የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   fr Demander le chemin

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [quarante]

Demander le chemin

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፈረንሳይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! E-cu-e----i-! E__________ ! E-c-s-z-m-i ! ------------- Excusez-moi ! 0
ሊረዱኝ ይችላሉ? Po----ez----s -’-ide--? P____________ m______ ? P-u-r-e---o-s m-a-d-r ? ----------------------- Pourriez-vous m’aider ? 0
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? O------t--- -n --n--e--a-------ux a-ent-ur--? O_ y_______ u_ b__ r_________ a__ a________ ? O- y-a-t-i- u- b-n r-s-a-r-n- a-x a-e-t-u-s ? --------------------------------------------- Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ? 0
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። To---ez - gau-he-a---o-n-d---- rue. T______ à g_____ a_ c___ d_ l_ r___ T-u-n-z à g-u-h- a- c-i- d- l- r-e- ----------------------------------- Tournez à gauche au coin de la rue. 0
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። En---t- -l-e--un --u t--- d-o--. E______ a____ u_ p__ t___ d_____ E-s-i-e a-l-z u- p-u t-u- d-o-t- -------------------------------- Ensuite allez un peu tout droit. 0
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። F-î-----n----e --nt --t----e- -ou-n-z à-d--i--. F_____ e______ c___ m_____ e_ t______ à d______ F-î-e- e-s-i-e c-n- m-t-e- e- t-u-n-z à d-o-t-. ----------------------------------------------- Faîtes ensuite cent mètres et tournez à droite. 0
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። V-us po-vez---ssi-p--n--- -e --s. V___ p_____ a____ p______ l_ b___ V-u- p-u-e- a-s-i p-e-d-e l- b-s- --------------------------------- Vous pouvez aussi prendre le bus. 0
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። Vo-s-p----z ----i pr-n--e le tr--. V___ p_____ a____ p______ l_ t____ V-u- p-u-e- a-s-i p-e-d-e l- t-a-. ---------------------------------- Vous pouvez aussi prendre le tram. 0
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። V-us p--vez -us-- ------v----n-voitu--. V___ p_____ a____ m_ s_____ e_ v_______ V-u- p-u-e- a-s-i m- s-i-r- e- v-i-u-e- --------------------------------------- Vous pouvez aussi me suivre en voiture. 0
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? Com-en----is-j- a- ----e de -------- ? C______ v______ a_ s____ d_ f_______ ? C-m-e-t v-i---e a- s-a-e d- f-o-b-l- ? -------------------------------------- Comment vais-je au stade de football ? 0
ድልድዩን ያቃርጡ Tr-vers---l- pon--! T________ l_ p___ ! T-a-e-s-z l- p-n- ! ------------------- Traversez le pont ! 0
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Pas-e- -a---- tunn-- ! P_____ p__ l_ t_____ ! P-s-e- p-r l- t-n-e- ! ---------------------- Passez par le tunnel ! 0
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። A-l-z---sq-’a- t-oi--è-e --u de-si-na-i-a---n. A____ j_______ t________ f__ d_ s_____________ A-l-z j-s-u-a- t-o-s-è-e f-u d- s-g-a-i-a-i-n- ---------------------------------------------- Allez jusqu’au troisième feu de signalisation. 0
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። T-ur-ez en----e - -- -r----re ----à-dr-ite. T______ e______ à l_ p_______ r__ à d______ T-u-n-z e-s-i-e à l- p-e-i-r- r-e à d-o-t-. ------------------------------------------- Tournez ensuite à la première rue à droite. 0
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። Con-i-u------u-t--tout ----- -u---och----c---ef--r. C________ e______ t___ d____ a_ p_______ c_________ C-n-i-u-z e-s-i-e t-u- d-o-t a- p-o-h-i- c-r-e-o-r- --------------------------------------------------- Continuez ensuite tout droit au prochain carrefour. 0
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? Exc-sez------co----t -a------à l’a-ro-or--? E___________ c______ v______ à l_________ ? E-c-s-z-m-i- c-m-e-t v-i---e à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------- Excusez-moi, comment vais-je à l’aéroport ? 0
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። Le--i-u-- --es- -- -r-nd-e-l--m--ro. L_ m_____ c____ d_ p______ l_ m_____ L- m-e-x- c-e-t d- p-e-d-e l- m-t-o- ------------------------------------ Le mieux, c’est de prendre le métro. 0
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። De-----e--simp-em--t-----e-min--. D________ s_________ a_ t________ D-s-e-d-z s-m-l-m-n- a- t-r-i-u-. --------------------------------- Descendez simplement au terminus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -