የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   et Restoranis 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [kakskümmend üheksa]

Restoranis 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? Ka---e- l-ud -- v--a? K__ s__ l___ o_ v____ K-s s-e l-u- o- v-b-? --------------------- Kas see laud on vaba? 0
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Ma --luk-i--men-ü-. M_ p_______ m______ M- p-l-k-i- m-n-ü-. ------------------- Ma paluksin menüüd. 0
ምን ይመርጡልኛል? Mi-a t--so-vit--a os-a--? M___ t_ s________ o______ M-d- t- s-o-i-a-a o-k-t-? ------------------------- Mida te soovitada oskate? 0
ቢራ ፈልጌ ነበረ። M- võt-k-i---e- m-e-------- õ-le. M_ v_______ h__ m______ ü__ õ____ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e õ-l-. --------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe õlle. 0
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። M- v--a-s-- h-a-me-l--a --e---n--aa-v-e. M_ v_______ h__ m______ ü__ m___________ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e m-n-r-a-v-e- ---------------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe mineraalvee. 0
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Ma ---ak--- he- m-e---- ü-e -pe----i--h--. M_ v_______ h__ m______ ü__ a_____________ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e a-e-s-n-m-h-a- ------------------------------------------ Ma võtaksin hea meelega ühe apelsinimahla. 0
ቡና ፈልጌ ነበረ። Ma-võ-aksi- h---me-le-- -h- koh-i. M_ v_______ h__ m______ ü__ k_____ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e k-h-i- ---------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe kohvi. 0
ቡና በወተት እፈልጋለው። M- --ta-s---h------leg- üh- koh-- p-im-ga. M_ v_______ h__ m______ ü__ k____ p_______ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e k-h-i p-i-a-a- ------------------------------------------ Ma võtaksin hea meelega ühe kohvi piimaga. 0
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። Suh-r-g----a-un. S________ p_____ S-h-r-g-, p-l-n- ---------------- Suhkruga, palun. 0
ሻይ እፈልጋለው። Ma---o--k-i---ht -e--. M_ s________ ü__ t____ M- s-o-i-s-n ü-t t-e-. ---------------------- Ma sooviksin üht teed. 0
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። M- --o-i-s---üht sidrun--a-tee-. M_ s________ ü__ s________ t____ M- s-o-i-s-n ü-t s-d-u-i-a t-e-. -------------------------------- Ma sooviksin üht sidruniga teed. 0
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። M--so-vik--n üht p-ima-a-te-d. M_ s________ ü__ p______ t____ M- s-o-i-s-n ü-t p-i-a-a t-e-. ------------------------------ Ma sooviksin üht piimaga teed. 0
ሲጋራ አለዎት? Ka--t--l -n-s--a-e-te? K__ t___ o_ s_________ K-s t-i- o- s-g-r-t-e- ---------------------- Kas teil on sigarette? 0
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Kas--eil--n-tu-----si? K__ t___ o_ t_________ K-s t-i- o- t-h-t-o-i- ---------------------- Kas teil on tuhatoosi? 0
ላይተር አለዎት? K-s --il----t---? K__ t___ o_ t____ K-s t-i- o- t-l-? ----------------- Kas teil on tuld? 0
ሹካ ጎሎኛል። M-- -- k--v-l-puu-u. M__ o_ k_____ p_____ M-l o- k-h-e- p-u-u- -------------------- Mul on kahvel puudu. 0
ቢላ ጎሎኛል። M-l--- nu---pu-d-. M__ o_ n___ p_____ M-l o- n-g- p-u-u- ------------------ Mul on nuga puudu. 0
ማንኪያ ጎሎኛል። Mu- -----sika- -uudu. M__ o_ l______ p_____ M-l o- l-s-k-s p-u-u- --------------------- Mul on lusikas puudu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -