Is dit die trein na Berlyn?
М-нау Берл---е-б---ты- --й-з-б-?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
M-n-w ------ge -a-a-ı---o-ız-ba?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Is dit die trein na Berlyn?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Wanneer vertrek die trein?
Б-л---йыз--а--н --р---?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
Bul p---z--a--n--ü---i?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
Wanneer vertrek die trein?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
По-----ер-и-г- --ш-н--е----?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
Po--z-B-rl--g- --şa- j-te--?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Verskoon my, mag ek verby kom?
К-ш--і-із,-өту-- ----ат-п-?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
Ke---i-iz- -twge --q-at-p-?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Ek dink dit is my sitplek.
Ме-іңш-, -ұл - -ен-ң о-ны-.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
M-n--şe----l - m--------ı-.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Ek dink dit is my sitplek.
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
М--і--е, ----менің------да--ты--ыз.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
M--iñşe--s-z me--ñ-ornı--a ot----z.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Waar is die slaapwa?
Ұ----а-тын ва-он қ-й-а?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
Uyı-t--t-n-----n -ay--?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
Waar is die slaapwa?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Ұй-қ-а--ын в-гон--ойыз-ы- --ңы-да.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
U-ı-t-y-ı--v-go- p-yı-dı- --ñı--a.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
Ва-о--м-й--мх----қ-йд-? – --йы--ың-басы---.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
Vago--m-y-----na--ayd---–-P-y--dıñ---s-n-a.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Mag ek onder slaap?
М-- --т--а ж---ам -о-а м-?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
M-n--stı-a --ts-- -ol---a?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
Mag ek onder slaap?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
Mag ek in die middel slaap?
М-н-ор--сы-- жа--ам бо-- м-?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
Men --tas-na---t-----ola -a?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
Mag ek in die middel slaap?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
Mag ek bo slaap?
М-н ү--і-е-жа-с-- -о-а --?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
Me---s-i-e--atsam bo-a -a?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
Mag ek bo slaap?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Ш---ра-- -а--------мы-?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Ş-kar-d--q---n---la-ız?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Б-р--н-е-де-ін -------а-ша жү-ед-?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
B--l-ng- -ey-- po-----a--a-j--e-i?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Is die trein vertraag?
Пойы---еші-- -е?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P-y----e-i-e --?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
Is die trein vertraag?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
Het u iets om te lees?
С--де о-ит---бір-еңе-ба- ма?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
Siz-e ----ın-bird-ñe------a?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Het u iets om te lees?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Мұ-д---ш-п-жей-і---ір-е-е б-р---?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
M--d--i--p-j-ytin---r-e-e b-- -a?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Ме-і-с---т -ет-де ----п ж-бер-с-- бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
M-ni--a-a--j--ide ---t---j--er--iz--e?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?