የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 3   »   te కారణాలు చెప్పడం 3

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [డెబ్బై ఏడు]

77 [Ḍebbai ēḍu]

కారణాలు చెప్పడం 3

Kāraṇālu ceppaḍaṁ 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? మీర- క----ఎ----ు త--డ-లే-ు? మీ_ కే_ ఎం__ తి_____ మ-ర- క-క- ఎ-ద-క- త-న-ం-ే-ు- --------------------------- మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? 0
M--u k-----duku--i-----lē--? M___ k__ e_____ t___________ M-r- k-k e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u- ---------------------------- Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ నేను-బ-ువు -గ్-ా-ి నే_ బ__ త___ న-న- బ-ు-ు త-్-ా-ి ------------------ నేను బరువు తగ్గాలి 0
N--u -a-uvu tag--li N___ b_____ t______ N-n- b-r-v- t-g-ā-i ------------------- Nēnu baruvu taggāli
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። న--ు---ు-- త--గాలి-----కే న-న- -ే-్ -ినడంల--ు నే_ బ__ త___ అం__ నే_ కే_ తి____ న-న- బ-ు-ు త-్-ా-ి అ-ద-క- న-న- క-క- త-న-ం-ే-ు --------------------------------------------- నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు 0
N-nu-bar--u-t---ā-- an-uk--n--u-k-k -in---nlē-u N___ b_____ t______ a_____ n___ k__ t__________ N-n- b-r-v- t-g-ā-i a-d-k- n-n- k-k t-n-ḍ-n-ē-u ----------------------------------------------- Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? మ-ర- ---్-ఎం---ు-తాగ--లేదు? మీ_ బీ_ ఎం__ తా_____ మ-ర- బ-ర- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు- --------------------------- మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? 0
M-ru b-- e---ku-tā--ḍ--lēdu? M___ b__ e_____ t___________ M-r- b-r e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u- ---------------------------- Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
መኪና መንዳት ስላለብኝ నే-- -ండ---- న--ా-ి నే_ బం_ ని న___ న-న- బ-డ- న- న-ప-ల- ------------------- నేను బండి ని నడపాలి 0
Nēn- b-ṇ-i--i na--p--i N___ b____ n_ n_______ N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l- ---------------------- Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። న-న- బ-డ---ి--డపాలి-అం-ుక- న--ు-బ-ర---ాగ--ల--ు నే_ బం_ ని న___ అం__ నే_ బీ_ తా____ న-న- బ-డ- న- న-ప-ల- అ-ద-క- న-న- బ-ర- త-గ-ం-ే-ు ---------------------------------------------- నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు 0
N--u-b---- -i n-ḍ--ā-i-a-du-ē nē-u -ī--tā--ḍanl-du N___ b____ n_ n_______ a_____ n___ b__ t__________ N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l- a-d-k- n-n- b-r t-g-ḍ-n-ē-u -------------------------------------------------- Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? మీ---కా---ఎం--క- -ాగడంలే--? మీ_ కా_ ఎం__ తా_____ మ-ర- క-ఫ- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు- --------------------------- మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? 0
Mīr- -āp-ī e---ku-t-g--a----u? M___ k____ e_____ t___________ M-r- k-p-ī e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u- ------------------------------ Mīru kāphī enduku tāgaḍanlēdu?
ቀዝቅዛል అద---ల-----ఉంది అ_ చ___ ఉం_ అ-ి చ-్-గ- ఉ-ద- --------------- అది చల్లగా ఉంది 0
Ad- ca-lagā--ndi A__ c______ u___ A-i c-l-a-ā u-d- ---------------- Adi callagā undi
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። అ-ి -ల-ల-ా -ంద- అం-ుకే-న-ను---ఫ- త--డ--ేదు అ_ చ___ ఉం_ అం__ నే_ కా_ తా____ అ-ి చ-్-గ- ఉ-ద- అ-ద-క- న-న- క-ఫ- త-గ-ం-ే-ు ------------------------------------------ అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు 0
Adi-ca---gā----i a-d--ē ---u k---ī tā-aḍ-nlēdu A__ c______ u___ a_____ n___ k____ t__________ A-i c-l-a-ā u-d- a-d-k- n-n- k-p-ī t-g-ḍ-n-ē-u ---------------------------------------------- Adi callagā undi andukē nēnu kāphī tāgaḍanlēdu
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? మీ-- ---ఎ----ు-తా-డ--ే-ు? మీ_ టీ ఎం__ తా_____ మ-ర- ట- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు- ------------------------- మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? 0
M-ru -ī--ndu-u t---ḍ-nl-du? M___ ṭ_ e_____ t___________ M-r- ṭ- e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u- --------------------------- Mīru ṭī enduku tāgaḍanlēdu?
ስካር የለኝም። న--వద-- చక--ర-లే-ు నా వ__ చ___ లే_ న- వ-్- చ-్-ర ల-ద- ------------------ నా వద్ద చక్కర లేదు 0
Nā--ad-a -akka-- l--u N_ v____ c______ l___ N- v-d-a c-k-a-a l-d- --------------------- Nā vadda cakkara lēdu
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። నా వద-ద చ-----లేదు--ంద--ే----ు ---త-----ేదు నా వ__ చ___ లే_ అం__ నే_ టీ తా____ న- వ-్- చ-్-ర ల-ద- అ-ద-క- న-న- ట- త-గ-ం-ే-ు ------------------------------------------- నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు 0
Nā vad-a----k-ra -ē-- a-duk--n--- ṭī--āg-----ē-u N_ v____ c______ l___ a_____ n___ ṭ_ t__________ N- v-d-a c-k-a-a l-d- a-d-k- n-n- ṭ- t-g-ḍ-n-ē-u ------------------------------------------------ Nā vadda cakkara lēdu andukē nēnu ṭī tāgaḍanlēdu
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? మీరు ---- -ం---ు--ాగడ-ల-ద-? మీ_ సూ_ ఎం__ తా_____ మ-ర- స-ప- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు- --------------------------- మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? 0
Mī---------duk--tā--ḍ-n--d-? M___ s__ e_____ t___________ M-r- s-p e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u- ---------------------------- Mīru sūp enduku tāgaḍanlēdu?
አላዘዝኩትም నే-----న్-- -డ--ేదు నే_ దా__ అ____ న-న- ద-న-న- అ-గ-ే-ు ------------------- నేను దాన్ని అడగలేదు 0
N-n--dā--- aḍa-alē-u N___ d____ a________ N-n- d-n-i a-a-a-ē-u -------------------- Nēnu dānni aḍagalēdu
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። న--ు --న--ి------ద- --ద-కే----- స-ప్-త-గడంలే-ు నే_ దా__ అ____ అం__ నే_ సూ_ తా____ న-న- ద-న-న- అ-గ-ే-ు అ-ద-క- న-న- స-ప- త-గ-ం-ే-ు ---------------------------------------------- నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు 0
Nē-- d-n-i aḍ-galēd----du---nēnu---- t--a-anlēdu N___ d____ a________ a_____ n___ s__ t__________ N-n- d-n-i a-a-a-ē-u a-d-k- n-n- s-p t-g-ḍ-n-ē-u ------------------------------------------------ Nēnu dānni aḍagalēdu andukē nēnu sūp tāgaḍanlēdu
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? మీ-ు మ--సం---ద-కు -ి-డం-ే-ు? మీ_ మాం_ ఎం__ తి_____ మ-ర- మ-ం-ం ఎ-ద-క- త-న-ం-ే-ు- ---------------------------- మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? 0
M--u --nsa---n-u-u ti-aḍ---ē--? M___ m_____ e_____ t___________ M-r- m-n-a- e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u- ------------------------------- Mīru mānsaṁ enduku tinaḍanlēdu?
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። న--ు -ా-ా--ర--ి నే_ శా____ న-న- శ-ఖ-హ-ర-న- --------------- నేను శాఖాహారిని 0
N-n- śā--ā---ini N___ ś__________ N-n- ś-k-ā-ā-i-i ---------------- Nēnu śākhāhārini
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። నేన--శ--ాహా-ిన-----ట-ట--న-న- -ా-సం త-నడ-ల--ు నే_ శా____ కా___ నే_ మాం_ తి____ న-న- శ-ఖ-హ-ర-న- క-బ-్-ి న-న- మ-ం-ం త-న-ం-ే-ు -------------------------------------------- నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు 0
N-n- ś--h----in--k---ṭṭi--ēnu--ā--a- t----a--ē-u N___ ś__________ k______ n___ m_____ t__________ N-n- ś-k-ā-ā-i-i k-b-ṭ-i n-n- m-n-a- t-n-ḍ-n-ē-u ------------------------------------------------ Nēnu śākhāhārini kābaṭṭi nēnu mānsaṁ tinaḍanlēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -