የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   te పట్టణంలో

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [ఇరవై ఐదు]

25 [Iravai aidu]

పట్టణంలో

Paṭṭaṇanlō

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። నేను ----షన- క- వ-ళ---లి నే_ స్___ కి వె___ న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల- ------------------------ నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి 0
Nēnu s--ṣa- ---v-ḷḷ--i N___ s_____ k_ v______ N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i ---------------------- Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። న--ు---మ--ాశ్-య--ికి--ెళ్-ాలి నే_ వి_______ వె___ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ----------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి 0
N-n--vim-nā-r-y--iki ---ḷ--i N___ v______________ v______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i ---------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። న--ు స--- ---ట-్----వ-ళ-ళ-లి నే_ సి_ సెం__ కి వె___ న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------- నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి 0
N-n--si-ī se--ar -- -eḷḷā-i N___ s___ s_____ k_ v______ N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i --------------------------- Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? న-ను-స--ే--్--ి-ఎలా-వెళ్ళ-లి? నే_ స్___ కి ఎ_ వె____ న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ----------------------------- నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N-n--s---an-ki el- -e-ḷāli? N___ s_____ k_ e__ v_______ N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? న--ు--ిమ-నా-్ర--నిక- ఎలా-వెళ--ాల-? నే_ వి_______ ఎ_ వె____ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
Nēnu --m---ś-ayā-ik---l--v-ḷḷ-l-? N___ v______________ e__ v_______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? న-----ట్-ా-ి-ి ఎల- వెళ్ళ-ల-? నే_ ప____ ఎ_ వె____ న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------- నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N-----aṭ--ni-i-el--ve-ḷ-li? N___ p________ e__ v_______ N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
ታክሲ እፈልጋለው። నా-ు -క-టాక్-ీ -ా-ా-ి నా_ ఒ_ టా__ కా__ న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల- --------------------- నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి 0
N--- ok- ṭāksī-kā--li N___ o__ ṭ____ k_____ N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l- --------------------- Nāku oka ṭāksī kāvāli
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። నా---ప-్టణం -ొక----క--ట-ు-క-వ-లి నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__ న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల- -------------------------------- నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి 0
Nā-u--a-ṭ-ṇ-- ---ka---- --ṭ-m--k-vā-i N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____ N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l- ------------------------------------- Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
ሆቴል እፈልጋለው። నా-ు ఒక -ోటల్--ావ-లి నా_ ఒ_ హో__ కా__ న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల- -------------------- నాకు ఒక హోటల్ కావాలి 0
Nā-u ok- hōṭ-----vā-i N___ o__ h____ k_____ N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l- --------------------- Nāku oka hōṭal kāvāli
መኪና መከራየት እፈልጋለው። న-----క కార్ న--అద-------ీ-----లిచ--ు నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______ న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు ------------------------------------- నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను 0
Nēnu--k--k---ni a-d--i t-su-ōd------u N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________ N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n- ------------------------------------- Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። ఇ-ి--ా--్ర--ి-్-క-ర్డ్ ఇ_ నా క్___ కా__ ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ---------------------- ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ 0
I-- -ā kr---- --rḍ I__ n_ k_____ k___ I-i n- k-e-i- k-r- ------------------ Idi nā kreḍiṭ kārḍ
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። ఇ-ి-నా--ైసెన్సు ఇ_ నా లై___ ఇ-ి న- ల-స-న-స- --------------- ఇది నా లైసెన్సు 0
Idi -ā lais---u I__ n_ l_______ I-i n- l-i-e-s- --------------- Idi nā laisensu
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? ప--టణ--- చ-డవలసిన---ఏ-ి? ప____ చూ______ ఏ__ ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి- ------------------------ పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? 0
Pa--aṇ-nl--c-ḍava--sin----ē--? P_________ c_____________ ē___ P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i- ------------------------------ Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። పాత---్-ణా-ికి వ-ళ-ళండి పా_ ప_____ వె___ ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ----------------------- పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి 0
P--a---ṭ---ā--ki -e-ḷa--i P___ p__________ v_______ P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። న-ర ద--శ-ం చ-యం-ి న__ ద___ చే__ న-ర ద-్-న- చ-య-డ- ----------------- నగర దర్శనం చేయండి 0
N--ar--d--ś-na- --ya--i N_____ d_______ c______ N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i ----------------------- Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። ర-వ-కి--ెళ-ళండి రే__ వె___ ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ- --------------- రేవుకి వెళ్ళండి 0
R-v-k---eḷ-aṇḍi R_____ v_______ R-v-k- v-ḷ-a-ḍ- --------------- Rēvuki veḷḷaṇḍi
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። రేవు ద--శనా------ె-----ి రే_ ద_____ వె___ ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ------------------------ రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి 0
Rē---darś--ā-iki -eḷ--ṇḍi R___ d__________ v_______ R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? ఇవి కా- ఆ-క్--క-మ-- --రద-శ--- ఇం-ా--న్---ా? ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____ ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------- ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? 0
Iv- kāka---a--i-ara--i----rad-ś--u-iṅ-ā-unn-yā? I__ k___ ā______________ p________ i___ u______ I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-? ----------------------------------------------- Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -