የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   fa ‫ سؤال کردن 1‬

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

‫62 [شصت و دو]‬

62 [shast-o-do]

‫ سؤال کردن 1‬

[soâl kardan 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፐርሺያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር ‫------فتن--درس-خ-----‬ ‫___ گ_____ د__ خ______ ‫-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-‬ ----------------------- ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ 0
yâ-g-ri y______ y-d-i-i ------- yâdgiri
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? ‫-ا-ش--موزا--زیاد -ر--م--خو-نند-‬ ‫____ آ_____ ز___ د__ م_________ ‫-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م-‌-و-ن-د-‬ --------------------------------- ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ 0
dânesh-âmuzâ---iâ- dar--m-k-ân-n-? d____________ z___ d___ m_________ d-n-s---m-z-n z-â- d-r- m-k-â-a-d- ---------------------------------- dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። ‫-ه، --ه---------س نمی‌--ان---‬ ‫___ آ___ ز___ د__ ن__________ ‫-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.- ------------------------------- ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ 0
n---â-hâ ziâd-da----e--khân---. n__ â___ z___ d___ n___________ n-, â-h- z-â- d-r- n-m-k-â-a-d- ------------------------------- na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
መጠየቅ ‫س--ل-----‬ ‫____ ک____ ‫-ؤ-ل ک-د-‬ ----------- ‫سؤال کردن‬ 0
so-----r-an s___ k_____ s-â- k-r-a- ----------- soâl kardan
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? ‫شما ا- --ل- ---د س--ل م--ک---؟‬ ‫___ ا_ م___ ز___ س___ م_______ ‫-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م-‌-ن-د-‬ -------------------------------- ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ 0
s---- ------alem-zi-d--oâl-mi---id? s____ a_ m______ z___ s___ m_______ s-o-â a- m---l-m z-â- s-â- m-k-n-d- ----------------------------------- shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። ‫ن-، م- ا---- -مرد- ز--د-سؤ-ل نم------‬ ‫___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______ ‫-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-‬ --------------------------------------- ‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ 0
na,---n ---oo--ma--) --â- ---l--e--ko---. n__ m__ a_ o_ (_____ z___ s___ n_________ n-, m-n a- o- (-a-d- z-â- s-â- n-m-k-n-m- ----------------------------------------- na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
መመለስ ‫-و----ادن‬ ‫____ د____ ‫-و-ب د-د-‬ ----------- ‫جواب دادن‬ 0
ja-----âdan j____ d____ j-v-b d-d-n ----------- javâb dâdan
እባክዎ ይመልሱ። ‫ل---ً--وا--ده--.‬ ‫____ ج___ د_____ ‫-ط-ا- ج-ا- د-ی-.- ------------------ ‫لطفاً جواب دهید.‬ 0
lo-f-n--a-âb d-h-d. l_____ j____ d_____ l-t-a- j-v-b d-h-d- ------------------- lotfan javâb dahid.
እኔ እመልሳለው። ‫م- -واب ----ه--‬ ‫__ ج___ م______ ‫-ن ج-ا- م-‌-ه-.- ----------------- ‫من جواب می‌دهم.‬ 0
man-javâb mid--a-. m__ j____ m_______ m-n j-v-b m-d-h-m- ------------------ man javâb midaham.
መስራት ‫کا- ک--ن‬ ‫___ ک____ ‫-ا- ک-د-‬ ---------- ‫کار کردن‬ 0
kâ- k---an k__ k_____ k-r k-r-a- ---------- kâr kardan
እሱ አሁን እየሰራ ነው? ‫-- (-ر----ل-ن کار-می‌---؟‬ ‫__ (____ ا___ ک__ م______ ‫-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م-‌-ن-؟- --------------------------- ‫او (مرد) الآن کار می‌کند؟‬ 0
o----a--- a--â- kâr ------d? o_ (_____ a____ k__ m_______ o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d- ---------------------------- oo (mard) al-ân kâr mikonad?
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። ‫ب----ا- -مر-)--ل---ک-ر م-‌----‬ ‫____ ا_ (____ ا___ ک__ م______ ‫-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م-‌-ن-.- -------------------------------- ‫بله، او (مرد) الآن کار می‌کند.‬ 0
ba-------(mar-)-a--â- kâr-m-kona-. b____ o_ (_____ a____ k__ m_______ b-l-, o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d- ---------------------------------- bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
መምጣት ‫---ن‬ ‫_____ ‫-م-ن- ------ ‫آمدن‬ 0
âm--an â_____ â-a-a- ------ âmadan
ይመጣሉ? ‫-م- می‌آ---؟‬ ‫___ م_______ ‫-م- م-‌-ی-د-‬ -------------- ‫شما می‌آیید؟‬ 0
sho-â m--â---? s____ m_______ s-o-â m---y-d- -------------- shomâ mi-âyid?
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። ‫ب--،-م----آ--م--آ-ی--‬ ‫____ م_ ا___ م_______ ‫-ل-، م- ا-آ- م-‌-ی-م-‬ ----------------------- ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ 0
bale,--â----ân-m--âyi-. b____ m_ a____ m_______ b-l-, m- a---n m---y-m- ----------------------- bale, mâ al-ân mi-âyim.
መኖር ‫-ندگ- (اقامت-----ن‬ ‫_____ (______ ک____ ‫-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-‬ -------------------- ‫زندگی (اقامت) کردن‬ 0
ze-d-gi (eg--mat)--a-d-n z______ (________ k_____ z-n-e-i (-g-â-a-) k-r-a- ------------------------ zendegi (eghâmat) kardan
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? ‫ش-- ---بر--ن-ز-د-ی م-‌--ی--‬ ‫___ د_ ب____ ز____ م_______ ‫-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م-‌-ن-د-‬ ----------------------------- ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ 0
s---â -a--be-li-------g--mi-onid? s____ d__ b_____ z______ m_______ s-o-â d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-d- --------------------------------- shomâ dar berlin zendegi mikonid?
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። ‫بله-م- -- ---ین -ند---می‌----‬ ‫___ م_ د_ ب____ ز____ م______ ‫-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م-‌-ن-.- ------------------------------- ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ 0
b-l- ma- d-- be-li--z-ndegi-m--o-a-. b___ m__ d__ b_____ z______ m_______ b-l- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-m- ------------------------------------ bale man dar berlin zendegi mikonam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -