የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   sr У школи

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [четири]

4 [četiri]

У школи

U školi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Где -м- -и? Г__ с__ м__ Г-е с-о м-? ----------- Где смо ми? 0
Gd- sm----? G__ s__ m__ G-e s-o m-? ----------- Gde smo mi?
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። Ми -м----ш--л-. М_ с__ у ш_____ М- с-о у ш-о-и- --------------- Ми смо у школи. 0
Mi--mo-- --ol-. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi.
ትምህርት እየተማርን ነው። Iма-о -а--ав-. I____ н_______ I-а-о н-с-а-у- -------------- Iмамо наставу. 0
Im-m- na---vu. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። О-о -------ици. О__ с_ у_______ О-о с- у-е-и-и- --------------- Ово су ученици. 0
O-- su uč-n---. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici.
ያቺ መምህር ናት። Ово -е у-ите-иц-. О__ ј_ у_________ О-о ј- у-и-е-и-а- ----------------- Ово је учитељица. 0
Ovo--- u---elj---. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica.
ያ ክፍል ነው። О---ј--р--р-д. О__ ј_ р______ О-о ј- р-з-е-. -------------- Ово је разред. 0
Ov- -e razre-. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred.
ምን እያደረግን ነው? Шт----д-м-? Ш__ р______ Ш-а р-д-м-? ----------- Шта радимо? 0
Š---r-di-o? Š__ r______ Š-a r-d-m-? ----------- Šta radimo?
እኛ እየተማርን ነው። У--м-. У_____ У-и-о- ------ Учимо. 0
U-i-o. U_____ U-i-o- ------ Učimo.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። Уч-мо ј-з--. У____ ј_____ У-и-о ј-з-к- ------------ Учимо језик. 0
Uči-o jezi-. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። Учи- ен----ки. У___ е________ У-и- е-г-е-к-. -------------- Учим енглески. 0
Uč---e-gle-k-. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። У--ш--па-с-и. У___ ш_______ У-и- ш-а-с-и- ------------- Учиш шпански. 0
U-i--šp-n---. U___ š_______ U-i- š-a-s-i- ------------- Učiš španski.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። О--учи--ема-ки. О_ у__ н_______ О- у-и н-м-ч-и- --------------- Он учи немачки. 0
O- ----ne----i. O_ u__ n_______ O- u-i n-m-č-i- --------------- On uči nemački.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። У--м--фр-н--ск-. У____ ф_________ У-и-о ф-а-ц-с-и- ---------------- Учимо француски. 0
Uč--- -r-------. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። Учи-- и-ал--анс--. У____ и___________ У-и-е и-а-и-а-с-и- ------------------ Учите италијански. 0
U-i-e-i-al-jansk-. U____ i___________ U-i-e i-a-i-a-s-i- ------------------ Učite italijanski.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። Они -че-ру--и. О__ у__ р_____ О-и у-е р-с-и- -------------- Они уче руски. 0
O-i--č- r---i. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። У-----јези-е--- ин-е-е---т--. У____ ј_____ ј_ и____________ У-и-и ј-з-к- ј- и-т-р-с-н-н-. ----------------------------- Учити језике је интересантно. 0
Uči-i -----e-je----er-s---no. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። Же--мо --з---т- --д-. Ж_____ р_______ љ____ Ж-л-м- р-з-м-т- љ-д-. --------------------- Желимо разумети људе. 0
Žel-m- --z-meti-l-ud-. Ž_____ r_______ l_____ Ž-l-m- r-z-m-t- l-u-e- ---------------------- Želimo razumeti ljude.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። Же--м- р---ов-р--и-са --ди--. Ж_____ р__________ с_ љ______ Ж-л-м- р-з-о-а-а-и с- љ-д-м-. ----------------------------- Желимо разговарати са људима. 0
Ž-li-- raz-ov---ti-s---judima. Ž_____ r__________ s_ l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s- l-u-i-a- ------------------------------ Želimo razgovarati sa ljudima.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -