የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   ku Li dibistanê

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [çar]

Li dibistanê

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? E---- -----? E_ l_ k_ n__ E- l- k- n-? ------------ Em li kû ne? 0
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። Em li---b-stan- --. E_ l_ d________ n__ E- l- d-b-s-a-ê n-. ------------------- Em li dibistanê ne. 0
ትምህርት እየተማርን ነው። W-n-y---- he--. W_____ m_ h____ W-n-y- m- h-y-. --------------- Waneya me heye. 0
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Ev----nde--r-i-. E_ x________ i__ E- x-a-d-k-r i-. ---------------- Ev xwandekar in. 0
ያቺ መምህር ናት። E--m---ste-y-. E_ m______ y__ E- m-m-s-e y-. -------------- Ev mamoste ye. 0
ያ ክፍል ነው። Ev------. E_ p_ e__ E- p- e-. --------- Ev po el. 0
ምን እያደረግን ነው? Em--i-di--n? E_ ç_ d_____ E- ç- d-k-n- ------------ Em çi dikin? 0
እኛ እየተማርን ነው። Fê--H----i---. F______ d_____ F-r-H-n d-b-n- -------------- Fêr/Hîn dibin. 0
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። E----ma-ek--f-r-hîn-di--n. E_ z_______ f______ d_____ E- z-m-n-k- f-r-h-n d-b-n- -------------------------- Em zimanekî fêr/hîn dibin. 0
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። Ez ---i--------/-î- -----. E_ Î_______ f______ d_____ E- Î-g-l-z- f-r-h-n d-b-m- -------------------------- Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. 0
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። T--Îs-a---lî-f--/--n di-î. T_ Î________ f______ d____ T- Î-p-n-o-î f-r-h-n d-b-. -------------------------- Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. 0
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። E- El-a-î-f--/h-n--i-e. E_ E_____ f______ d____ E- E-m-n- f-r-h-n d-b-. ----------------------- Ew Elmanî fêr/hîn dibe. 0
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። E--Fr-ns- -ê--hî--d---n. E_ F_____ f______ d_____ E- F-a-s- f-r-h-n d-b-n- ------------------------ Em Fransî fêr/hîn dibin. 0
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። Hû- -t--yanî ----h-- -----. H__ Î_______ f______ d_____ H-n Î-a-y-n- f-r-h-n d-b-n- --------------------------- Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. 0
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። E----sî--êr/-î- di---. E_ R___ f______ d_____ E- R-s- f-r-h-n d-b-n- ---------------------- Ew Rûsî fêr/hîn dibin. 0
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። Fêr--na-zi--n -c-b--. F______ z____ e___ e_ F-r-û-a z-m-n e-ê- e- --------------------- Fêrbûna zimên ecêb e. 0
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። E--d--w-------ro-a------bi---. E_ d_______ m______ f__ b_____ E- d-x-a-i- m-r-v-n f-m b-k-n- ------------------------------ Em dixwazin mirovan fêm bikin. 0
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። E------az-n-bi---rova---- biax-vin. E_ d_______ b_ m______ r_ b________ E- d-x-a-i- b- m-r-v-n r- b-a-i-i-. ----------------------------------- Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -