የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   te ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [పద్దెనిమిది]

18 [Paddenimidi]

ఇంటి పరిశుభ్రత

Iṇṭi pariśubhrata

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። ఈరో-ు-----ా-ము ఈ__ శ____ ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ- -------------- ఈరోజు శనివారము 0
Ī-ōj---an----amu Ī____ ś_________ Ī-ō-u ś-n-v-r-m- ---------------- Īrōju śanivāramu
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። ఈ---- మ- -ద-- -మయం-ఉం-ి ఈ__ మా వ__ స__ ఉం_ ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద- ----------------------- ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది 0
Ī-ō-u-mā--ad-- s-m-y---un-i Ī____ m_ v____ s______ u___ Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d- --------------------------- Īrōju mā vadda samayaṁ undi
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። ఈ-ోజు--ేము--ప-ర్---మెంట్ ని శ---రం-చ---త---న-ము ఈ__ మే_ అ___ మెం_ ని శు__ చే_____ ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ- ----------------------------------------------- ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము 0
Ī-ō-----mu---ā-- m-ṇ---i-śu---a--c----n-ā-u Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________ Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m- ------------------------------------------- Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። నే-ు స్--నాల---న--శ---ర--చే----న-న-ను నే_ స్______ శు__ చే_____ న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న- ------------------------------------- నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను 0
N-n- s-ā-ā--gad--i-ś--h--ṁ-cēst--nā-u N___ s____________ ś______ c_________ N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው మ---్రీ---ు-క-ర్--ి-కడుగ---న-న-రు మా శ్___ కా_ ని క______ మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు --------------------------------- మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు 0
Mā -r-vā-u kār--i-ka-u----n---u M_ ś______ k__ n_ k____________ M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u ------------------------------- Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። పిల్ల-ు-సైకిళ-ళని -ు-్రపరుస్----నారు పి___ సై____ శు_________ ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర- ------------------------------------ పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు 0
P--l-l--saik----ni -u---------tunnā-u P______ s_________ ś_________________ P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r- ------------------------------------- Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። బ--్- --నాయ---- --అ-్---మ-పూల-ొక్--క--న-ళ-----ెడు--ం-ి బా__ / నా____ / అ____ పూ______ నీ__ పె___ బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి ------------------------------------------------------ బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది 0
B-m'--/-n--an-m'-a--am-----ma-p-l--okk-l--i--ī--- -e-u-ōn-i B______ n__________ a________ p____________ n____ p________ B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a p-l-m-k-a-a-i n-ḷ-u p-ḍ-t-n-i ----------------------------------------------------------- Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ప-ల్ల--, ప-ల్-ల---ిన- శు--ర---ేస------ారు పి____ పి___ గ__ శు__ చే_____ ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర- ----------------------------------------- పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు 0
Pi---l-----llal- gadin--ś----aṁ-cēst---āru P_______ p______ g_____ ś______ c_________ P-l-a-u- p-l-a-a g-d-n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-r- ------------------------------------------ Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። నా -ర్- ఆ-- డ--్-్ -- ---్-----ుకుం--న్న--ు నా భ__ ఆ__ డె__ ని శు__________ న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు ------------------------------------------- నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు 0
Nā---ar---ā-an- ---- ni --bhr------------n--ru N_ b_____ ā____ ḍ___ n_ ś_____________________ N- b-a-t- ā-a-a ḍ-s- n- ś-b-r-p-r-c-k-ṇ-u-n-r- ---------------------------------------------- Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። నే-- వ-షి--్-మ-ష-న్ లో-ఉ-ికే -ట్-లన--వేస-తు----ను నే_ వా__ మె__ లో ఉ__ బ____ వే_____ న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న- ------------------------------------------------- నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను 0
Nē-- -āṣiṅg-m-ṣīn----u--k- --ṭṭ-lanu vēst-n--nu N___ v_____ m____ l_ u____ b________ v_________ N-n- v-ṣ-ṅ- m-ṣ-n l- u-i-ē b-ṭ-a-a-u v-s-u-n-n- ----------------------------------------------- Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። నే---ఉ-ికిన బ--ట--- --వేస్తు-్నాను నే_ ఉ___ బ____ ఆ_______ న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న- ---------------------------------- నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను 0
N-n- -ti---a b-ṭ-al--u -r--ēstun-ānu N___ u______ b________ ā____________ N-n- u-i-i-a b-ṭ-a-a-u ā-a-ē-t-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። న-ను-బ--టల-- ఇస---ర- ----త---నాను నే_ బ____ ఇ___ చే_____ న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న- --------------------------------- నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను 0
N-nu-b-ṭ---a---i-t-ī----tu----u N___ b________ i____ c_________ N-n- b-ṭ-a-a-u i-t-ī c-s-u-n-n- ------------------------------- Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። క----ీలు-ముర------ఉన-న-యి కి___ ము___ ఉ___ క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి ------------------------- కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి 0
Kiṭi---u---rikig- un-ā-i K_______ m_______ u_____ K-ṭ-k-l- m-r-k-g- u-n-y- ------------------------ Kiṭikīlu murikigā unnāyi
ወለሉ ቆሻሻ ነው። న----ు--కి-- -ంది నే_ ము___ ఉం_ న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద- ----------------- నేల మురికిగా ఉంది 0
Nēla mu-i-ig- un-i N___ m_______ u___ N-l- m-r-k-g- u-d- ------------------ Nēla murikigā undi
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። గ-న-న-లు--ుర-కి-ా ఉన--ాయి గి___ ము___ ఉ___ గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి ------------------------- గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి 0
Ginne-u-m---kig- -nnāyi G______ m_______ u_____ G-n-e-u m-r-k-g- u-n-y- ----------------------- Ginnelu murikigā unnāyi
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? కిటి---ను ఎ-ర----భ-ర--చ-స-త-రు? కి____ ఎ__ శు__ చే____ క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-? ------------------------------- కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? 0
Ki-ikī---- -varu-śu-hr----ē--ā--? K_________ e____ ś______ c_______ K-ṭ-k-l-n- e-a-u ś-b-r-ṁ c-s-ā-u- --------------------------------- Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? వ-య--్యూమ- ---- చే-్తారు? వ్____ ఎ__ చే____ వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-? ------------------------- వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? 0
Vyā--ū- -var---ē--ār-? V______ e____ c_______ V-ā-y-m e-a-u c-s-ā-u- ---------------------- Vyākyūm evaru cēstāru?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? గ--------ఎ-ర- క----తార-? గి___ ఎ__ క_____ గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు- ------------------------ గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? 0
G-n---u-ev--u-kaḍugutā--? G______ e____ k__________ G-n-e-u e-a-u k-ḍ-g-t-r-? ------------------------- Ginnelu evaru kaḍugutāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -