የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

[vikaarangal]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር തോ---ു---ു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
t-e------nu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
እኛ ፍላጎት አለን። ഞങ്ങൾക്ക- --്-ന- തോ-്---്നു. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
n--n-al-k- a---n- -h------u. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
እኛ ፍላጎት የለንም። ഞ-്ങൾ ആ-്-ഹി-്കുന്-ി--ല. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
n--n-a- a-g----kk-n-i--a. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
መፍራት ഭ-പ്പെ-ുക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
b--yappedu-a b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
እኔ ፈርቻለው። ഞ-ൻ---പ്------ന-. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
n-----bha-app--u-nu. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
እኔ አልፈራሁም። എനിക--്-ഭയ---്ല. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
e-ikk--bh--amil--. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.
ጊዜ መኖር സ---ു--ട് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
s--a-amu--u s__________ s-m-y-m-n-u ----------- samayamundu
እሱ ጊዜ አለው። അവ-് -മ--ുണ്--. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
a-a-- ---ay--u--u. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-n-u- ------------------ avanu samayamundu.
እሱ ጊዜ የለውም። അവന- സ--മ-ല്ല. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
ava-u-s-mayamil-a. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-l-a- ------------------ avanu samayamilla.
መደበር ബോറടി-്ക-ന്-ു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
bo----k----u b___________ b-r-d-k-u-n- ------------ boradikkunnu
እሷ ደብሯታል። അ-ൾ--ുഷ---ഞ--ിക-കു-്--. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
a-al -u-hinjirikku---. a___ m________________ a-a- m-s-i-j-r-k-u-n-. ---------------------- aval mushinjirikkunnu.
እሷ አልደበራትም። അവൾക-ക- -ോ--ിച്-ിട--ില്ല. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
a---k-- ---a---hit--l-a. a______ b_______________ a-a-k-u b-r-d-c-i-t-l-a- ------------------------ avalkku boradichittilla.
መራብ വ-ശന-നി--ക്ക-ക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
v--ha-n-r-k---a v______________ v-s-a-n-r-k-u-a --------------- vishannirikkuka
እርቧችኋል? ന----ക്-വ-ശക-----ന---ടോ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni-a-k--v--ha--un---da-a? n______ v________________ n-n-k-u v-s-a-k-n-u-d-a-? ------------------------- ninakku vishakkunnundaaa?
አልተራባችሁም? നിന---് ---ക്--ന്--ല--േ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
ni----- v-s-a-k-nni--e? n______ v______________ n-n-k-u v-s-a-k-n-i-l-? ----------------------- ninakku vishakkunnille?
መጠማት ദാഹ-ക്ക----ു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
da-i-ku-nu d_________ d-h-k-u-n- ---------- dahikkunnu
እነሱ ተጠምተዋል። അവ- -ാ----ക---ന-. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
avar da--k-un--. a___ d__________ a-a- d-h-k-u-n-. ---------------- avar dahikkunnu.
እነሱ አልተጠሙም። ന-നക-ക്-ദ-ഹി-്കുന-നി--ല. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-n-k---dah-kk-n-ill-. n______ d_____________ n-n-k-u d-h-k-u-n-l-a- ---------------------- ninakku dahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -