ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
ه- ه-ه ال--و-- --غ-ة؟
__ ه__ ا______ ش______
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
-----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
hl --dhih--l-tawi-at sha-hart?
h_ h_____ a_________ s________
h- h-d-i- a-t-a-i-a- s-a-h-r-?
------------------------------
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
م- ---------ح-----ع---
__ ف____ ل____ ا_______
-ن ف-ل-، ل-ئ-ة ا-ط-ا-.-
------------------------
من فضلك، لائحة الطعام.
0
mn f--ala-a, l-yih---altae-m-.
m_ f________ l______ a________
m- f-d-l-k-, l-y-h-t a-t-e-m-.
------------------------------
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
من فضلك، لائحة الطعام.
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
ምን ይመርጡልኛል? |
بم---ن---ي؟
___ ت_______
-م- ت-ص-ن-؟-
-------------
بما تنصحني؟
0
b--- tu-----n-?
b___ t_________
b-m- t-n-i-u-y-
---------------
bima tunsihuny?
|
ምን ይመርጡልኛል?
بما تنصحني؟
bima tunsihuny?
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
-ري- ك---ً من ال-----
____ ك___ م_ ا_______
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-.-
-----------------------
أريد كأساً من الجعة؟.
0
ar---kas--n -i- a-jie-t-.
a___ k_____ m__ a________
a-i- k-s-a- m-n a-j-e-t-.
-------------------------
arid kasaan min aljieat?.
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
أريد كأساً من الجعة؟.
arid kasaan min aljieat?.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
-----مياه ----ية.
____ م___ م_______
-ر-د م-ا- م-د-ي-.-
-------------------
أريد مياه معدنية.
0
a-i- m-a- --e--i-t.
a___ m___ m________
a-i- m-a- m-e-n-a-.
-------------------
arid miah muedniat.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
أريد مياه معدنية.
arid miah muedniat.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
أري--ع-ي- -ل--ت-ال.
____ ع___ ا_________
-ر-د ع-ي- ا-ب-ت-ا-.-
---------------------
أريد عصير البرتقال.
0
arid -a-i--alburt--al.
a___ e____ a__________
a-i- e-s-r a-b-r-a-a-.
----------------------
arid easir alburtaqal.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
أريد عصير البرتقال.
arid easir alburtaqal.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ። |
--ي- فنج----هوة.
____ ف____ ق_____
-ر-د ف-ج-ن ق-و-.-
------------------
أريد فنجان قهوة.
0
ari---un-jan -a-w--a.
a___ f______ q_______
a-i- f-n-j-n q-h-a-a-
---------------------
arid funajan qahwata.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
أريد فنجان قهوة.
arid funajan qahwata.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው። |
-----الق--ة--ع -----ب-
____ ا_____ م_ ا_______
-ر-د ا-ق-و- م- ا-ح-ي-.-
------------------------
أريد القهوة مع الحليب.
0
a-id a---h-a- m-- -lh--iy-a.
a___ a_______ m__ a_________
a-i- a-q-h-a- m-e a-h-l-y-a-
----------------------------
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
أريد القهوة مع الحليب.
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
مع ا-س--- -- --لك.
__ ا_____ م_ ف_____
-ع ا-س-ر- م- ف-ل-.-
--------------------
مع السكر، من فضلك.
0
m------k-ri--m---f-d--ka.
m_ a________ m__ f_______
m- a-s-k-r-, m-n f-d-a-a-
-------------------------
me alsikari, min fadlaka.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
مع السكر، من فضلك.
me alsikari, min fadlaka.
|
ሻይ እፈልጋለው። |
أ--د-ف---ن-----
____ ف____ ش____
-ر-د ف-ج-ن ش-ي-
-----------------
أريد فنجان شاي.
0
ar-- f-najaan s-ay-.
a___ f_______ s_____
a-i- f-n-j-a- s-a-a-
--------------------
arid fanajaan shaya.
|
ሻይ እፈልጋለው።
أريد فنجان شاي.
arid fanajaan shaya.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
أريد----اي--ع الل---ن-
____ ا____ م_ ا________
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
------------------------
أريد الشاي مع الليمون.
0
ari- --shsh-y m-e--llaym-n-.
a___ a_______ m__ a_________
a-i- a-s-s-a- m-e a-l-y-u-a-
----------------------------
arid alshshay mae allaymuna.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
أريد الشاي مع الليمون.
arid alshshay mae allaymuna.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
أريد-الش-- م----حل-ب-
____ ا____ م_ ا_______
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ح-ي-.-
-----------------------
أريد الشاي مع الحليب.
0
a----a--h-h-y m---a-hal-b.
a___ a_______ m__ a_______
a-i- a-s-s-a- m-e a-h-l-b-
--------------------------
arid alshshay mae alhalib.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
أريد الشاي مع الحليب.
arid alshshay mae alhalib.
|
ሲጋራ አለዎት? |
أل-ي-م-س--ئ--
______ س______
-ل-ي-م س-ا-ر-
---------------
ألديكم سجائر؟
0
a-ud-kum-s-jayr-?
a_______ s_______
a-u-i-u- s-j-y-a-
-----------------
aludikum sajayra?
|
ሲጋራ አለዎት?
ألديكم سجائر؟
aludikum sajayra?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
أل---م-من-ض-؟
______ م______
-ل-ي-م م-ف-ة-
---------------
ألديكم منفضة؟
0
al-da-kum-m--afadat?
a________ m_________
a-u-a-k-m m-n-f-d-t-
--------------------
aludaykum munafadat?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
ألديكم منفضة؟
aludaykum munafadat?
|
ላይተር አለዎት? |
أل-ي-- ولاع--
______ و______
-ل-ي-م و-ا-ة-
---------------
ألديكم ولاعة؟
0
al--iku- ---a--ta?
a_______ w________
a-u-i-u- w-l-e-t-?
------------------
aludikum walaeata?
|
ላይተር አለዎት?
ألديكم ولاعة؟
aludikum walaeata?
|
ሹካ ጎሎኛል። |
ت---ني-----.
______ ش_____
-ن-ص-ي ش-ك-.-
--------------
تنقصني شوكة.
0
t-aq-s----h--k-ta.
t_______ s________
t-a-u-n- s-a-k-t-.
------------------
tnaqusni shawkata.
|
ሹካ ጎሎኛል።
تنقصني شوكة.
tnaqusni shawkata.
|
ቢላ ጎሎኛል። |
ين---ي سك--.
______ س_____
-ن-ص-ي س-ي-.-
--------------
ينقصني سكين.
0
ynq--n--s---na.
y______ s______
y-q-s-i s-k-n-.
---------------
ynqusni sakina.
|
ቢላ ጎሎኛል።
ينقصني سكين.
ynqusni sakina.
|
ማንኪያ ጎሎኛል። |
-نقص---مل-قة.
______ م______
-ن-ص-ي م-ع-ة-
---------------
تنقصني ملعقة.
0
tna---n- --l-----an.
t_______ m__________
t-a-u-n- m-l-a-a-a-.
--------------------
tnaqusni muleaqatan.
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
تنقصني ملعقة.
tnaqusni muleaqatan.
|