የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   sr У школи

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [четири]

4 [četiri]

У школи

U školi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Гд- -мо --? Г__ с__ м__ Г-е с-о м-? ----------- Где смо ми? 0
G-- -mo m-? G__ s__ m__ G-e s-o m-? ----------- Gde smo mi?
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። М---мо-- ---л-. М_ с__ у ш_____ М- с-о у ш-о-и- --------------- Ми смо у школи. 0
Mi s-- --ško--. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi.
ትምህርት እየተማርን ነው። I-а-------ав-. I____ н_______ I-а-о н-с-а-у- -------------- Iмамо наставу. 0
I-a-o n-----u. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Ов---у---ени--. О__ с_ у_______ О-о с- у-е-и-и- --------------- Ово су ученици. 0
Ovo s- uče--c-. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici.
ያቺ መምህር ናት። Ово -е-у-и-ељиц-. О__ ј_ у_________ О-о ј- у-и-е-и-а- ----------------- Ово је учитељица. 0
O-- je u---e----a. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica.
ያ ክፍል ነው። Ов--је --зр--. О__ ј_ р______ О-о ј- р-з-е-. -------------- Ово је разред. 0
O-- -e---zr-d. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred.
ምን እያደረግን ነው? Ш-а ---им-? Ш__ р______ Ш-а р-д-м-? ----------- Шта радимо? 0
Š-a ---i-o? Š__ r______ Š-a r-d-m-? ----------- Šta radimo?
እኛ እየተማርን ነው። У-и-о. У_____ У-и-о- ------ Учимо. 0
Uč---. U_____ U-i-o- ------ Učimo.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። Уч--о -ез--. У____ ј_____ У-и-о ј-з-к- ------------ Учимо језик. 0
Učimo --z--. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። У-им-е-гл-с-и. У___ е________ У-и- е-г-е-к-. -------------- Учим енглески. 0
Uč-- eng---ki. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። У-иш--п-нс--. У___ ш_______ У-и- ш-а-с-и- ------------- Учиш шпански. 0
U--- š--n-ki. U___ š_______ U-i- š-a-s-i- ------------- Učiš španski.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። Он -ч- -е-а-к-. О_ у__ н_______ О- у-и н-м-ч-и- --------------- Он учи немачки. 0
On-uč----m---i. O_ u__ n_______ O- u-i n-m-č-i- --------------- On uči nemački.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። У-------а----ки. У____ ф_________ У-и-о ф-а-ц-с-и- ---------------- Учимо француски. 0
U-imo--ra--u--i. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። Уч--- и-а--јанск-. У____ и___________ У-и-е и-а-и-а-с-и- ------------------ Учите италијански. 0
Uč-----t--ij--s-i. U____ i___________ U-i-e i-a-i-a-s-i- ------------------ Učite italijanski.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። Он------р--ки. О__ у__ р_____ О-и у-е р-с-и- -------------- Они уче руски. 0
O---uč--rus-i. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። У-и-и-----ке -е-и-т-----н---. У____ ј_____ ј_ и____________ У-и-и ј-з-к- ј- и-т-р-с-н-н-. ----------------------------- Учити језике је интересантно. 0
Učiti-j-z----je-i----esa--no. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። Жел-мо -а----т--људе. Ж_____ р_______ љ____ Ж-л-м- р-з-м-т- љ-д-. --------------------- Желимо разумети људе. 0
Ž--imo-razumeti-l-u-e. Ž_____ r_______ l_____ Ž-l-m- r-z-m-t- l-u-e- ---------------------- Želimo razumeti ljude.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። Же--мо--а--ов-------- -уд--а. Ж_____ р__________ с_ љ______ Ж-л-м- р-з-о-а-а-и с- љ-д-м-. ----------------------------- Желимо разговарати са људима. 0
Žel-m--r-zg----a-i--- -ju-i-a. Ž_____ r__________ s_ l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s- l-u-i-a- ------------------------------ Želimo razgovarati sa ljudima.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -