የት ነው ያለነው? |
ਅ-ੀਂ -ਿੱਥ- --ਂ?
ਅਸ-- ਕ--ਥ- ਹ--?
ਅ-ੀ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-ਂ-
---------------
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
0
a-ī- k---ē----?
asīṁ kithē hāṁ?
a-ī- k-t-ē h-ṁ-
---------------
asīṁ kithē hāṁ?
|
የት ነው ያለነው?
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
asīṁ kithē hāṁ?
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። |
ਅ--ਂ --ੂ- --ੱਚ-ਹਾਂ।
ਅਸ-- ਸਕ-ਲ ਵ--ਚ ਹ--।
ਅ-ੀ- ਸ-ੂ- ਵ-ੱ- ਹ-ਂ-
-------------------
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
0
As---sa--l--vica --ṁ.
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
A-ī- s-k-l- v-c- h-ṁ-
---------------------
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
|
ትምህርት እየተማርን ነው። |
ਅਸ-ਂ ਜ-ਾ------ / --ਕ --- ਸ-ੱ--ਰ---ਹਾਂ।
ਅਸ-- ਜਮ-ਤ ਵ--ਚ / ਇ-ਕ ਸਬਕ ਸ--ਖ ਰਹ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਜ-ਾ- ਵ-ੱ- / ਇ-ਕ ਸ-ਕ ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ-jamā-- -i----ik---ab-ka -ikh---a-- -āṁ.
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
A-ī- j-m-t- v-c-/ i-a s-b-k- s-k-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
|
ትምህርት እየተማርን ነው።
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። |
ਇਹ -ਿਦ-ਆ--ੀ / --ਦ---ਥਣਾ- ਹ-।
ਇਹ ਵ-ਦ-ਆਰਥ- / ਵ-ਦ-ਆਰਥਣ-- ਹਨ।
ਇ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ- / ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਾ- ਹ-।
----------------------------
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
0
I------i---a-hī- -i-i-ā---h-ṇ-ṁ -ana.
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
I-a v-d-'-r-t-ī- v-d-'-r-t-a-ā- h-n-.
-------------------------------------
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
|
ያቺ መምህር ናት። |
ਉ----ਿਆਪਕ ਹੈ।
ਉਹ ਅਧ-ਆਪਕ ਹ-।
ਉ- ਅ-ਿ-ਪ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
0
Uha ---i'āp--- -ai.
Uha adhi'āpaka hai.
U-a a-h-'-p-k- h-i-
-------------------
Uha adhi'āpaka hai.
|
ያቺ መምህር ናት።
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
Uha adhi'āpaka hai.
|
ያ ክፍል ነው። |
ਉ- ---ਤ ਹ-।
ਉਹ ਜਮ-ਤ ਹ-।
ਉ- ਜ-ਾ- ਹ-।
-----------
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
0
U-a----ā-a --i.
Uha jamāta hai.
U-a j-m-t- h-i-
---------------
Uha jamāta hai.
|
ያ ክፍል ነው።
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
Uha jamāta hai.
|
ምን እያደረግን ነው? |
ਅਸੀਂ ਕੀ-ਕ- -ਹ- --ਰਹੀ-- -ਾਂ?
ਅਸ-- ਕ- ਕਰ ਰਹ- / ਰਹ-ਆ- ਹ--?
ਅ-ੀ- ਕ- ਕ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
0
A-īṁ-kī ---- --hē- -a-ī-ā- hāṁ?
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
A-ī- k- k-r- r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-------------------------------
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
|
ምን እያደረግን ነው?
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
|
እኛ እየተማርን ነው። |
ਅ--ਂ-ਸ-ੱਖ---ੇ-/-ਰ-ੀਆ- -ਾਂ।
ਅਸ-- ਸ--ਖ ਰਹ- / ਰਹ-ਆ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
--------------------------
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A-ī--s-k-- r-h-/ r-hī'āṁ--āṁ.
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
A-ī- s-k-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
እኛ እየተማርን ነው።
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። |
ਅਸੀ--ਇ-ਕ ਭ-ਸ਼ਾ-ਸ--ਖ-ਰ-ੇ-----ੀ-ਂ-ਹ--।
ਅਸ-- ਇ-ਕ ਭ-ਸ਼- ਸ--ਖ ਰਹ- / ਰਹ-ਆ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਭ-ਸ਼- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
Asīṁ-ika---ā-- -ik---r-h-/ -ahī'-ṁ --ṁ.
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
A-ī- i-a b-ā-ā s-k-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
---------------------------------------
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። |
ਮੈ--ਅ-ਗ-ੇਜ਼--ਸਿ-ਖਦਾ - ਸ---ਦ- ---।
ਮ-- ਅ-ਗਰ-ਜ਼- ਸ--ਖਦ- / ਸ--ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਅ-ਗ-ੇ-ੀ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ a--rēzī-s-kh-----si-ha-ī --ṁ.
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
M-i- a-a-ē-ī s-k-a-ā- s-k-a-ī h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። |
ਤ----ਪੇਨੀ -ਿ--ਦਾ / ----ਦ- -ੈਂ-।
ਤ-- ਸਪ-ਨ- ਸ--ਖਦ- / ਸ--ਖਦ- ਹ-- ।
ਤ-ੰ ਸ-ੇ-ੀ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ ।
-------------------------------
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
0
T- sa--nī --k----- s-k-a-ī haiṁ.
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
T- s-p-n- s-k-a-ā- s-k-a-ī h-i-.
--------------------------------
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። |
ਉ- ਜ-ਮ-----ਖ-- ਹ-।
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸ--ਖਦ- ਹ-।
ਉ- ਜ-ਮ- ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-।
------------------
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
0
U-a jar---na---k-ad---a-.
Uha jaramana sikhadā hai.
U-a j-r-m-n- s-k-a-ā h-i-
-------------------------
Uha jaramana sikhadā hai.
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
Uha jaramana sikhadā hai.
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። |
ਅ----ਫਰਾ--ੀ-ੀ-ਸ--ਖਦ- ---।
ਅਸ-- ਫਰ--ਸ-ਸ- ਸ--ਖਦ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
0
A-īṁ-p-ar---ī-- ---h--ē----.
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
A-ī- p-a-ā-s-s- s-k-a-ē h-ṁ-
----------------------------
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። |
ਤ-ਸੀ------ਟ-ਲ-ਅਨ-----ਦੇ-/-ਸਿੱਖ-ੀਆਂ --।
ਤ-ਸ-- ਸਭ ਇਟ-ਲ-ਅਨ ਸ--ਖਦ- / ਸ--ਖਦ-ਆ- ਹ-।
ਤ-ਸ-ਂ ਸ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ-ਆ- ਹ-।
--------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
0
Tu--ṁ -a-h---ṭ-l-'an----kha-ē/ ---h------ --.
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
T-s-ṁ s-b-a i-ā-ī-a-a s-k-a-ē- s-k-a-ī-ā- h-.
---------------------------------------------
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። |
ਉਹ-ਰੂ-ੀ -ਿੱ--ੇ-/--ਿੱਖ--ਆ---ਨ।
ਉਹ ਰ-ਸ- ਸ--ਖਦ- / ਸ--ਖਦ-ਆ- ਹਨ।
ਉ- ਰ-ਸ- ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ-ਆ- ਹ-।
-----------------------------
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
0
Uha----ī -ikh-dē- sik--dī'āṁ -a-a.
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
U-a r-s- s-k-a-ē- s-k-a-ī-ā- h-n-.
----------------------------------
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። |
ਭ-----ਾਂ---ੱਖ-----ਲ--ਪ-ਹੁ-ਦ--ਹ-।
ਭ-ਸ਼--ਵ-- ਸ--ਖਣ- ਦ-ਲਚਸਪ ਹ--ਦ- ਹ-।
ਭ-ਸ਼-ਂ-ਾ- ਸ-ੱ-ਣ- ਦ-ਲ-ਸ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-।
--------------------------------
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
0
Bhā-ā-vāṁ-s-------di-ac------h--ā -a-.
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
B-ā-ā-v-ṁ s-k-a-ā d-l-c-s-p- h-d- h-i-
--------------------------------------
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። |
ਅਸੀਂ ਲੋ-ਾ- ------ਝਣ--ਚ-ਹ--ਦ- / ----ੰਦੀਆਂ-ਹ-ਂ।
ਅਸ-- ਲ-ਕ-- ਨ-- ਸਮਝਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ-ਆ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਸ-ਝ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
As-ṁ l-k-- nū-sa-a------c--u--/-cāh---'āṁ-h--.
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
A-ī- l-k-ṁ n- s-m-j-a-ā c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
----------------------------------------------
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። |
ਅਸ-----ਕਾਂ --ਲ-ਗ---ਾ---ਰਨ- ਚ---ੰਦ- / -ਾ---ਦ--- -ਾ-।
ਅਸ-- ਲ-ਕ-- ਨ-ਲ ਗ-ਲਬ-ਤ ਕਰਨ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ-ਆ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ਲ ਗ-ਲ-ਾ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
As-- -ō-ā- n-l--gal-b--------n--c------ c-hudī'āṁ hāṁ.
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
A-ī- l-k-ṁ n-l- g-l-b-t- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
------------------------------------------------------
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|