Is die mark Sondae oop?
시-이---일마- 열어요?
시__ 일____ 열___
시-이 일-일-다 열-요-
--------------
시장이 일요일마다 열어요?
0
si-ang-i-i--y-i-m--- ye----oyo?
s_______ i__________ y_________
s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o-
-------------------------------
sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
Is die mark Sondae oop?
시장이 일요일마다 열어요?
sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
Is die fees Maandae oop?
박람회- -요일-다 -어-?
박___ 월____ 열___
박-회- 월-일-다 열-요-
---------------
박람회가 월요일마다 열어요?
0
b--l-m-oe-a -ol-y-ilmada----l-e-yo?
b__________ w___________ y_________
b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o-
-----------------------------------
baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
Is die fees Maandae oop?
박람회가 월요일마다 열어요?
baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
전시-- 화요일마다--어요?
전___ 화____ 열___
전-회- 화-일-다 열-요-
---------------
전시회가 화요일마다 열어요?
0
je-n----e----wa--ilma-a-yeol-e-y-?
j__________ h__________ y_________
j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o-
----------------------------------
jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
전시회가 화요일마다 열어요?
jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
Is die dieretuin Woensdae oop?
동-원이--요일---열어요?
동___ 수____ 열___
동-원- 수-일-다 열-요-
---------------
동물원이 수요일마다 열어요?
0
d----ul-won-----y-i-m--- yeo--eo--?
d____________ s_________ y_________
d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o-
-----------------------------------
dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
Is die dieretuin Woensdae oop?
동물원이 수요일마다 열어요?
dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
Is die museum Donderdae oop?
박물관이 목-일---열어-?
박___ 목____ 열___
박-관- 목-일-다 열-요-
---------------
박물관이 목요일마다 열어요?
0
b-g-u-g------m---y--lm-da ye-l---y-?
b___________ m___________ y_________
b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o-
------------------------------------
bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
Is die museum Donderdae oop?
박물관이 목요일마다 열어요?
bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
Is die gallery Vrydae oop?
미-관이-금-일----어요?
미___ 금____ 열___
미-관- 금-일-다 열-요-
---------------
미술관이 금요일마다 열어요?
0
mis----a--i-g--------ma-- ye---e-yo?
m__________ g____________ y_________
m-s-l-w-n-i g-u---o-l-a-a y-o---o-o-
------------------------------------
misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo?
Is die gallery Vrydae oop?
미술관이 금요일마다 열어요?
misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo?
Mag mens foto’s neem?
사진- 찍---돼요?
사__ 찍__ 돼__
사-을 찍-도 돼-?
-----------
사진을 찍어도 돼요?
0
s-jin-e----j-g---d---waeyo?
s________ j________ d______
s-j-n-e-l j-i---o-o d-a-y-?
---------------------------
sajin-eul jjig-eodo dwaeyo?
Mag mens foto’s neem?
사진을 찍어도 돼요?
sajin-eul jjig-eodo dwaeyo?
Moet mens toegang betaal?
입장-- --해야-해-?
입___ 지___ 해__
입-료- 지-해- 해-?
-------------
입장료를 지불해야 해요?
0
ib-ang-y-l-u--j-bulhaey---a-yo?
i____________ j_________ h_____
i-j-n-l-o-e-l j-b-l-a-y- h-e-o-
-------------------------------
ibjanglyoleul jibulhaeya haeyo?
Moet mens toegang betaal?
입장료를 지불해야 해요?
ibjanglyoleul jibulhaeya haeyo?
Hoeveel is die toegang?
입장료가 얼-예-?
입___ 얼____
입-료- 얼-예-?
----------
입장료가 얼마예요?
0
i-ja-gly--a--ol----y-?
i__________ e_________
i-j-n-l-o-a e-l-a-e-o-
----------------------
ibjanglyoga eolmayeyo?
Hoeveel is die toegang?
입장료가 얼마예요?
ibjanglyoga eolmayeyo?
Is daar ’n afslag vir groepe?
그- -인-----?
그_ 할__ 있___
그- 할-이 있-요-
-----------
그룹 할인이 있어요?
0
geu----ha--i--i--s---oyo?
g_____ h_______ i________
g-u-u- h-l-i--- i-s-e-y-?
-------------------------
geulub hal-in-i iss-eoyo?
Is daar ’n afslag vir groepe?
그룹 할인이 있어요?
geulub hal-in-i iss-eoyo?
Is daar ’n afslag vir kinders?
어린- 할-이 있--?
어__ 할__ 있___
어-이 할-이 있-요-
------------
어린이 할인이 있어요?
0
e-----i--al-in-i-i---e--o?
e______ h_______ i________
e-l-n-i h-l-i--- i-s-e-y-?
--------------------------
eolin-i hal-in-i iss-eoyo?
Is daar ’n afslag vir kinders?
어린이 할인이 있어요?
eolin-i hal-in-i iss-eoyo?
Is daar ’n afslag vir studente?
학--할-이-있-요?
학_ 할__ 있___
학- 할-이 있-요-
-----------
학생 할인이 있어요?
0
hags-e-- -a---n-i--ss---y-?
h_______ h_______ i________
h-g-a-n- h-l-i--- i-s-e-y-?
---------------------------
hagsaeng hal-in-i iss-eoyo?
Is daar ’n afslag vir studente?
학생 할인이 있어요?
hagsaeng hal-in-i iss-eoyo?
Watse gebou is dit?
저건 ---건물이에요?
저_ 어_ 건_____
저- 어- 건-이-요-
------------
저건 어떤 건물이에요?
0
je-g--n e-t-eon--e-n-u--i---?
j______ e______ g____________
j-o-e-n e-t-e-n g-o-m-l-i-y-?
-----------------------------
jeogeon eotteon geonmul-ieyo?
Watse gebou is dit?
저건 어떤 건물이에요?
jeogeon eotteon geonmul-ieyo?
Hoe oud is die gebou?
저-건-- -마---- 됐-요?
저 건__ 얼__ 오_ 됐___
저 건-은 얼-나 오- 됐-요-
-----------------
저 건물은 얼마나 오래 됐어요?
0
j-o----nm-l--u--e-lma-a -lae--wa-s---oy-?
j__ g__________ e______ o___ d___________
j-o g-o-m-l-e-n e-l-a-a o-a- d-a-s---o-o-
-----------------------------------------
jeo geonmul-eun eolmana olae dwaess-eoyo?
Hoe oud is die gebou?
저 건물은 얼마나 오래 됐어요?
jeo geonmul-eun eolmana olae dwaess-eoyo?
Wie het die gebou gebou?
누가-저 건---지--요?
누_ 저 건__ 지____
누- 저 건-을 지-어-?
--------------
누가 저 건물을 지었어요?
0
nuga--eo--eon--l-------eoss--oy-?
n___ j__ g__________ j___________
n-g- j-o g-o-m-l-e-l j-e-s---o-o-
---------------------------------
nuga jeo geonmul-eul jieoss-eoyo?
Wie het die gebou gebou?
누가 저 건물을 지었어요?
nuga jeo geonmul-eul jieoss-eoyo?
Ek stel belang in argitektuur.
저--건-에 -심이--어요.
저_ 건__ 관__ 있___
저- 건-에 관-이 있-요-
---------------
저는 건축에 관심이 있어요.
0
je---un ge-nch---e gwans------ss--oy-.
j______ g_________ g________ i________
j-o-e-n g-o-c-u--- g-a-s-m-i i-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun geonchug-e gwansim-i iss-eoyo.
Ek stel belang in argitektuur.
저는 건축에 관심이 있어요.
jeoneun geonchug-e gwansim-i iss-eoyo.
Ek stel belang in kuns.
저는-미술에--심이--어요.
저_ 미__ 관__ 있___
저- 미-에 관-이 있-요-
---------------
저는 미술에 관심이 있어요.
0
j--n--n -i----e -wa--im-i i-s--o--.
j______ m______ g________ i________
j-o-e-n m-s-l-e g-a-s-m-i i-s-e-y-.
-----------------------------------
jeoneun misul-e gwansim-i iss-eoyo.
Ek stel belang in kuns.
저는 미술에 관심이 있어요.
jeoneun misul-e gwansim-i iss-eoyo.
Ek stel belang in skilderkuns.
저는 -림에-관심- 있어-.
저_ 그__ 관__ 있___
저- 그-에 관-이 있-요-
---------------
저는 그림에 관심이 있어요.
0
je-ne----e-----e-gw-n----i--------o.
j______ g_______ g________ i________
j-o-e-n g-u-i--- g-a-s-m-i i-s-e-y-.
------------------------------------
jeoneun geulim-e gwansim-i iss-eoyo.
Ek stel belang in skilderkuns.
저는 그림에 관심이 있어요.
jeoneun geulim-e gwansim-i iss-eoyo.