የሐረጉ መጽሐፍ

am ግብይት   »   te కొనుగోలు

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

ግብይት

54 [యాభై నాలుగు]

54 [Yābhai nālugu]

కొనుగోలు

Konugōlu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። నే-- ఒ- బ-ుమ--ం--ొ-ా-ని -న-క-ంట-న---ను నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______ న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- -------------------------------------- నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను 0
Nēnu--k---a-u-ā-aṁ-k--ā---i---uku-ṭ----nu N___ o__ b________ k_______ a____________ N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------- Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። కాన--ఖ--దై--- కాదు కా_ ఖ____ కా_ క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద- ------------------ కానీ ఖరీదైనది కాదు 0
K-n--k-arī-a-n--- -ā-u K___ k___________ k___ K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d- ---------------------- Kānī kharīdainadi kādu
ድንገት የእጅ ቦርሳ? బహు-ా ----ా-డ---్యాగ్ బ__ ఒ_ హాం_____ బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ- --------------------- బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ 0
B-h-śā-o----ā---b--g B_____ o__ h________ B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g -------------------- Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? ఏ---గ- క----- -ీ-ు? ఏ రం_ కా__ మీ__ ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-? ------------------- ఏ రంగు కావాలి మీకు? 0
Ē-raṅ-- -āvā----īku? Ē r____ k_____ m____ Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-? -------------------- Ē raṅgu kāvāli mīku?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? న-ు--,----ుమ-----లేదా -ెల-పు న___ గో____ లే_ తె__ న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప- ---------------------------- నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు 0
N-lup---g-d-u-----g---ēdā-tel--u N______ g___________ l___ t_____ N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p- -------------------------------- Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
ትልቁን ወይስ ትንሻን? చ-న-నద---ే-- ప----ద-? చి___ లే_ పె____ చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా- --------------------- చిన్నదా లేకా పెద్దదా? 0
C--nadā--ēkā----d--ā? C______ l___ p_______ C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā- --------------------- Cinnadā lēkā peddadā?
የሄንን ማየት እችላለው? నే-- దీ--న--చూ--చ---? నే_ దీ__ చూ_____ న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-? --------------------- నేను దీన్ని చూడవచ్చా? 0
Nē-- ------c-ḍ-v--c-? N___ d____ c_________ N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā- --------------------- Nēnu dīnni cūḍavaccā?
ከቆዳ የተሰራ ነው? ఇద--తోల-తో-త-ారుచ-స-న-ా? ఇ_ తో__ త_______ ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-? ------------------------ ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? 0
Id- t-lut- --yāru-ēsi--dā? I__ t_____ t______________ I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-? -------------------------- Idi tōlutō tayārucēsinadā?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? లే---ఇది--్-ా-్ట-క- తో-తయా-ు-----దా? లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______ ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-? ------------------------------------ లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? 0
Lēd- -d- p-ās-i------ayā-u-ēsin--ā? L___ i__ p______ t_ t______________ L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-? ----------------------------------- Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
በትክክል ከቆዳ ነው። నిజ-గా,---లుతోనే --ారుచ-యబ--ం-ి ని___ తో___ త_______ న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద- ------------------------------- నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది 0
Nij----,----utō-- tay--ucē----ḍin-i N_______ t_______ t________________ N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i ----------------------------------- Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። ఇద--చ--- -ాణ్యమైన-ి ఇ_ చా_ నా_____ ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద- ------------------- ఇది చాలా నాణ్యమైనది 0
Id- cāl---āṇ----i-adi I__ c___ n___________ I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d- --------------------- Idi cālā nāṇyamainadi
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። ఈ బ-యాగ్ -----ా-------క--ు--వె--ే-అమ్--డ-త-న్--ి ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________ ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద- ------------------------------------------------ ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది 0
Ī --āg n-jaṅ-- ---ā t-kkuv- ve---ē--m'----ḍ--u-n-di Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________ Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d- --------------------------------------------------- Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
ወድጄዋለው። ఇద--న-క- న-్----ి ఇ_ నా_ న___ ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద- ----------------- ఇది నాకు నచ్చింది 0
Id- --k--nac--ndi I__ n___ n_______ I-i n-k- n-c-i-d- ----------------- Idi nāku naccindi
እወስደዋለው። న-----ే---ు-టాను నే_ తే____ న-న- త-స-క-ం-ా-ు ---------------- నేను తేసుకుంటాను 0
N-nu--ēsu-uṇ--nu N___ t__________ N-n- t-s-k-ṇ-ā-u ---------------- Nēnu tēsukuṇṭānu
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? అ-సరమ-తే----- దీన----మ------ోవచ-చ-? అ_____ నే_ దీ__ మా_______ అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా- ----------------------------------- అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? 0
Ava-a-am-i-ē nēn---īnni m-rc--ōv-ccā? A___________ n___ d____ m____________ A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-? ------------------------------------- Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
በትክክል ። త-్-----ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
Tapp-k--ḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። మ----ీ--ని--హు-ా---లాగా ప్య--- చ-ద-దా-ు మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___ మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ- --------------------------------------- మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము 0
Ma-a- --nn- --h-mān---l-g--p-āk--ē-d--u M____ d____ b________ l___ p___ c______ M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u --------------------------------------- Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። క్-ాషి-----క్-డ -న-నాడు క్____ అ___ ఉ___ క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు ----------------------- క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు 0
K-āṣiy---ak-a-- --nāḍu K_______ a_____ u_____ K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ- ---------------------- Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -