Mag jy al bestuur?
Са--н-енді --лі- -ү---зу-е---л- -а?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
S-ğa- e--- kö-i---ü--iz-g--bo-a -a?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Mag jy al bestuur?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Mag jy al alkohol drink?
Саған е-д- алк---л- --уге-бо-а---?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
Sağan----- al-o-ol-işw-e bol--ma?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Mag jy al alkohol drink?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Mag jy al alleen buiteland toe gaan?
Са--н-е----ш-----е -а-ғыз---ғ-ға-б-л---а?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
S-ğ-n-e-di --------ja-ğ-z--ığwğ- -ol---a?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Mag jy al alleen buiteland toe gaan?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
mag
і-т--г--б----- / р-қс-т
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
is-ew-e------ı - -uqsat
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
mag
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
Mag ons hier rook?
Бі-ге--ұ--- те---і-ш-гуге ---а м-?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Bizge mun-----------e--ge ---a---?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Mag ons hier rook?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Mag mens hier rook?
М-н-а т---к- ----г------ ма?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
M--da-t-me-- --gw------- m-?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
Mag mens hier rook?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
Mag mens met ’n kredietkaart betaal?
Не--е -а---сым-н т--е-ге --л----?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
N--ïe-ka--a----- -ö--wge -o-- m-?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Mag mens met ’n kredietkaart betaal?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Mag mens met ’n tjek betaal?
Че-п-- --леу------- -а?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Çek-en-töl---- ---a ma?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
Mag mens met ’n tjek betaal?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
Mag mens net kontant betaal?
Т-к қо-ма-қол а---ме- -өл---- -ол- м-?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
Tek---------- aq-a-e- t----ge ---a -a?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Mag mens net kontant betaal?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Mag ek maar bel?
Қо---а--ша--ға---ла -а?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q--ıraw-şa-w-a --la --?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Mag ek maar bel?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Mag ek maar iets vra?
Бі----р-е----а- а-с---б--- м-?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bi- -ä------r---alsam--o-a --?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
Mag ek maar iets vra?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
Mag ek maar iets sê?
Б-------- -йт--м-бо-- ма?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
B----ärs--ay------ol--ma?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
Mag ek maar iets sê?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
Hy mag nie in die park slaap nie.
Оға---аяб-қт- -й-қ----а б----й--.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O--n-sa-a----a---ıqtawğ- --l-ay-ı.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Hy mag nie in die park slaap nie.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Hy mag nie in die motor slaap nie.
О-а- к--і-т--ұ--қтау-а-бол----ы.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
Oğa-----i--e -yıqt-wğ- b-lma---.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Hy mag nie in die motor slaap nie.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Hy mag nie in die stasie slaap nie.
Оғ-н -о--а--- ----------б--май-ы.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
O--n -okz---a-u--q-awğ- bo--a---.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Hy mag nie in die stasie slaap nie.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Mag ons sit?
Бі-ге--т----- б-л- ма?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
Biz---ot-r--a -o-a m-?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
Mag ons sit?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
Mag ons ’n spyskaart kry?
М-з---- ---у-- б-----а?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
Mäz--d--körwg- ---a-m-?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
Mag ons ’n spyskaart kry?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
Mag ons apart betaal?
Бізге-б--і- т--еуг--б-----а?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
B-z-----li--------e ---a -a?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
Mag ons apart betaal?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?