Is daar ’n disko hier?
여--------있-요?
여_ 디____ 있___
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
ye-g--d--e-k-j----i i-s-e-y-?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n disko hier?
여기 디스코장이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기 나이--럽---어-?
여_ 나_____ 있___
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
yeogi n-i-euk-u--eob-i --s---yo?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기 나이트클럽이 있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여----- ---?
여_ 술__ 있___
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
y-og--s---i--i iss-e-yo?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여기 술집이 있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오- 저녁--극장-- 무슨---을---?
오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
o-e-- jeo---o----g-u-ja-g-eseo---se-n gong------e----a-yo?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘 저녁에 영-관에- ------?
오_ 저__ 영____ 뭘 상____
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
on--l-j-o-ye-g----e-nghw-g-an--s-o --ol-s-n---e-ngh----?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오--저녁---V에- 뭐--?
오_ 저__ T___ 뭐___
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
one-l jeon-eog-e-TVese--mwoh--yo?
o____ j_________ T_____ m________
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직-극장 -------요?
아_ 극_ 표_ 남_____
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
a-ig--e--j-n- p---a -a-------e---?
a___ g_______ p____ n_____________
a-i- g-u-j-n- p-o-a n-m-a-s---o-o-
----------------------------------
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직 극장 표가 남아있어요?
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직---관--- 남--어-?
아_ 영__ 표_ 남_____
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
a-i--ye-n-----w---py--a--a--aiss-eo-o?
a___ y___________ p____ n_____________
a-i- y-o-g-w-g-a- p-o-a n-m-a-s---o-o-
--------------------------------------
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직 영화관 표가 남아있어요?
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직-축--- 표가-남아-어요?
아_ 축___ 표_ 남_____
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
a-ig ch-g---yeong--i --oga-n-m-ais---oy-?
a___ c______________ p____ n_____________
a-i- c-u-g-g-e-n---i p-o-a n-m-a-s---o-o-
-----------------------------------------
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Ek wil graag heel agter sit.
저---- 앉- 싶-요.
저_ 뒤_ 앉_ 싶___
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
je-n--n--w-e a------ip--oy-.
j______ d___ a____ s________
j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel agter sit.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저- 중-쯤에-앉고 -어-.
저_ 중___ 앉_ 싶___
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
je-ne-n -u-g--a---eu----------si----y-.
j______ j______________ a____ s________
j-o-e-n j-n---a-j-e-m-e a-j-o s-p-e-y-.
---------------------------------------
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는-앞에-앉- 싶어요.
저_ 앞_ 앉_ 싶___
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
jeon--n--p-- anj-- -i---o-o.
j______ a___ a____ s________
j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는 앞에 앉고 싶어요.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Kan u iets aanbeveel?
저-게 뭘 -천----겠-요?
저__ 뭘 추__ 주_____
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
j-oe-e--w-l-c----e--h---j--ig-ss--o--?
j_____ m___ c__________ j_____________
j-o-g- m-o- c-u-h-o-h-e j-s-g-s---o-o-
--------------------------------------
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Kan u iets aanbeveel?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가------해-?
쇼_ 언_ 시____
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
s-og- ---j--s-j---aey-?
s____ e____ s__________
s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-?
-----------------------
syoga eonje sijaghaeyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언제 시작해요?
syoga eonje sijaghaeyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀-구- --겠--?
표_ 구_ 주_____
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
p-o--m guha- ju-ige-----y-?
p_____ g____ j_____________
p-o-o- g-h-e j-s-g-s---o-o-
---------------------------
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀 구해 주시겠어요?
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근-- -프장- 있-요?
근__ 골___ 있___
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
g-u-c-e-- -o--e---n-----ss-e---?
g________ g___________ i________
g-u-c-e-e g-l-e-j-n--- i-s-e-y-?
--------------------------------
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처에 골프장이 있어요?
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근-에 테니-장--있어-?
근__ 테____ 있___
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
geu-c--oe-t---seu-ang-i -----o--?
g________ t____________ i________
g-u-c-e-e t-n-s-u-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에 테니스장이 있어요?
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에-실----이-있어-?
근__ 실_____ 있___
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
ge-nch-oe--i---e-uy-ongjang-i i-s-eoy-?
g________ s__________________ i________
g-u-c-e-e s-l-a-s-y-o-g-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------------
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에 실내수영장이 있어요?
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?