Je to místo volné?
શ-ં - --ટ--્-ી---?
શું આ સી_ ફ્_ છે_
શ-ં આ સ-ટ ફ-ર- છ-?
------------------
શું આ સીટ ફ્રી છે?
0
ś-- ---ī-- -h---c-ē?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Je to místo volné?
શું આ સીટ ફ્રી છે?
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Mohu si k Vám přisednout?
શુ- હ-ં--મા----ા-ુ-ા---ેસ--શ-ું?
શું હું ત__ બા__ બે_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ા-ી બ-જ-મ-ં બ-સ- શ-ુ-?
--------------------------------
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
0
Ś-ṁ--uṁ-tamā-- bā-u-ā--b-s- śa-uṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Mohu si k Vám přisednout?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Prosím.
સ-વેચ-છ--.
સ્_____
સ-વ-ચ-છ-એ-
----------
સ્વેચ્છાએ.
0
S--cc--ē.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
Prosím.
સ્વેચ્છાએ.
Svēcchāē.
Jak se Vám líbí ta hudba?
ત----સં-ી- કેવ---ગ-્ય--?
ત__ સં__ કે_ ગ___
ત-ન- સ-ગ-ત ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
------------------------
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
0
Taman--s-ṅgīta-kē--- ----u-?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Jak se Vám líbí ta hudba?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Je moc hlasitá.
જ---વ-ાર- -ો--ી.
જ_ વ__ જો___
જ-ા વ-ા-ે જ-ર-ી-
----------------
જરા વધારે જોરથી.
0
J--- vadhā-ē--ō-athī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Je moc hlasitá.
જરા વધારે જોરથી.
Jarā vadhārē jōrathī.
Ale ta skupina hraje docela dobře.
પ-----બેન્- ખ-બ -ા-ી-ર-તે---ાડ- છે.
પ__ બે__ ખૂ_ સા_ રી_ વ__ છે_
પ-ં-ુ બ-ન-ડ ખ-બ સ-ર- ર-ત- વ-ા-ે છ-.
-----------------------------------
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
0
P-ra--- --nḍ--kh-ba sā-- -īt---------c-ē.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Ale ta skupina hraje docela dobře.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Chodíte sem často?
શુ- ત-ે ---ંવા-----ં---?
શું ત_ વા___ અ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર અ-ી- છ-?
------------------------
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
0
Ś-ṁ-t-mē--ā-an-ār- --ī---hō?
Ś__ t___ v________ a___ c___
Ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a a-ī- c-ō-
----------------------------
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
Chodíte sem často?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
Ne, jsem tu poprvé.
ના, -----લી-વ-ર -ે.
ના_ આ પ__ વા_ છે_
ન-, આ પ-ે-ી વ-ર છ-.
-------------------
ના, આ પહેલી વાર છે.
0
Nā, ā-p------vār- -h-.
N__ ā p_____ v___ c___
N-, ā p-h-l- v-r- c-ē-
----------------------
Nā, ā pahēlī vāra chē.
Ne, jsem tu poprvé.
ના, આ પહેલી વાર છે.
Nā, ā pahēlī vāra chē.
Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla.
હ-ં અ-ીં--્યા-ે---વ-ય- -થી.
હું અ_ ક્___ આ__ ન__
હ-ં અ-ી- ક-ય-ર-ય આ-્-ો ન-ી-
---------------------------
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
0
Huṁ---īṁ ky---y- āv-- -----.
H__ a___ k______ ā___ n_____
H-ṁ a-ī- k-ā-ē-a ā-y- n-t-ī-
----------------------------
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
Tančíte?
શ-- --ે -ૃ----કરો-છો
શું ત_ નૃ__ ક_ છો
શ-ં ત-ે ન-ત-ય ક-ો છ-
--------------------
શું તમે નૃત્ય કરો છો
0
Ś-ṁ--am- ----ya----ō --ō
Ś__ t___ n____ k___ c__
Ś-ṁ t-m- n-̥-y- k-r- c-ō
------------------------
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
Tančíte?
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
Možná později.
કદાચ પા--થી.
ક__ પા____
ક-ા- પ-છ-થ-.
------------
કદાચ પાછળથી.
0
k--āc---ā----at--.
k_____ p__________
k-d-c- p-c-a-a-h-.
------------------
kadāca pāchaḷathī.
Možná později.
કદાચ પાછળથી.
kadāca pāchaḷathī.
Neumím moc dobře tancovat.
હ-ં --લ--સા-ો-ડ--્સ-ન---કર--શ--ો.
હું આ__ સા_ ડા__ ન_ ક_ શ___
હ-ં આ-લ- સ-ર- ડ-ન-સ ન-ી ક-ી શ-ત-.
---------------------------------
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
0
Hu---ṭ-lō-sārō ḍ--sa -ath- kar---a-at-.
H__ ā____ s___ ḍ____ n____ k___ ś______
H-ṁ ā-a-ō s-r- ḍ-n-a n-t-ī k-r- ś-k-t-.
---------------------------------------
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
Neumím moc dobře tancovat.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
To je úplně jednoduché.
ત- એક-- -રળ છે.
તે એ___ સ__ છે_
ત- એ-દ- સ-ળ છ-.
---------------
તે એકદમ સરળ છે.
0
T- ē-a---a-sa--ḷ- chē.
T_ ē______ s_____ c___
T- ē-a-a-a s-r-ḷ- c-ē-
----------------------
Tē ēkadama saraḷa chē.
To je úplně jednoduché.
તે એકદમ સરળ છે.
Tē ēkadama saraḷa chē.
Ukážu vám to.
હ--તન---ેખાડ-સ.
હુ ત_ દે____
હ- ત-ે દ-ખ-ડ-સ-
---------------
હુ તને દેખાડીસ.
0
H- -anē-dē-hā-ī-a.
H_ t___ d_________
H- t-n- d-k-ā-ī-a-
------------------
Hu tanē dēkhāḍīsa.
Ukážu vám to.
હુ તને દેખાડીસ.
Hu tanē dēkhāḍīsa.
Ne, až někdy jindy.
ના- બ-જી વ-ર -ારું.
ના_ બી_ વા_ સા__
ન-, બ-જ- વ-ર સ-ર-ં-
-------------------
ના, બીજી વાર સારું.
0
Nā----jī ----------.
N__ b___ v___ s_____
N-, b-j- v-r- s-r-ṁ-
--------------------
Nā, bījī vāra sāruṁ.
Ne, až někdy jindy.
ના, બીજી વાર સારું.
Nā, bījī vāra sāruṁ.
Čekáte na někoho?
શું-તમે ક-ઈન--રાહ જ-ઈ--હ-યા છ-?
શું ત_ કો__ રા_ જો_ ર__ છો_
શ-ં ત-ે ક-ઈ-ી ર-હ જ-ઈ ર-્-ા છ-?
-------------------------------
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
0
Ś-ṁ tamē ---nī---ha---- --h---c--?
Ś__ t___ k____ r___ j__ r____ c___
Ś-ṁ t-m- k-ī-ī r-h- j-ī r-h-ā c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē kōīnī rāha jōī rahyā chō?
Čekáte na někoho?
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Śuṁ tamē kōīnī rāha jōī rahyā chō?
Ano, na svého přítele.
હ-, મા-- મ---ર-ે.
હા_ મા_ મિ____
હ-, મ-ર- મ-ત-ર-ે-
-----------------
હા, મારા મિત્રને.
0
H---m-rā m--r-nē.
H__ m___ m_______
H-, m-r- m-t-a-ē-
-----------------
Hā, mārā mitranē.
Ano, na svého přítele.
હા, મારા મિત્રને.
Hā, mārā mitranē.
Tamhle zrovna přichází!
ત- ત-યાં --- -હ--- છ-!
તે ત્_ આ_ ર__ છે_
ત- ત-ય-ં આ-ી ર-્-ો છ-!
----------------------
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
0
Tē ty-ṁ -v---a--- c-ē!
T_ t___ ā__ r____ c___
T- t-ā- ā-ī r-h-ō c-ē-
----------------------
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
Tamhle zrovna přichází!
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!