የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   et Restoranis 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [kakskümmend üheksa]

Restoranis 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? K-s-se- -a------va-a? K__ s__ l___ o_ v____ K-s s-e l-u- o- v-b-? --------------------- Kas see laud on vaba? 0
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። M------k--n ----üd. M_ p_______ m______ M- p-l-k-i- m-n-ü-. ------------------- Ma paluksin menüüd. 0
ምን ይመርጡልኛል? Mida--e -o-v-ta-a--s---e? M___ t_ s________ o______ M-d- t- s-o-i-a-a o-k-t-? ------------------------- Mida te soovitada oskate? 0
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Ma-võta---- hea mee-eg- ü-- õl--. M_ v_______ h__ m______ ü__ õ____ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e õ-l-. --------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe õlle. 0
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። M--v--a-s---hea-m--le-- --e miner------. M_ v_______ h__ m______ ü__ m___________ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e m-n-r-a-v-e- ---------------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe mineraalvee. 0
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Ma-võt-k--n--ea-m--le----h--ape-------h--. M_ v_______ h__ m______ ü__ a_____________ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e a-e-s-n-m-h-a- ------------------------------------------ Ma võtaksin hea meelega ühe apelsinimahla. 0
ቡና ፈልጌ ነበረ። M- --tak-in he---eel--- ü-e ----i. M_ v_______ h__ m______ ü__ k_____ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e k-h-i- ---------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe kohvi. 0
ቡና በወተት እፈልጋለው። M- ----k-in he--m---e-- -he-ko--i ----aga. M_ v_______ h__ m______ ü__ k____ p_______ M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e k-h-i p-i-a-a- ------------------------------------------ Ma võtaksin hea meelega ühe kohvi piimaga. 0
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። S-hkruga- ---un. S________ p_____ S-h-r-g-, p-l-n- ---------------- Suhkruga, palun. 0
ሻይ እፈልጋለው። M- --ov------üht-tee-. M_ s________ ü__ t____ M- s-o-i-s-n ü-t t-e-. ---------------------- Ma sooviksin üht teed. 0
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። M- --ovi---- ü-- -id--nig- te-d. M_ s________ ü__ s________ t____ M- s-o-i-s-n ü-t s-d-u-i-a t-e-. -------------------------------- Ma sooviksin üht sidruniga teed. 0
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። M- -----ksi--üht---i-a-a----d. M_ s________ ü__ p______ t____ M- s-o-i-s-n ü-t p-i-a-a t-e-. ------------------------------ Ma sooviksin üht piimaga teed. 0
ሲጋራ አለዎት? Ka- t-i---n s-g-ret-e? K__ t___ o_ s_________ K-s t-i- o- s-g-r-t-e- ---------------------- Kas teil on sigarette? 0
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Kas-t--l -n t--a---si? K__ t___ o_ t_________ K-s t-i- o- t-h-t-o-i- ---------------------- Kas teil on tuhatoosi? 0
ላይተር አለዎት? Kas--e-l -n -u--? K__ t___ o_ t____ K-s t-i- o- t-l-? ----------------- Kas teil on tuld? 0
ሹካ ጎሎኛል። M----n -ahv-- -uu-u. M__ o_ k_____ p_____ M-l o- k-h-e- p-u-u- -------------------- Mul on kahvel puudu. 0
ቢላ ጎሎኛል። Mu- o---ug- -uu--. M__ o_ n___ p_____ M-l o- n-g- p-u-u- ------------------ Mul on nuga puudu. 0
ማንኪያ ጎሎኛል። Mul on lus---- p-ud-. M__ o_ l______ p_____ M-l o- l-s-k-s p-u-u- --------------------- Mul on lusikas puudu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -