የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   pl Przeczenie 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [sześćdziesiąt cztery]

Przeczenie 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። N-e ---u---m-t-g- s----. N__ r_______ t___ s_____ N-e r-z-m-e- t-g- s-o-a- ------------------------ Nie rozumiem tego słowa. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። Ni- ro---iem--------a--a. N__ r_______ t___ z______ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-i-. ------------------------- Nie rozumiem tego zdania. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። Nie -ozu-------go---a-ze--a. N__ r_______ t___ z_________ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-z-n-a- ---------------------------- Nie rozumiem tego znaczenia. 0
መምህሩ nau---c-el n_________ n-u-z-c-e- ---------- nauczyciel 0
መምህሩን ይረዱታል? R-zumi- --n-/ pan---e-- na----ci-l-? R______ p__ / p___ t___ n___________ R-z-m-e p-n / p-n- t-g- n-u-z-c-e-a- ------------------------------------ Rozumie pan / pani tego nauczyciela? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። T-----obr-e g- r-z-m-e-. T___ d_____ g_ r________ T-k- d-b-z- g- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze go rozumiem. 0
መምህሯ nau--ycielka n___________ n-u-z-c-e-k- ------------ nauczycielka 0
መምህሯን ይረዷታል? R--u--e --n-- --n---ę-na-czyci--k-? R______ p__ / p___ t_ n____________ R-z-m-e p-n / p-n- t- n-u-z-c-e-k-? ----------------------------------- Rozumie pan / pani tę nauczycielkę? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Tak, -o-rz-----ro--mie-. T___ d_____ j_ r________ T-k- d-b-z- j- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze ją rozumiem. 0
ህዝብ l--z-e l_____ l-d-i- ------ ludzie 0
ህዝቡን ይረዱታል? Ro--m-- -an - -ani-ty-- l----? R______ p__ / p___ t___ l_____ R-z-m-e p-n / p-n- t-c- l-d-i- ------------------------------ Rozumie pan / pani tych ludzi? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። N-e, nie -ozu-iem -ch z-yt-d--r-e. N___ n__ r_______ i__ z___ d______ N-e- n-e r-z-m-e- i-h z-y- d-b-z-. ---------------------------------- Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze. 0
ሴት ጋደኛ prz-ja-iół-a /----e--zy-a p___________ / d_________ p-z-j-c-ó-k- / d-i-w-z-n- ------------------------- przyjaciółka / dziewczyna 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? M----- -zie---y-ę? - -a-p-n- -r-y--c-ó--ę? M_ p__ d__________ / M_ p___ p____________ M- p-n d-i-w-z-n-? / M- p-n- p-z-j-c-ó-k-? ------------------------------------------ Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę? 0
አዎ ፤ አለኝ። T-k--ma-. T___ m___ T-k- m-m- --------- Tak, mam. 0
ሴት ልጅ córka c____ c-r-a ----- córka 0
ሴት ልጅ አለዎት? M- -an-- pan- c-rkę? M_ p__ / p___ c_____ M- p-n / p-n- c-r-ę- -------------------- Ma pan / pani córkę? 0
አይ ፤ የለኝም። N-e- n-e -a-. N___ n__ m___ N-e- n-e m-m- ------------- Nie, nie mam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -