Knjiga fraza

bs Imperativ 2   »   sv Imperativ 2

90 [devedeset]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski švedski Igra Više
Obrij se! Rak--d-g! R___ d___ R-k- d-g- --------- Raka dig! 0
Operi se! Tv--t- -i-! T_____ d___ T-ä-t- d-g- ----------- Tvätta dig! 0
Počešljaj se! K---a-dig! K____ d___ K-m-a d-g- ---------- Kamma dig! 0
Nazovi! Nazovite! R--g! R____ R-n-! ----- Ring! 0
Počni! Počnite! Bö--a! B_____ B-r-a- ------ Börja! 0
Prestani! Prestanite! Slu-a! S_____ S-u-a- ------ Sluta! 0
Pusti to! Pustite to! L-t------et! L__ b__ d___ L-t b-i d-t- ------------ Låt bli det! 0
Reci to! Recite to! Säg -et! S__ d___ S-g d-t- -------- Säg det! 0
Kupi to! Kupite to! K-- det! K__ d___ K-p d-t- -------- Köp det! 0
Ne budi nikad nepošten / nepoštena! V-- --d--- oärl--! V__ a_____ o______ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oärlig! 0
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! Var-a-dri---t--vlig! V__ a_____ o________ V-r a-d-i- o-r-v-i-! -------------------- Var aldrig otrevlig! 0
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! Var------- o-r-i-! V__ a_____ o______ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oartig! 0
Budi uvijek pošten / poštena! Va- -l-ti---rl--! V__ a_____ ä_____ V-r a-l-i- ä-l-g- ----------------- Var alltid ärlig! 0
Budi uvijek drag / draga! Va--alltid-tr-----! V__ a_____ t_______ V-r a-l-i- t-e-l-g- ------------------- Var alltid trevlig! 0
Budi uvijek pristojan / pristojna! Var -llt-d-arti-! V__ a_____ a_____ V-r a-l-i- a-t-g- ----------------- Var alltid artig! 0
Stignite sretno kući! Hop----h--res-- går --a! H_____ h_______ g__ b___ H-p-a- h-m-e-a- g-r b-a- ------------------------ Hoppas hemresan går bra! 0
Dobro pazite na sebe! Var r--d- o- --! V__ r____ o_ e__ V-r r-d-a o- e-! ---------------- Var rädda om er! 0
Posjetite nas ponovo uskoro! Kom --a-t--ch----sa-på -ss i---! K__ s____ o__ h____ p_ o__ i____ K-m s-a-t o-h h-l-a p- o-s i-e-! -------------------------------- Kom snart och hälsa på oss igen! 0

Bebe mogu naučiti gramatička pravila

Djeca rastu jako brzo. Također uče jako brzo! Način na koji djeca uče još nije istražen. Procesi učenja odvijaju se automatski. Djeca ne primjećuju da uče. Ipak svakim danom znaju sve više. To se takođe primjećuje i na jeziku. U prvih par mjeseci bebe znaju jedino plakati. S nekoliko mjeseci počinju izgovarati kratke riječi. Od riječi zatim nastaju rečenice. Naposljetku djeca počinju govoriti svoj maternji jezik. Kod odraslih to tako, nažalost, ne funkcionira. Njima su potrebne knjige ili drugi materijal za učenje. Samo na taj način mogu, na primjer, naučiti gramatiku! Bebe već s četiri mjeseca uče gramatiku! Istraživači su bebe učili stranu gramatiku. Pritom su im puštali italijanske rečenice. Te rečenice su sadržavale određene sintaktičke strukture. Bebe su slušale pravilne rečenice oko petnaestak minuta. Nakon toga ponovno su im se puštale rečenice. Ovaj put rečenice su bile neispravne. Dok su bebe slušale rečenice mjerili su im se moždani valovi. Tako su istraživači uvidjeli kako mozak reagira na rečenice. Bebe su pokazivale različitu aktivnost kod rečenica! Iako su tek kratko učile rečenice, registrirale su greške. Naravno da nisu razumjele zašto su neke rečenice krive. Orijentirale su se samo na zvučne obrasce. No to je bilo dovoljno za naučiti jedan jezik – barem bebama...