Ja, vandag is dit beslis warm.
--- --ر---و----ً خ-لی---م---ت-
___ ا____ و____ خ___ گ__ ا____
-ل- ا-ر-ز و-ق-ا- خ-ل- گ-م ا-ت-
--------------------------------
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
0
baleh-e----- v-aghean- -heil- --r- -s-.--
_____ e_____ v_______ k_____ g___ a______
-a-e- e-r-o- v-a-h-a-ً k-e-l- g-r- a-t--
-------------------------------------------
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
Ja, vandag is dit beslis warm.
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
Kom ons gaan balkon toe.
ب-وی- --- -الک-.
_____ ر__ ب______
-ر-ی- ر-ی ب-ل-ن-
------------------
برویم روی بالکن.
0
be---i---oo-- ---lk----
_______ r____ b__________
-e-a-i- r-o-e b-a-k-n--
--------------------------
beravim rooye baalkon.
Kom ons gaan balkon toe.
برویم روی بالکن.
beravim rooye baalkon.
Daar is môre ’n partytjie hier.
-ر-ا --ن----ک -ه---ی-بر---ر -یشود-
____ ا____ ی_ م_____ ب_____ م______
-ر-ا ا-ن-ا ی- م-م-ن- ب-گ-ا- م--و-.-
-------------------------------------
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
0
f--d-- -e--aa---k ---ma--i b-rg----r -----a-ad.-
______ e_____ y__ m_______ b________ m____________
-a-d-a e-n-a- y-k m-h-a-n- b-r-o-a-r m---h-v-d--
---------------------------------------------------
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
Daar is môre ’n partytjie hier.
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
Kom u ook?
ش-- ه------ید؟
___ ه_ م_______
-م- ه- م--ی-د-
-----------------
شما هم میآیید؟
0
--o-aa h-m mi-a-eed?
______ h__ m___________
-h-m-a h-m m---a-e-?--
------------------------
shomaa ham mi-aaeed?
Kom u ook?
شما هم میآیید؟
shomaa ham mi-aaeed?
Ja, ons was ook uitgenooi.
بله، م--هم-د-وت -----ی--
____ م_ ه_ د___ ش__ ا____
-ل-، م- ه- د-و- ش-ه ا-م-
--------------------------
بله، ما هم دعوت شده ایم.
0
b--e----- --m d---t-s--deh---.-
______ m_ h__ d____ s_____ i_____
-a-e-, m- h-m d-v-t s-o-e- i-.--
----------------------------------
baleh, ma ham davat shodeh im.
Ja, ons was ook uitgenooi.
بله، ما هم دعوت شده ایم.
baleh, ma ham davat shodeh im.