የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   ml വീട്ടില്

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [പതിനേഴു]

17 [pathinezhu]

വീട്ടില്

veettilu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። ഇത- -ങ-ങള--- ---്. ഇ_ ഞ____ വീ__ ഇ-ാ ഞ-്-ള-ട- വ-ട-. ------------------ ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. 0
i-h-a--j---a-u-------. i____ n_________ v____ i-h-a n-a-g-l-d- v-e-. ---------------------- ithaa njangalude veet.
ጣሪያው ከላይ ነው። മ--ളിൽ മേൽ-്കൂരയ-ണ്. മു___ മേ_______ മ-ക-ി- മ-ൽ-്-ൂ-യ-ണ-. -------------------- മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. 0
muk---l me----o--y----. m______ m______________ m-k-l-l m-l-k-o-a-a-n-. ----------------------- mukalil melkkoorayaanu.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። താഴ--ന----യാ--. താ_ നി______ ത-ഴ- ന-ല-റ-ാ-്- --------------- താഴെ നിലവറയാണ്. 0
t--az---n---vara--a--. t______ n_____________ t-a-z-e n-l-v-r-y-a-u- ---------------------- thaazhe nilavarayaanu.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። വ---ന- -ിന--ി---ര--പ--്ത-ട്-മ---ട-. വീ__ പി___ ഒ_ പൂ________ വ-ട-ന- പ-ന-ന-ൽ ഒ-ു പ-ന-ത-ട-ട-ു-്-്- ----------------------------------- വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. 0
v-edi-- -inn-l --u--oonth--t--u-du. v______ p_____ o__ p_______________ v-e-i-u p-n-i- o-u p-o-t-o-t-m-n-u- ----------------------------------- veedinu pinnil oru poonthottamundu.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። വ--ിന- ----ന-ൽ റ--ില-ല. വീ__ മു___ റോ____ വ-ട-ന- മ-ന-ന-ൽ റ-ഡ-ല-ല- ----------------------- വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. 0
veedi-u ---n-l r----la. v______ m_____ r_______ v-e-i-u m-n-i- r-d-l-a- ----------------------- veedinu munnil rodilla.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። വ--ിന-ട- --ർന്ന് മ-ങ-ങ--ണ്ട-. വീ___ ചേ___ മ_______ വ-ട-ന-ട- ച-ർ-്-് മ-ങ-ങ-ു-്-്- ----------------------------- വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. 0
ve-d-n-d----e-nn- m-ra-ga-un--. v________ c______ m____________ v-e-i-o-u c-e-n-u m-r-n-a-u-d-. ------------------------------- veedinodu chernnu marangalundu.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። ഇത------െ അ-്പ--ട്-്മ-----. ഇ_ എ__ അ_________ ഇ-ാ എ-്-െ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ-. --------------------------- ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. 0
i-ha- e----a-p--t--mena-. i____ e___ a_____________ i-h-a e-t- a-p-r-t-m-n-t- ------------------------- ithaa ente apparttumenat.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። ഇവ--െ അ-----ള--- കുള-മ-റ-യ-- ഉ----. ഇ__ അ_____ കു____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-ള-ു- ക-ള-മ-റ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------------- ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. 0
e-id- -------ay-m-k--imu-i--m--n--. e____ a__________ k__________ u____ e-i-e a-u-k-l-y-m k-l-m-r-y-m u-d-. ----------------------------------- evide adukkalayum kulimuriyum undu.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። സ്വ---ണമുറ-----ക-ട---ു-ുറിയു- --്ട്. സ്_______ കി______ ഉ___ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ു- ക-ട-്-ു-ു-ി-ു- ഉ-്-്- ------------------------------------ സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. 0
s--ek---nam--i------------u-iyum-u--u. s________________ k_____________ u____ s-e-k-r-n-m-r-y-m k-d-p-u-u-i-u- u-d-. -------------------------------------- sweekaranamuriyum kidappumuriyum undu.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። മ---ശത്ത- വ-ത-ൽ-അട--ച-രിക്-ുന-ന-. മു_____ വാ__ അ_________ മ-ൻ-ശ-്-െ വ-ത-ൽ അ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------- മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. 0
mun-a-h-th- --a--il-a-a-h-r-k--nn-. m__________ v______ a______________ m-n-a-h-t-e v-a-h-l a-a-h-r-k-u-n-. ----------------------------------- munvashathe vaathil adachirikkunnu.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። എന-ന-ൽ -നാ-കൾ ത-റ-്-ിരി--ക--്നു. എ___ ജ____ തു_________ എ-്-ാ- ജ-ാ-ക- ത-റ-്-ി-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------- എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. 0
e-n-al ---a--a-al-----a-n-----unnu. e_____ j_________ t________________ e-n-a- j-n-a-a-a- t-u-a-n-r-k-u-n-. ----------------------------------- ennaal janaalakal thurannirikkunnu.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። ഇ--ന- ച-ട--്. ഇ__ ചൂ___ ഇ-്-് ച-ട-ണ-. ------------- ഇന്ന് ചൂടാണ്. 0
i--u --o---a--. i___ c_________ i-n- c-o-d-a-u- --------------- innu choodaanu.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። ഞ-്ങ- സ്വ-കരണമ-റ--ിലേക്ക- പോക---ന-. ഞ___ സ്__________ പോ____ ഞ-്-ൾ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-. ----------------------------------- ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. 0
nj----l--w-ekar-na-uri-il-kk- --k-nn-. n______ s____________________ p_______ n-a-g-l s-e-k-r-n-m-r-y-l-k-u p-k-n-u- -------------------------------------- njangal sweekaranamuriyilekku pokunnu.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። ഒ-ു----യു- ചാ--ക-േര----ഉണ--്. ഒ_ സോ__ ചാ_____ ഉ___ ഒ-ു സ-ഫ-ു- ച-ര-ക-േ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------- ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. 0
o----o--yu---h-aru----rayum --du. o__ s______ c______________ u____ o-u s-f-y-m c-a-r-k-s-r-y-m u-d-. --------------------------------- oru sofayum chaarukaserayum undu.
ይቀመጡ! നീ -രിക-ക-! നീ ഇ____ ന- ഇ-ി-്-്- ----------- നീ ഇരിക്ക്! 0
n-- e-----! n__ e______ n-e e-i-k-! ----------- nee erikku!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። അ--ട--ാണ---ന്റ- -മ--്-ൂ----. അ____ എ__ ക_______ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ- ---------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. 0
a--d-yaa-u ente -om--o--t-r. a_________ e___ c___________ a-i-e-a-n- e-t- c-m-y-o-t-r- ---------------------------- avideyaanu ente combyoottar.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። അ----യ--് എ---െ സ്-്റ----ോ. അ____ എ__ സ്_____ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ര-യ-. --------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. 0
a--deyaa-u e------e-ri-o. a_________ e___ s________ a-i-e-a-n- e-t- s-e-r-y-. ------------------------- avideyaanu ente steeriyo.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። ട--ി പ-തിയ--ണ-. ടി_ പു_____ ട-വ- പ-ത-യ-ാ-്- --------------- ടിവി പുതിയതാണ്. 0
t--p-t---a-haan-. t_ p_____________ t- p-t-i-a-h-a-u- ----------------- tv puthiyathaanu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -