Piju čaj.
હ-ં -ા--ીઉ--છ-ં.
હું ચા પી_ છું_
હ-ં ચ- પ-ઉ- છ-ં-
----------------
હું ચા પીઉં છું.
0
h-ṁ----p--ṁ-ch-ṁ.
h__ c_ p___ c____
h-ṁ c- p-u- c-u-.
-----------------
huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Piju čaj.
હું ચા પીઉં છું.
huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Piju kávu / kafe.
હુ----ફ- -----છું.
હું કો_ પી_ છું_
હ-ં ક-ફ- પ-ઉ- છ-ં-
------------------
હું કોફી પીઉં છું.
0
H----ōp-- --u- -hu-.
H__ k____ p___ c____
H-ṁ k-p-ī p-u- c-u-.
--------------------
Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Piju kávu / kafe.
હું કોફી પીઉં છું.
Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Piju minerálku.
હુ---િ-રલ-વ-ટ---ીઉં --ં.
હું મિ___ વો__ પી_ છું_
હ-ં મ-ન-લ વ-ટ- પ-ઉ- છ-ં-
------------------------
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું.
0
H-- -i-a--la--ō--r--pī-- c---.
H__ m_______ v_____ p___ c____
H-ṁ m-n-r-l- v-ṭ-r- p-u- c-u-.
------------------------------
Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Piju minerálku.
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું.
Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Piješ čaj s citrónem?
ત----ીંબ--સાથે ચ--પીઓ છો?
ત_ લીં_ સા_ ચા પી_ છો_
ત-ે લ-ં-ુ સ-થ- ચ- પ-ઓ છ-?
-------------------------
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો?
0
T-m--lī----s--h- cā p-- -hō?
T___ l____ s____ c_ p__ c___
T-m- l-m-u s-t-ē c- p-ō c-ō-
----------------------------
Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Piješ čaj s citrónem?
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો?
Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Piješ slazenou kávu?
શુ--ત----ાં- -ા---કો-ી પ---છ-?
શું ત_ ખાં_ સા_ કો_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે ખ-ં- સ-થ- ક-ફ- પ-ઓ છ-?
------------------------------
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો?
0
Ś-ṁ-ta-- ----ḍ--s--hē -ō-hī-pī----ō?
Ś__ t___ k_____ s____ k____ p__ c___
Ś-ṁ t-m- k-ā-ḍ- s-t-ē k-p-ī p-ō c-ō-
------------------------------------
Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Piješ slazenou kávu?
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો?
Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Piješ vodu s ledem?
શુ---મ- બર--સાથે પ--ી-પ-ઓ --?
શું ત_ બ__ સા_ પા_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે બ-ફ સ-થ- પ-ણ- પ-ઓ છ-?
-----------------------------
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો?
0
Śuṁ t--ē b---pha--ā------ṇī p-ō ch-?
Ś__ t___ b______ s____ p___ p__ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-p-a s-t-ē p-ṇ- p-ō c-ō-
------------------------------------
Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Piješ vodu s ledem?
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો?
Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Je tady párty / večírek / mejdan.
અહ-- એક પા--ટ- --.
અ_ એ_ પા__ છે_
અ-ી- એ- પ-ર-ટ- છ-.
------------------
અહીં એક પાર્ટી છે.
0
A-īṁ -k- -ārṭ- c-ē.
A___ ē__ p____ c___
A-ī- ē-a p-r-ī c-ē-
-------------------
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Je tady párty / večírek / mejdan.
અહીં એક પાર્ટી છે.
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Pije se šampaňské.
લ-કો શે----ન --વ- છે.
લો_ શે___ પી_ છે_
લ-ક- શ-મ-પ-ન પ-વ- છ-.
---------------------
લોકો શેમ્પેન પીવે છે.
0
L----śē-p--- -ī-ē c-ē.
L___ ś______ p___ c___
L-k- ś-m-ē-a p-v- c-ē-
----------------------
Lōkō śēmpēna pīvē chē.
Pije se šampaňské.
લોકો શેમ્પેન પીવે છે.
Lōkō śēmpēna pīvē chē.
Pije se víno a pivo.
લો------- --- -ી-ર પ-વે---.
લો_ વા__ અ_ બી__ પી_ છે_
લ-ક- વ-ઇ- અ-ે બ-ય- પ-વ- છ-.
---------------------------
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે.
0
L-kō v-i---a-ē bīy--a pīvē ch-.
L___ v____ a__ b_____ p___ c___
L-k- v-i-a a-ē b-y-r- p-v- c-ē-
-------------------------------
Lōkō vāina anē bīyara pīvē chē.
Pije se víno a pivo.
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે.
Lōkō vāina anē bīyara pīvē chē.
Piješ alkohol?
શ---તમ---ા-ૂ પી----?
શું ત_ દા_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે દ-ર- પ-ઓ છ-?
--------------------
શું તમે દારૂ પીઓ છો?
0
Ś---t----dā-ū---- c-ō?
Ś__ t___ d___ p__ c___
Ś-ṁ t-m- d-r- p-ō c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē dārū pīō chō?
Piješ alkohol?
શું તમે દારૂ પીઓ છો?
Śuṁ tamē dārū pīō chō?
Piješ whisky?
શુ- ત-ે-વ્હ---ક----ઓ--ો
શું ત_ વ્___ પી_ છો
શ-ં ત-ે વ-હ-સ-ક- પ-ઓ છ-
-----------------------
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો
0
Śu------ v-is-------c-ō
Ś__ t___ v_____ p__ c__
Ś-ṁ t-m- v-i-k- p-ō c-ō
-----------------------
Śuṁ tamē vhiskī pīō chō
Piješ whisky?
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો
Śuṁ tamē vhiskī pīō chō
Piješ kolu s rumem?
શું તમ- -મ--ાથે કો-ા-------?
શું ત_ ર_ સા_ કો_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે ર- સ-થ- ક-લ- પ-ઓ છ-?
----------------------------
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો?
0
ś-ṁ ta-ē ------āt---kōlā pī-----?
ś__ t___ r___ s____ k___ p__ c___
ś-ṁ t-m- r-m- s-t-ē k-l- p-ō c-ō-
---------------------------------
śuṁ tamē rama sāthē kōlā pīō chō?
Piješ kolu s rumem?
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો?
śuṁ tamē rama sāthē kōlā pīō chō?
Šampaňské mi nechutná.
મન- -્પાર્--------ઇ- પ--- ---.
મ_ સ્_____ વા__ પ__ ન__
મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ- પ-ં- ન-ી-
------------------------------
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી.
0
Ma-- s---ka-i-g-----na -a-anda ---hī.
M___ s__________ v____ p______ n_____
M-n- s-ā-k-l-ṅ-a v-i-a p-s-n-a n-t-ī-
-------------------------------------
Manē spārkaliṅga vāina pasanda nathī.
Šampaňské mi nechutná.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી.
Manē spārkaliṅga vāina pasanda nathī.
Víno mi nechutná.
મ-ે----ન-પ--- નથી
મ_ વા__ પ__ ન_
મ-ે વ-ઇ- પ-ં- ન-ી
-----------------
મને વાઇન પસંદ નથી
0
Ma---v-ina -a-anda ---hī
M___ v____ p______ n____
M-n- v-i-a p-s-n-a n-t-ī
------------------------
Manē vāina pasanda nathī
Víno mi nechutná.
મને વાઇન પસંદ નથી
Manē vāina pasanda nathī
Pivo mi nechutná.
મ-ે --યર-પ-ંદ----.
મ_ બી__ પ__ ન__
મ-ે બ-ય- પ-ં- ન-ી-
------------------
મને બીયર પસંદ નથી.
0
manē-bī-ar---asa-da-n--h-.
m___ b_____ p______ n_____
m-n- b-y-r- p-s-n-a n-t-ī-
--------------------------
manē bīyara pasanda nathī.
Pivo mi nechutná.
મને બીયર પસંદ નથી.
manē bīyara pasanda nathī.
To dítě má rádo mléko.
બ----ે -ૂધ-ગમ----.
બા___ દૂ_ ગ_ છે_
બ-ળ-ન- દ-ધ ગ-ે છ-.
------------------
બાળકને દૂધ ગમે છે.
0
Bā-ak-----ūd-a-ga-ē chē.
B_______ d____ g___ c___
B-ḷ-k-n- d-d-a g-m- c-ē-
------------------------
Bāḷakanē dūdha gamē chē.
To dítě má rádo mléko.
બાળકને દૂધ ગમે છે.
Bāḷakanē dūdha gamē chē.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
બા--ને----ો -ને-સફર-ન---રસ-----છે.
બા___ કો_ અ_ સ_____ ર_ ગ_ છે_
બ-ળ-ન- ક-ક- અ-ે સ-ર-ન-ો ર- ગ-ે છ-.
----------------------------------
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે.
0
Bāḷaka------- -nē saphara-a--n- -asa---mē -hē.
B_______ k___ a__ s____________ r___ g___ c___
B-ḷ-k-n- k-k- a-ē s-p-a-a-a-a-ō r-s- g-m- c-ē-
----------------------------------------------
Bāḷakanē kōkō anē sapharajananō rasa gamē chē.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે.
Bāḷakanē kōkō anē sapharajananō rasa gamē chē.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
સ્ત-રીન- --તર--ો--- --- દ-રા-્--ો-ર---મ--છ-.
સ્___ સં___ ર_ અ_ દ્____ ર_ ગ_ છે_
સ-ત-ર-ન- સ-ત-ા-ો ર- અ-ે દ-ર-ક-ષ-ો ર- ગ-ે છ-.
--------------------------------------------
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે.
0
S-r-nē --n-a--n- r-----n- --ā-ṣanō---sa-g-----hē.
S_____ s________ r___ a__ d_______ r___ g___ c___
S-r-n- s-n-a-ā-ō r-s- a-ē d-ā-ṣ-n- r-s- g-m- c-ē-
-------------------------------------------------
Strīnē santarānō rasa anē drākṣanō rasa gamē chē.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે.
Strīnē santarānō rasa anē drākṣanō rasa gamē chē.