Mám koníčka.
મને -- શોખ--ે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
manē-ē-a-śō-----hē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Mám koníčka.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
Hraji tenis.
હ----ેનિસ રમ-- છ--.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
hu- ṭēnis- -a-uṁ---u-.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Hraji tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Kde je tenisové hřiště?
ટે-િ--કોર-ટ ----ં છે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭ-ni----ō------āṁ----?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Kde je tenisové hřiště?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Máš nějakého koníčka?
શ-- ત--- કો- શો--છે?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Śuṁ-----n--kōī--ō----chē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Máš nějakého koníčka?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Hraji fotbal.
હ----ટ-ો- રમુ છ-.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
Hu-p--ṭab-la-ramu-c--.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Hraji fotbal.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Kde je fotbalové hřiště?
સો----્--ત્--ક્યાં--ે?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
Sōk----k-ēt-a-ky-- ch-?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Kde je fotbalové hřiště?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Bolí mě paže.
માર--હાથ-દુખે છે.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M--- ---ha-------ch-.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
Bolí mě paže.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
Bolí mě i noha a ruka.
માર- પગ-અ-ે --- ---દ-ખ- છ-.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
M--ā-p-ga anē--ā--a-pa-a---k-ē---ē.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Bolí mě i noha a ruka.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Kde je lékař?
ડૉક--ર--્-----ે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍŏ-ṭa-- ky---chē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Kde je lékař?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Mám auto.
મા-- -ા-ે -ક-મોટર-ાર છ-.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
mā-ī p-s--ē-a -ō-ar--ā-a-ch-.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Mám auto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Mám i motorku.
મા-ી-પ--- એક ----સા-ક- પણ-છે.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mā-- --s- -ka-mōṭar--āi-ala-p--a----.
M___ p___ ē__ m____________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Mám i motorku.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Kde je parkoviště?
પાર--િંગ--્--ં -ે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
P-rkiṅg---yāṁ c-ē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
Kde je parkoviště?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
Mám svetr.
માર--પાસે-સ--ે---છે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
m--ī-p--ē----ṭ-ra --ē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
Mám svetr.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
Mám i bundu a džíny.
મા-ી-પ-સે જે-ેટ-અને-જી--- પ- છ-.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
mār--p-----ē--ṭa ----j---a paṇa ---.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Mám i bundu a džíny.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Kde je pračka?
વ---ં--મ-ીન--્યાં--ે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Vōśi-ga ma-īn- -yāṁ -hē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Kde je pračka?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Mám talíř.
મારી પ------લ----ે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
m-r----sē p-ēṭa -hē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
Mám talíř.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
Mám nůž, vidličku a lžíci.
મા-ી પ-સ---રી---ા--ો અને----ી-છે.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
m-rī -ā---charī- kā--- an- cama-ī -h-.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Mám nůž, vidličku a lžíci.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Kde je sůl a pepř?
મી-ું--ને મ-ી-ક્યા----?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
Mī--u- a-ē--ar- --ā--chē?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
Kde je sůl a pepř?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?