እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
మ------్క- ఆ-బు-ు-- -ి -ూస---న్--రా?
మీ_ అ___ ఆ బు__ ని చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ బ-ర-జ- న- చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
0
Mīr- --k-ḍa - b----- n- c---unn---?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
మీరు-అ-్-----పర్వ-ాన--ి ---్తు--న--ా?
మీ_ అ___ ఆ ప_____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ ప-్-త-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
0
M-ru a-kaḍ- - par----nni----tu-nā-ā?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
మ-రు--క-క--- గ్-ామ-మ-న-న- -ూ-్తున-న---?
మీ_ అ___ ఆ గ్_____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ గ-ర-మ-మ-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
---------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
0
Mīr- a-kaḍa - gr-m--ā-------tunnārā?
M___ a_____ ā g_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā g-ā-'-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
మ-ర- -క-క--- న-ి చ-స్తు-్-ా-ా?
మీ_ అ___ ఆ న_ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
0
M--- --k------n-di--ūstun-ār-?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
మీ-ు-అ-్కడ---వ-త-న-ి చూస్-ు-్----?
మీ_ అ___ ఆ వం___ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ వ-త-న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
0
Mī-u a-k--- ā-v-n--n-----ūst---ā-ā?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
మ-ర--అక-కడ ఆ-సరస్-ున- చూ--త-న-నా-ా?
మీ_ అ___ ఆ స____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ స-స-స-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
0
M-r--ak--ḍa-- sa-as---n--c-st-n--rā?
M___ a_____ ā s_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā s-r-s-s-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
న-కు --పక--ి-అం-ే ----ం
నా_ ఆ ప__ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ప-్-ి అ-ట- ఇ-్-ం
-----------------------
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
0
N--- ā -a-ṣi-aṇṭ- -ṣṭ-ṁ
N___ ā p____ a___ i____
N-k- ā p-k-i a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
న-కు-ఆ చ-ట్-- --టే--ష్టం
నా_ ఆ చె__ అం_ ఇ__
న-క- ఆ చ-ట-ట- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
0
Nā-- - ce--- -ṇṭ- i-ṭaṁ
N___ ā c____ a___ i____
N-k- ā c-ṭ-u a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā ceṭṭu aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Nāku ā ceṭṭu aṇṭē iṣṭaṁ
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
న------రా-ి-అ-ట---ష్టం
నా_ ఆ రా_ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ర-య- అ-ట- ఇ-్-ం
----------------------
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
0
N-k- - --yi------i-ṭaṁ
N___ ā r___ a___ i____
N-k- ā r-y- a-ṭ- i-ṭ-ṁ
----------------------
Nāku ā rāyi aṇṭē iṣṭaṁ
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Nāku ā rāyi aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
నా-- ఆ ఉ-్య-నవ-ం అంట--ఇ---ం
నా_ ఆ ఉ_____ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ఉ-్-ా-వ-ం అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------------
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
0
N--u --udyā-a---a-----ē----aṁ
N___ ā u__________ a___ i____
N-k- ā u-y-n-v-n-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------------
Nāku ā udyānavanaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Nāku ā udyānavanaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
న------త-ట--ంటే ఇ---ం
నా_ ఆ తో_ అం_ ఇ__
న-క- ఆ త-ట అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
0
N--- ā-t--a-aṇṭ--iṣ-aṁ
N___ ā t___ a___ i____
N-k- ā t-ṭ- a-ṭ- i-ṭ-ṁ
----------------------
Nāku ā tōṭa aṇṭē iṣṭaṁ
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Nāku ā tōṭa aṇṭē iṣṭaṁ
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
నా---ఈ----్-ు --టే ఇ---ం
నా_ ఈ పు__ అం_ ఇ__
న-క- ఈ ప-వ-వ- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
0
Nā-- ī-puv-u-aṇ-ē-iṣ--ṁ
N___ ī p____ a___ i____
N-k- ī p-v-u a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ī puvvu aṇṭē iṣṭaṁ
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Nāku ī puvvu aṇṭē iṣṭaṁ
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
న--ు అది -ొం--గా-అ---ిస--ోంది
నా_ అ_ సొం__ అ_____
న-క- అ-ి స-ం-ు-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
-----------------------------
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
0
Nāku---i---mpug---nipis--n-i
N___ a__ s______ a__________
N-k- a-i s-m-u-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------
Nāku adi sompugā anipistōndi
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi sompugā anipistōndi
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
న-కు-అ-ి ఆ--్తికరంగ---ని--స్-ో--ి
నా_ అ_ ఆ______ అ_____
న-క- అ-ి ఆ-క-త-క-ం-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
---------------------------------
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
0
N-k- ad---saktik-r-ṅ-- a-i-is-ōn-i
N___ a__ ā____________ a__________
N-k- a-i ā-a-t-k-r-ṅ-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------------
Nāku adi āsaktikaraṅgā anipistōndi
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi āsaktikaraṅgā anipistōndi
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
న-----ది-ద----ం-- అ-ి-ిస-తోం-ి
నా_ అ_ ది___ అ_____
న-క- అ-ి ద-వ-య-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
0
N-k- adi-------gā---ipis-ō-di
N___ a__ d_______ a__________
N-k- a-i d-v-a-g- a-i-i-t-n-i
-----------------------------
Nāku adi divyaṅgā anipistōndi
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi divyaṅgā anipistōndi
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
న-క- -ది---ర-పం---అ--ప-స---ం-ి
నా_ అ_ కు___ అ_____
న-క- అ-ి క-ర-ప-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
0
Nāku adi-kur----gā-ani-------i
N___ a__ k________ a__________
N-k- a-i k-r-p-ṅ-ā a-i-i-t-n-i
------------------------------
Nāku adi kurūpaṅgā anipistōndi
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi kurūpaṅgā anipistōndi
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
న-క---ద- -ి-ుగ్---అ---ిస-తోంది
నా_ అ_ వి___ అ_____
న-క- అ-ి వ-స-గ-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
0
Nā-u---i--isu----a--p-stōndi
N___ a__ v______ a__________
N-k- a-i v-s-g-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------
Nāku adi visuggā anipistōndi
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Nāku adi visuggā anipistōndi
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
న--ు-అ-ి-----రం---అన-పిస--ో-ది
నా_ అ_ భ____ అ_____
న-క- అ-ి భ-ం-ర-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
0
N--u a-i b-----k--aṅgā -ni-i--ō-di
N___ a__ b____________ a__________
N-k- a-i b-a-a-k-r-ṅ-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------------
Nāku adi bhayaṅkaraṅgā anipistōndi
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi bhayaṅkaraṅgā anipistōndi