የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   cs V restauraci 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [dvacet devět]

V restauraci 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? Je ten-s--- -----? J_ t__ s___ v_____ J- t-n s-ů- v-l-ý- ------------------ Je ten stůl volný? 0
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Přin-ste-m--p-osím--í-e-n- l--tek. P_______ m_ p_____ j______ l______ P-i-e-t- m- p-o-í- j-d-l-í l-s-e-. ---------------------------------- Přineste mi prosím jídelní lístek. 0
ምን ይመርጡልኛል? C- b-s-e-n-m-dopo---i- /--o---uč-la? C_ b____ n__ d________ / d__________ C- b-s-e n-m d-p-r-č-l / d-p-r-č-l-? ------------------------------------ Co byste nám doporučil / doporučila? 0
ቢራ ፈልጌ ነበረ። D-l --da-a-b-c- -- rád-p-vo. D__ / d___ b___ s_ r__ p____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád pivo. 0
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። Dal ----l- ------i--á- ----r-l--. D__ / d___ b___ s_ r__ m_________ D-l / d-l- b-c- s- r-d m-n-r-l-u- --------------------------------- Dal / dala bych si rád minerálku. 0
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። D-- - -al---y-h-s- r-d -om-r-nč--ý----s. D__ / d___ b___ s_ r__ p__________ d____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-m-r-n-o-ý d-u-. ---------------------------------------- Dal / dala bych si rád pomerančový džus. 0
ቡና ፈልጌ ነበረ። D-- /-d--a-by-- si-rád ká-u. D__ / d___ b___ s_ r__ k____ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád kávu. 0
ቡና በወተት እፈልጋለው። Da----------ych--i-rá--k-vu---mlé-em. D__ / d___ b___ s_ r__ k___ s m______ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v- s m-é-e-. ------------------------------------- Dal / dala bych si rád kávu s mlékem. 0
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። S-c--rem,--ros--. S c______ p______ S c-k-e-, p-o-í-. ----------------- S cukrem, prosím. 0
ሻይ እፈልጋለው። Dal-/---l- bych-----aj. D__ / d___ b___ s_ č___ D-l / d-l- b-c- s- č-j- ----------------------- Dal / dala bych si čaj. 0
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። D-l-/-d-la------s- -aj --c--r-n--. D__ / d___ b___ s_ č__ s c________ D-l / d-l- b-c- s- č-j s c-t-ó-e-. ---------------------------------- Dal / dala bych si čaj s citrónem. 0
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። D-l - -ala ---h s- -a--s m-ék-m. D__ / d___ b___ s_ č__ s m______ D-l / d-l- b-c- s- č-j s m-é-e-. -------------------------------- Dal / dala bych si čaj s mlékem. 0
ሲጋራ አለዎት? M-te c---r---? M___ c________ M-t- c-g-r-t-? -------------- Máte cigarety? 0
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Má-e po-e---k? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popelník? 0
ላይተር አለዎት? Máte -he---/ -ůže-e m-----p---t? M___ o____ / M_____ m_ p________ M-t- o-e-? / M-ž-t- m- p-i-á-i-? -------------------------------- Máte oheň? / Můžete mi připálit? 0
ሹካ ጎሎኛል። Ch-b- -- -idl----. C____ m_ v________ C-y-í m- v-d-i-k-. ------------------ Chybí mi vidlička. 0
ቢላ ጎሎኛል። Chy-í ----ůž. C____ m_ n___ C-y-í m- n-ž- ------------- Chybí mi nůž. 0
ማንኪያ ጎሎኛል። Chy----i------. C____ m_ l_____ C-y-í m- l-í-e- --------------- Chybí mi lžíce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -