| ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
მ-გ--ა --ვ-ს-ფა-ი-?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
m------t-vis-p-li-?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
| እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
მენი- მინდა--თ- შ-იძ-ებ-.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
meni- --nd-, -u -h-----e--.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
| ምን ይመርጡልኛል? |
რ---მირ-ევთ?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
ras-mi-chev-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
ምን ይመርጡልኛል?
რას მირჩევთ?
ras mirchevt?
|
| ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
ე--- -უ--,--უ-შე-ძ---ა.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
er-i l------u she-dz--b-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
| የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
ე-თ- მ-ნ--ა----წყალი- -უ-შ---ლ---.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
e-----in-r-l-- -s-------tu-s-ei-zleb-.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
| የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
ერთი ფო--ოხლ-- წ-ენ---თუ-შე-ძლ---.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
e--- p---o--l---t--ve--- t--s---------.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
| ቡና ፈልጌ ነበረ። |
ერთი -ავ----უ შეიძლ--ა.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
e--- q-va, tu-s-e--z-e--.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
erti qava, tu sheidzleba.
|
| ቡና በወተት እፈልጋለው። |
რ-----ყ-----დ-ვ-ე-დ-.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
r-zia- --va- d--l---i.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
რძიან ყავას დავლევდი.
rdzian qavas davlevdi.
|
| ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
შ-ქ-ით, თუ შეი-ლება!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
shak---, -- -he--zl--a!
s_______ t_ s__________
s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-!
-----------------------
shakrit, tu sheidzleba!
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
შაქრით, თუ შეიძლება!
shakrit, tu sheidzleba!
|
| ሻይ እፈልጋለው። |
ერ-ი-ჩა---თ----იძლ-ბ-.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
e--- c-a-,--- sh--dz--b-.
e___ c____ t_ s__________
e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti chai, tu sheidzleba.
|
ሻይ እፈልጋለው።
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti chai, tu sheidzleba.
|
| ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
მე მ--დ------ლ--ონით.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
m-----da-cha---i---i-.
m_ m____ c___ l_______
m- m-n-a c-a- l-m-n-t-
----------------------
me minda chai limonit.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
me minda chai limonit.
|
| ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
მე-მ--და --ი რ-ით.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
m-----d- chai---z-t.
m_ m____ c___ r_____
m- m-n-a c-a- r-z-t-
--------------------
me minda chai rdzit.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
მე მინდა ჩაი რძით.
me minda chai rdzit.
|
| ሲጋራ አለዎት? |
სი-ა--ტი-----ა- ----თ?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
s-ga-et-- kh----r g-kv-?
s________ k___ a_ g_____
s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t-
------------------------
sigaret'i khom ar gakvt?
|
ሲጋራ አለዎት?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
sigaret'i khom ar gakvt?
|
| የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
გა--თ--ა---ფლე?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
g-k-t sap-rp--?
g____ s________
g-k-t s-p-r-l-?
---------------
gakvt saperple?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
გაქვთ საფერფლე?
gakvt saperple?
|
| ላይተር አለዎት? |
გა-ვთ ც---ლ-?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
g-kv--t-etsk---?
g____ t_________
g-k-t t-e-s-h-i-
----------------
gakvt tsetskhli?
|
ላይተር አለዎት?
გაქვთ ცეცხლი?
gakvt tsetskhli?
|
| ሹካ ጎሎኛል። |
მე----მა----ჩა---ლ-.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
m- ar --k-- ----g---.
m_ a_ m____ c________
m- a- m-k-s c-a-g-l-.
---------------------
me ar makvs changali.
|
ሹካ ጎሎኛል።
მე არ მაქვს ჩანგალი.
me ar makvs changali.
|
| ቢላ ጎሎኛል። |
მე--რ--აქ---დან-.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
me ----a-vs dana.
m_ a_ m____ d____
m- a- m-k-s d-n-.
-----------------
me ar makvs dana.
|
ቢላ ጎሎኛል።
მე არ მაქვს დანა.
me ar makvs dana.
|
| ማንኪያ ጎሎኛል። |
მ- ა--მ-ქ----ოვზ-.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
me -- -a--s--'ov-i.
m_ a_ m____ k______
m- a- m-k-s k-o-z-.
-------------------
me ar makvs k'ovzi.
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
მე არ მაქვს კოვზი.
me ar makvs k'ovzi.
|