Is dit die trein na Berlyn?
М---- Б-р----- --р-т-- -о--з ба?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
Mı--- Be-lïn------a-ın-po------?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Is dit die trein na Berlyn?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Wanneer vertrek die trein?
Бұ--п-й-- қ-ш---жү---і?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
B----o----qaşa--jüre--?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
Wanneer vertrek die trein?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Пойыз--е----г- қаша- --те-і?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
P--ız-B-r---g- -aşan-----d-?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Verskoon my, mag ek verby kom?
К---ріңіз, --уге ----а- па?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K-ş-riñ-z, ö-w-e------t---?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Ek dink dit is my sitplek.
Ме-і---,--ұ- — ме----орн--.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
M-ni---- bu--—--e-iñ-orn--.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Ek dink dit is my sitplek.
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
М-нің-е,--із м-н-ң--рнымд- --ырсыз.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
M-niñ----s-- -e-iñ--rn-m-a o-----z.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Waar is die slaapwa?
Ұ--қт--т-н ваг---қ--д-?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
Uyı--a--ın--a-o--qayda?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
Waar is die slaapwa?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Ұй-қ-а-т---ваго- --й--д-ң с-ңында.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
Uyı-tay-----a--n po--zdı- --ñın--.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
Вагон--ейр-мх----қ--да?-– Пойы-д-ң ---ы---.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
V------e--am-a-a-qay--? - Poy--d-ñ b-sı---.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Mag ek onder slaap?
Ме-----ы-а-ж-т-а- бо-а м-?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
Men---tı-- j-t-----ol- m-?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
Mag ek onder slaap?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
Mag ek in die middel slaap?
Мен о---сы-а жа-сам б-л--ма?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
Me- o-tas--a --ts-m ---a--a?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
Mag ek in die middel slaap?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
Mag ek bo slaap?
М-н -ст--е --тса-----а --?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
M-n ---i-e--at-am----a-m-?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
Mag ek bo slaap?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Ше-ара----а-а--б-ла--з?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Ş-k--a---q-şan bol-mı-?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Бе-л-нг---ей-н--о--з-қа-ша-жү-еді?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
B-rl-n-e-de-in ---ız ----- j-re-i?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Is die trein vertraag?
П-----ке------е?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P---- ke-ige---?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
Is die trein vertraag?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
Het u iets om te lees?
Сі-де оқит-н-б-рд-ң- ба--ма?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
S---e-----ın -i----e---- ma?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Het u iets om te lees?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
М--д----і--жей-і- -і-дең- -а- --?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
M---a------j----n-bi-deñe-b-r---?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Ме-і--а--т -е--де-о--ы- -----ес----е?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
M--i----at-j-tide-o-atı------r-s-z b-?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?