የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   bg В ресторанта 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [двайсет и девет]

29 [dvayset i devet]

В ресторанта 1

V restoranta 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? М-с-т- -во--д-а-ли -? М_____ с_______ л_ е_ М-с-т- с-о-о-н- л- е- --------------------- Масата свободна ли е? 0
M----a-svo---na -i-ye? M_____ s_______ l_ y__ M-s-t- s-o-o-n- l- y-? ---------------------- Masata svobodna li ye?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Би---е-а--/-же-а-а ме--т-, мол-. Б__ ж____ / ж_____ м______ м____ Б-х ж-л-л / ж-л-л- м-н-т-, м-л-. -------------------------------- Бих желал / желала менюто, моля. 0
Bi-h z-e----- zh-l-la--enyut-,-mo---. B___ z_____ / z______ m_______ m_____ B-k- z-e-a- / z-e-a-a m-n-u-o- m-l-a- ------------------------------------- Bikh zhelal / zhelala menyuto, molya.
ምን ይመርጡልኛል? К---о щ- м---р-поръ--т-? К____ щ_ м_ п___________ К-к-о щ- м- п-е-о-ъ-а-е- ------------------------ Какво ще ми препоръчате? 0
K-k-o -hch---i pr--ory-ha--? K____ s____ m_ p____________ K-k-o s-c-e m- p-e-o-y-h-t-? ---------------------------- Kakvo shche mi preporychate?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Б----с--- /--с--л- една-б---. Б__ и____ / и_____ е___ б____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- б-р-. ----------------------------- Бих искал / искала една бира. 0
B-----sk-- / iska---y---a-bi-a. B___ i____ / i_____ y____ b____ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-a b-r-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala yedna bira.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። Би- -с-а- / искал- ед----------на-----. Б__ и____ / и_____ е___ м________ в____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- м-н-р-л-а в-д-. --------------------------------------- Бих искал / искала една минерална вода. 0
B-------al-- i-k--a--ed---min---l-a-----. B___ i____ / i_____ y____ m________ v____ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-a m-n-r-l-a v-d-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedna mineralna voda.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Бих ис-ал-/ -ска-- е-и--пор-ок-ло- со-. Б__ и____ / и_____ е___ п_________ с___ Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- п-р-о-а-о- с-к- --------------------------------------- Бих искал / искала един портокалов сок. 0
B--h--sk---- i---l- -e--- po--o-a--- -o-. B___ i____ / i_____ y____ p_________ s___ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n p-r-o-a-o- s-k- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin portokalov sok.
ቡና ፈልጌ ነበረ። Б-х------ / ------ --но --ф-. Б__ и____ / и_____ е___ к____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- к-ф-. ----------------------------- Бих искал / искала едно кафе. 0
B-kh-isk---- --k----ye-no--afe. B___ i____ / i_____ y____ k____ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-o k-f-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala yedno kafe.
ቡና በወተት እፈልጋለው። Бих--с--л-/-и---л- -д-- -аф- - мляк-. Б__ и____ / и_____ е___ к___ с м_____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- к-ф- с м-я-о- ------------------------------------- Бих искал / искала едно кафе с мляко. 0
Bik---s-a----is-a-a--e-no--afe --mlyak-. B___ i____ / i_____ y____ k___ s m______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-o k-f- s m-y-k-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedno kafe s mlyako.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። Съ---а-а-, мо--. С__ з_____ м____ С-с з-х-р- м-л-. ---------------- Със захар, моля. 0
S-s za--ar---oly-. S__ z______ m_____ S-s z-k-a-, m-l-a- ------------------ Sys zakhar, molya.
ሻይ እፈልጋለው። Би- иск-- /--ска----д-н--а-. Б__ и____ / и_____ е___ ч___ Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- ч-й- ---------------------------- Бих искал / искала един чай. 0
B-kh --k-l-/-i--al- ye--n c-ay. B___ i____ / i_____ y____ c____ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n c-a-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin chay.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። Би- ис--л --ис--ла-ч---------н. Б__ и____ / и_____ ч__ с л_____ Б-х и-к-л / и-к-л- ч-й с л-м-н- ------------------------------- Бих искал / искала чай с лимон. 0
Bik- ---a- / -ska-a -------limo-. B___ i____ / i_____ c___ s l_____ B-k- i-k-l / i-k-l- c-a- s l-m-n- --------------------------------- Bikh iskal / iskala chay s limon.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። Би--и-к---- --к----е--н ч-й с---як-. Б__ и____ / и_____ е___ ч__ с м_____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- ч-й с м-я-о- ------------------------------------ Бих искал / искала един чай с мляко. 0
Bi-h-isk-- - -sk--- y--i---ha----m-ya-o. B___ i____ / i_____ y____ c___ s m______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n c-a- s m-y-k-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin chay s mlyako.
ሲጋራ አለዎት? И-ате--и-ц-г-ри? И____ л_ ц______ И-а-е л- ц-г-р-? ---------------- Имате ли цигари? 0
I-at- ---tsi-ari? I____ l_ t_______ I-a-e l- t-i-a-i- ----------------- Imate li tsigari?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? И-а---ли-п----н-к? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
I--te-l- -e--ln--? I____ l_ p________ I-a-e l- p-p-l-i-? ------------------ Imate li pepelnik?
ላይተር አለዎት? И--т- ли ---нч-? И____ л_ о______ И-а-е л- о-ъ-ч-? ---------------- Имате ли огънче? 0
I--t- l- -gy--h-? I____ l_ o_______ I-a-e l- o-y-c-e- ----------------- Imate li ogynche?
ሹካ ጎሎኛል። Ням-м ви--ц-. Н____ в______ Н-м-м в-л-ц-. ------------- Нямам вилица. 0
N--mam--i--t-a. N_____ v_______ N-a-a- v-l-t-a- --------------- Nyamam vilitsa.
ቢላ ጎሎኛል። Ням-м н--. Н____ н___ Н-м-м н-ж- ---------- Нямам нож. 0
N-a-am---zh. N_____ n____ N-a-a- n-z-. ------------ Nyamam nozh.
ማንኪያ ጎሎኛል። Ня--м--ъ-иц-. Н____ л______ Н-м-м л-ж-ц-. ------------- Нямам лъжица. 0
Ny-m----y------. N_____ l________ N-a-a- l-z-i-s-. ---------------- Nyamam lyzhitsa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -