Is daar ’n disko hier?
여기 디-코장이 있어요?
여_ 디____ 있___
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
ye-gi-dis-u--j--g-i -s--eoyo?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n disko hier?
여기 디스코장이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기--이-클럽- -어-?
여_ 나_____ 있___
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
y-----nai--uke-l-eo-----s---oyo?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기 나이트클럽이 있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여---집이 -어-?
여_ 술__ 있___
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
y-o-i---l-i----is---o--?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여기 술집이 있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오- --- 극장-서--- -연--해-?
오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
o--ul je-n-eo--e---ug---g----o mu---- --ng-y-o--e-l--aey-?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오--저-에---관-서-- -영해-?
오_ 저__ 영____ 뭘 상____
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
on-ul-j--n--og-e yeongh-ag-an----- --o- --n--y-----ae--?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오늘-저-에-T--서 -해-?
오_ 저__ T___ 뭐___
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
on-ul ---nyeo--e TV-se---wo-aeyo?
o____ j_________ T_____ m________
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직-극- -- 남---요?
아_ 극_ 표_ 남_____
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
a--- g--gja-g py-g- nam--i---e-yo?
a___ g_______ p____ n_____________
a-i- g-u-j-n- p-o-a n-m-a-s---o-o-
----------------------------------
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직 극장 표가 남아있어요?
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아- -화--표가-남아있어-?
아_ 영__ 표_ 남_____
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
aj-g--eon--w-gw-n ---ga na--ai---eoyo?
a___ y___________ p____ n_____________
a-i- y-o-g-w-g-a- p-o-a n-m-a-s---o-o-
--------------------------------------
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직 영화관 표가 남아있어요?
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아---구-기--가 남---요?
아_ 축___ 표_ 남_____
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
aj-g -h-ggugy---g--i-p-o-- na--a-s--eo-o?
a___ c______________ p____ n_____________
a-i- c-u-g-g-e-n---i p-o-a n-m-a-s---o-o-
-----------------------------------------
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Ek wil graag heel agter sit.
저는-뒤--앉- 싶-요.
저_ 뒤_ 앉_ 싶___
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
jeoneu---wi--a-j-- -----o-o.
j______ d___ a____ s________
j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel agter sit.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는----에--고---요.
저_ 중___ 앉_ 싶___
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
je-n--- -ung-ga---e-m-- a-------p-eo--.
j______ j______________ a____ s________
j-o-e-n j-n---a-j-e-m-e a-j-o s-p-e-y-.
---------------------------------------
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는-앞- 앉고 싶어-.
저_ 앞_ 앉_ 싶___
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
jeon-u---p-e--njgo-s-p-eoy-.
j______ a___ a____ s________
j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는 앞에 앉고 싶어요.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Kan u iets aanbeveel?
저---- ---------?
저__ 뭘 추__ 주_____
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
je-e-e m----c-uc--onha---u-i-ess----o?
j_____ m___ c__________ j_____________
j-o-g- m-o- c-u-h-o-h-e j-s-g-s---o-o-
--------------------------------------
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Kan u iets aanbeveel?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼--언--시작-요?
쇼_ 언_ 시____
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
s-og--e--j--s-j---a-yo?
s____ e____ s__________
s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-?
-----------------------
syoga eonje sijaghaeyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언제 시작해요?
syoga eonje sijaghaeyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀 구해------?
표_ 구_ 주_____
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
p--j-m g--ae--usig----e---?
p_____ g____ j_____________
p-o-o- g-h-e j-s-g-s---o-o-
---------------------------
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀 구해 주시겠어요?
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처에 -----있어-?
근__ 골___ 있___
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
g---c--oe-g--p---an----i-----y-?
g________ g___________ i________
g-u-c-e-e g-l-e-j-n--- i-s-e-y-?
--------------------------------
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처에 골프장이 있어요?
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에----장이---요?
근__ 테____ 있___
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
ge---h-oe-t--i-eujan-----s--eoy-?
g________ t____________ i________
g-u-c-e-e t-n-s-u-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에 테니스장이 있어요?
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에--내--장--있어요?
근__ 실_____ 있___
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
geun---oe s-ln-es----ng--n--i---s-eoy-?
g________ s__________________ i________
g-u-c-e-e s-l-a-s-y-o-g-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------------
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에 실내수영장이 있어요?
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?