የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር തേ------്-ു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
thea-n-unnu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
እኛ ፍላጎት አለን። ഞ-്ങൾക-ക- അ--ങന- ---്-ുന--ു. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
n--n-a--ku---ga-e t-o------. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
እኛ ፍላጎት የለንም። ഞങ--ൾ-ആഗ-രഹിക്-ുന------. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
nj----l--a--a-i---n--l-a. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
መፍራት ഭയപ--െ-ുക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
b----pp-duka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
እኔ ፈርቻለው። ഞ----യപ്-െട---നു. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
njaa--b-----p--unn-. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
እኔ አልፈራሁም። എന-ക്ക് ഭയമ---ല. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
e---k---h--ami-la. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.
ጊዜ መኖር സ--മ----് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
s-ma-amundu s__________ s-m-y-m-n-u ----------- samayamundu
እሱ ጊዜ አለው። അവ-- സ--മു-്ട്. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
a---u -a---amu--u. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-n-u- ------------------ avanu samayamundu.
እሱ ጊዜ የለውም። അ----സ-യമ---ല. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
a-anu-sam-yam---a. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-l-a- ------------------ avanu samayamilla.
መደበር ബോറട--്കുന്നു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
b-ra-ik-unnu b___________ b-r-d-k-u-n- ------------ boradikkunnu
እሷ ደብሯታል። അ-- -ുഷ-ഞ്ഞി-ിക്ക--്-ു. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
a--- --s---ji-i-k---u. a___ m________________ a-a- m-s-i-j-r-k-u-n-. ---------------------- aval mushinjirikkunnu.
እሷ አልደበራትም። അവൾ-്ക് --റ--ച്----ടി---. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
av--k-u bo--d-c-it----a. a______ b_______________ a-a-k-u b-r-d-c-i-t-l-a- ------------------------ avalkku boradichittilla.
መራብ വ--ന--ിരിക്കുക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
vi--a-ni-ikku-a v______________ v-s-a-n-r-k-u-a --------------- vishannirikkuka
እርቧችኋል? ന-നക്-- വിശ-്കുന്-ുണ-ട-ാ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n-na--u --s-a-k----n--a-? n______ v________________ n-n-k-u v-s-a-k-n-u-d-a-? ------------------------- ninakku vishakkunnundaaa?
አልተራባችሁም? നിന---- -ിശ------ന--്ല-? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
n-nak-u-vish-kk--nill-? n______ v______________ n-n-k-u v-s-a-k-n-i-l-? ----------------------- ninakku vishakkunnille?
መጠማት ദാ----കുന്-ു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
d-----u--u d_________ d-h-k-u-n- ---------- dahikkunnu
እነሱ ተጠምተዋል። അ-- -ാഹി--ക-ന-ന-. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
ava- da-ik--nn-. a___ d__________ a-a- d-h-k-u-n-. ---------------- avar dahikkunnu.
እነሱ አልተጠሙም። നിന-്-- ദ-ഹ---ക-ന്-----. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-n-kku-d-h-----ni-la. n______ d_____________ n-n-k-u d-h-k-u-n-l-a- ---------------------- ninakku dahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -