| ለምንድን ነው የማይመጡት? |
എ---ാ----ത-ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
enthaa--a---t-e?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
ለምንድን ነው የማይመጡት?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
| የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። |
ക-ല---്ഥ-വ--െ -ോ-മ-ണ-.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
k----a--s-h---alare-mosh--a---.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
| እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። |
കാല-വ--ഥ മ--മ--തി--ൽ-ഞാൻ----ന--ില്-.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-al-----t---m-sha----ath-n-l n---n-v-ru-n-l-a.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
| ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? |
എ--ത-ക-ണ--ാ-- അവ- ---ന്നില്-?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e-t-uko----n----an----unnil-a?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
| እሱ አልተጋበዘም። |
അവ-െ ക്-ണിച്ച-ട്ടി---.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
a-an- cti---c--t---l-.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
እሱ አልተጋበዘም።
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
| እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። |
ക--ണിക്-ാത--ത്-കൊണ്-് അവ- -ര-----ല--.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
cti-nikka--t-u-kond---van --r--n----.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
| ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? |
എ-്--ക-ണ്ടാ-----ങ്ങൾ-വരാ---ത്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e---u--ndaanu-ni---- -------h-?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ጊዜ የለኝም። |
എനിക-ക്--മ-മ---ല.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
en--ku -am-ya---l-.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
ጊዜ የለኝም።
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
| አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። |
എനിക-ക്-സമയ---്---്-തിന---ഞ-----ുന----്ല.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
eni----s-m---mi-latt-i-al---aan ----nnil--.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
| ለምን አትቆይም/ዪም? |
ന--ക്ക---താ ----ിച്-ു---ാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n-n----nth-a--haa-as-------da
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
ለምን አትቆይም/ዪም?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
| ተጨማሪ መስራት አለብኝ። |
എനിക്ക- ജേ----ച----ണം.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
e-i------y-ali --eyyana-.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
| አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። |
ഇന---ം ജോല---െ---േണ്-തിനാൽ---ൻ-ഇവ----നി--്ക-ന-ന-ല്-.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
e-i-u---ol- ---y-e--at----l nj--n--v-de ni-kk-n---la.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
| ለምንድን ነው የሚሄዱት? |
ന----്താ-്-പേ----്ന-്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
n-e------anu --aa--n----u?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
| ደክሞኛል |
ഞാ- --ഷ-ണി-ന--്.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
njaa- ks-e-ni----aan-.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
ደክሞኛል
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
| የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። |
ക-ഷീണ---ാര-ം-----പോ-ു-്--.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
k-heenam ka---na--njaa- --k--n-.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
| ለምንድን ነው የሚሄዱት? |
ന-ങ്ങ--എ-്ത--ാ---ഡ്-ൈവ്---യ-യ--്ന-്?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
n--gal e-thi---nu-d-ivu c-e----n-t-u?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
| መሽቷል (እረፍዷል) |
ഇത--കം-വൈ--.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
ithina-am----ki.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
መሽቷል (እረፍዷል)
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
| የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። |
നേ-ം -ൈക-യത-------ൻ ഡ്---്-ചെയ്യ-ന്ന-.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
nera- va---ya--i-------an -rivu-chey-u-nu.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|