የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   fa ‫دررستوران 1‬

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

‫29 [بیست و نه]‬

29 [bist-o-noh]

‫دررستوران 1‬

[dar resturân 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፐርሺያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? ‫آی--ا-- --ز خ--ی---ت-‬ ‫___ ا__ م__ خ___ ا____ ‫-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-‬ ----------------------- ‫آیا این میز خالی است؟‬ 0
âyâ-i- -iz -h--- as-? â__ i_ m__ k____ a___ â-â i- m-z k-â-i a-t- --------------------- âyâ in miz khâli ast?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። ‫ل---ً لی----ذا -ا -ه من ب-----‬ ‫____ ل___ غ__ ر_ ب_ م_ ب______ ‫-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-‬ -------------------------------- ‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬ 0
l-t-a--l----e-g-az- r---e man---d-hi-. l_____ l_____ g____ r_ b_ m__ b_______ l-t-a- l-s--- g-a-â r- b- m-n b-d-h-d- -------------------------------------- lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
ምን ይመርጡልኛል? ‫توصی- ش-ا----ت؟‬ ‫_____ ش__ چ_____ ‫-و-ی- ش-ا چ-س-؟- ----------------- ‫توصیه شما چیست؟‬ 0
t-si--y- s-o-- chis-? t_______ s____ c_____ t-s-e-y- s-o-â c-i-t- --------------------- tosie-ye shomâ chist?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። ‫-ک آ-ج- -ى --اه-.‬ ‫__ آ___ م_ خ______ ‫-ک آ-ج- م- خ-ا-م-‬ ------------------- ‫یک آبجو مى خواهم.‬ 0
yek--b---- -e-m-- m-k-----. y__ â_____ b_ m__ m________ y-k â-e-j- b- m-n m-k-â-a-. --------------------------- yek âbe-jo be man mikhâham.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። ‫----- -ع-نی-مى خواهم-‬ ‫__ آ_ م____ م_ خ______ ‫-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-‬ ----------------------- ‫یک آب معدنی مى خواهم.‬ 0
y-k -be----adan- -e--an mi--âh--. y__ â__ m_______ b_ m__ m________ y-k â-e m---d-n- b- m-n m-k-â-a-. --------------------------------- yek âbe ma-adani be man mikhâham.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። ‫یک-آب پر--ا-----خواه-.‬ ‫__ آ_ پ_____ م_ خ______ ‫-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-‬ ------------------------ ‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬ 0
y-k---e po-teg-âl-b--ma--------a-. y__ â__ p________ b_ m__ m________ y-k â-e p-r-e-h-l b- m-n m-k-â-a-. ---------------------------------- yek âbe porteghâl be man mikhâham.
ቡና ፈልጌ ነበረ። ‫-ک ق-----ى---ا-م.‬ ‫__ ق___ م_ خ______ ‫-ک ق-و- م- خ-ا-م-‬ ------------------- ‫یک قهوه مى خواهم.‬ 0
yek-gha-v- be man--i-hâ---. y__ g_____ b_ m__ m________ y-k g-a-v- b- m-n m-k-â-a-. --------------------------- yek ghahve be man mikhâham.
ቡና በወተት እፈልጋለው። ‫یک قه-ه--ا--ی--م- خ-اهم-‬ ‫__ ق___ ب_ ش__ م_ خ______ ‫-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-‬ -------------------------- ‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬ 0
yek -h-h-- -â---ir b- man mi--âh--. y__ g_____ b_ s___ b_ m__ m________ y-k g-a-v- b- s-i- b- m-n m-k-â-a-. ----------------------------------- yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። ‫با--ک---لط-آ-‬ ‫__ ش___ ل___ ‬ ‫-ا ش-ر- ل-ف- ‬ --------------- ‫با شکر، لطفآ ‬ 0
bâ--hek-r- l-t--n b_ s______ l_____ b- s-e-a-, l-t-a- ----------------- bâ shekar, lotfan
ሻይ እፈልጋለው። ‫---چای -ی---اهم-‬ ‫__ چ__ م________ ‫-ن چ-ی م-‌-و-ه-.- ------------------ ‫من چای می‌خواهم.‬ 0
man y-k---âye-m-------. m__ y__ c____ m________ m-n y-k c-â-e m-k-â-a-. ----------------------- man yek châye mikhâham.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። ‫-ن---- -ا-ل-مو می-خوا--.‬ ‫__ چ__ ب_ ل___ م________ ‫-ن چ-ی ب- ل-م- م-‌-و-ه-.- -------------------------- ‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬ 0
m-----k ch--e--- -im----k-âha-. m__ y__ c____ b_ l___ m________ m-n y-k c-â-e b- l-m- m-k-â-a-. ------------------------------- man yek châye bâ limu mikhâham.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። ‫-- --ی -ا --ر -ی---اهم-‬ ‫__ چ__ ب_ ش__ م________ ‫-ن چ-ی ب- ش-ر م-‌-و-ه-.- ------------------------- ‫من چای با شیر می‌خواهم.‬ 0
man -e--ch-ye -â -hi--mik--ha-. m__ y__ c____ b_ s___ m________ m-n y-k c-â-e b- s-i- m-k-â-a-. ------------------------------- man yek châye bâ shir mikhâham.
ሲጋራ አለዎት? ‫سیگ---داری--‬ ‫_____ د______ ‫-ی-ا- د-ر-د-‬ -------------- ‫سیگار دارید؟‬ 0
s--â- dâr--? s____ d_____ s-g-r d-r-d- ------------ sigâr dârid?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? ‫زیرسیگار- --ری-؟‬ ‫_________ د______ ‫-ی-س-گ-ر- د-ر-د-‬ ------------------ ‫زیرسیگاری دارید؟‬ 0
z-r---g--- -âri-? z__ s_____ d_____ z-r s-g-r- d-r-d- ----------------- zir sigâri dârid?
ላይተር አለዎት? ‫ک---ت------داری-؟‬ ‫__________ د______ ‫-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-‬ ------------------- ‫کبریت/فندک دارید؟‬ 0
keb--t-d-r--? k_____ d_____ k-b-i- d-r-d- ------------- kebrit dârid?
ሹካ ጎሎኛል። ‫من-چن--- ن-ا---‬ ‫__ چ____ ن______ ‫-ن چ-گ-ل ن-ا-م-‬ ----------------- ‫من چنگال ندارم.‬ 0
m-n-c---g-l----â---. m__ c______ n_______ m-n c-a-g-l n-d-r-m- -------------------- man changâl nadâram.
ቢላ ጎሎኛል። ‫م---ار---دارم.‬ ‫__ ک___ ن______ ‫-ن ک-ر- ن-ا-م-‬ ---------------- ‫من کارد ندارم.‬ 0
m-n--âr----d-ra-. m__ k___ n_______ m-n k-r- n-d-r-m- ----------------- man kârd nadâram.
ማንኪያ ጎሎኛል። ‫م--قا-ق--د-رم.‬ ‫__ ق___ ن______ ‫-ن ق-ش- ن-ا-م-‬ ---------------- ‫من قاشق ندارم.‬ 0
m-- g---hog- nad----. m__ g_______ n_______ m-n g-â-h-g- n-d-r-m- --------------------- man ghâshogh nadâram.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -