የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   pl Spójniki 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [dziewięćdziesiąt cztery]

Spójniki 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም P-czeka---a- p--est-ni- p------esz--. P________ a_ p_________ p____ d______ P-c-e-a-, a- p-z-s-a-i- p-d-ć d-s-c-. ------------------------------------- Poczekaj, aż przestanie padać deszcz. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Po---k--, aż--k-ń-z-. P________ a_ s_______ P-c-e-a-, a- s-o-c-ę- --------------------- Poczekaj, aż skończę. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ P---ekaj,----o- wró--. P________ a_ o_ w_____ P-c-e-a-, a- o- w-ó-i- ---------------------- Poczekaj, aż on wróci. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። C-----,-aż --schną ----ło-y. C______ a_ w______ m_ w_____ C-e-a-, a- w-s-h-ą m- w-o-y- ---------------------------- Czekam, aż wyschną mi włosy. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Czekam,--- -il- si-----ńcz-. C______ a_ f___ s__ s_______ C-e-a-, a- f-l- s-ę s-o-c-y- ---------------------------- Czekam, aż film się skończy. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። C----m, -ż bę--ie--ie-one-św---ł-. C______ a_ b_____ z______ ś_______ C-e-a-, a- b-d-i- z-e-o-e ś-i-t-o- ---------------------------------- Czekam, aż będzie zielone światło. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? K--d- -ed---s--na urlop? K____ j_______ n_ u_____ K-e-y j-d-i-s- n- u-l-p- ------------------------ Kiedy jedziesz na urlop? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? J-szc-e-pr-------a---mi? J______ p____ w_________ J-s-c-e p-z-d w-k-c-a-i- ------------------------ Jeszcze przed wakacjami? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። T-k,--e-zc-- zan----a-z-- si--w-k---e. T___ j______ z____ z_____ s__ w_______ T-k- j-s-c-e z-n-m z-c-n- s-ę w-k-c-e- -------------------------------------- Tak, jeszcze zanim zaczną się wakacje. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። N---aw t---d--h, ----m--aczni- si- zima. N_____ t__ d____ z____ z______ s__ z____ N-p-a- t-n d-c-, z-n-m z-c-n-e s-ę z-m-. ---------------------------------------- Napraw ten dach, zanim zacznie się zima. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። Um-- ------z-nim-u--ą----s- do s--łu. U___ r____ z____ u_________ d_ s_____ U-y- r-c-, z-n-m u-i-d-i-s- d- s-o-u- ------------------------------------- Umyj ręce, zanim usiądziesz do stołu. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Z--kni---kno--zan-m w-j-zi---. Z______ o____ z____ w_________ Z-m-n-j o-n-, z-n-m w-j-z-e-z- ------------------------------ Zamknij okno, zanim wyjdziesz. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? K-edy -rzyjdz-e-z-do -om-? K____ p__________ d_ d____ K-e-y p-z-j-z-e-z d- d-m-? -------------------------- Kiedy przyjdziesz do domu? 0
ከትምህርት በኋላ? Po--ekc-a--? P_ l________ P- l-k-j-c-? ------------ Po lekcjach? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። T-k- p- -y----k sko-c-- --- -ekc--. T___ p_ t__ j__ s______ s__ l______ T-k- p- t-m j-k s-o-c-ą s-ę l-k-j-. ----------------------------------- Tak, po tym jak skończą się lekcje. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። P- -ym------o-- mia-----a---- --- m--- --- -ra-o---. P_ t__ j__ (___ m___ w_______ n__ m___ j__ p________ P- t-m j-k (-n- m-a- w-p-d-k- n-e m-g- j-ż p-a-o-a-. ---------------------------------------------------- Po tym jak (on) miał wypadek, nie mógł już pracować. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Po-t-- j-k-st-acił p---ę,----ec-ał d- A--ry-i. P_ t__ j__ s______ p_____ w_______ d_ A_______ P- t-m j-k s-r-c-ł p-a-ę- w-j-c-a- d- A-e-y-i- ---------------------------------------------- Po tym jak stracił pracę, wyjechał do Ameryki. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። P---ym -a- ----c--ł d--A-e--k-- --a- --ę b-g-ty. P_ t__ j__ p_______ d_ A_______ s___ s__ b______ P- t-m j-k p-j-c-a- d- A-e-y-i- s-a- s-ę b-g-t-. ------------------------------------------------ Po tym jak pojechał do Ameryki, stał się bogaty. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -