Parlør

da Kropsdele   »   ru Части тела

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. Я -и--ю----ч--у. Я р____ м_______ Я р-с-ю м-ж-и-у- ---------------- Я рисую мужчину. 0
Y- ri-uy---u-hchi--. Y_ r_____ m_________ Y- r-s-y- m-z-c-i-u- -------------------- Ya risuyu muzhchinu.
Først hovedet. Сна-ал- г---ву. С______ г______ С-а-а-а г-л-в-. --------------- Сначала голову. 0
S---hala--olovu. S_______ g______ S-a-h-l- g-l-v-. ---------------- Snachala golovu.
Manden har hat på. М---и---н------л--у. М______ н____ ш_____ М-ж-и-а н-с-т ш-я-у- -------------------- Мужчина носит шляпу. 0
M-zhchin- no--- s-l-ap-. M________ n____ s_______ M-z-c-i-a n-s-t s-l-a-u- ------------------------ Muzhchina nosit shlyapu.
Håret kan man ikke se. В-л-- не--и--о. В____ н_ в_____ В-л-с н- в-д-о- --------------- Волос не видно. 0
Volos-n- vi-no. V____ n_ v_____ V-l-s n- v-d-o- --------------- Volos ne vidno.
Ørene kan man heller ikke se. У--й----е не в-дно. У___ т___ н_ в_____ У-е- т-ж- н- в-д-о- ------------------- Ушей тоже не видно. 0
Us--- -o-he-n- -idn-. U____ t____ n_ v_____ U-h-y t-z-e n- v-d-o- --------------------- Ushey tozhe ne vidno.
Ryggen kan man heller ikke se. С---- т-ж- н----дн-. С____ т___ н_ в_____ С-и-у т-ж- н- в-д-о- -------------------- Спину тоже не видно. 0
Spi-u t---e ne -i---. S____ t____ n_ v_____ S-i-u t-z-e n- v-d-o- --------------------- Spinu tozhe ne vidno.
Jeg tegner øjnene og munden. Я-ри----г--з--и -о-. Я р____ г____ и р___ Я р-с-ю г-а-а и р-т- -------------------- Я рисую глаза и рот. 0
Ya-ri--yu---a-- --ro-. Y_ r_____ g____ i r___ Y- r-s-y- g-a-a i r-t- ---------------------- Ya risuyu glaza i rot.
Manden danser og ler. Му----а ----у-т-- смеётс-. М______ т______ и с_______ М-ж-и-а т-н-у-т и с-е-т-я- -------------------------- Мужчина танцует и смеётся. 0
Muzhc-i-- t-nts-----i-s-e-ët--a. M________ t________ i s_________ M-z-c-i-a t-n-s-y-t i s-e-ë-s-a- -------------------------------- Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
Manden har en lang næse. У-мужчины д-----й ---. У м______ д______ н___ У м-ж-и-ы д-и-н-й н-с- ---------------------- У мужчины длинный нос. 0
U muz--hi-y d-i-ny- --s. U m________ d______ n___ U m-z-c-i-y d-i-n-y n-s- ------------------------ U muzhchiny dlinnyy nos.
Han har en stok i hænderne. В--уках-о- н---т тро----к-. В р____ о_ н____ т_________ В р-к-х о- н-с-т т-о-т-ч-у- --------------------------- В руках он несёт тросточку. 0
V-rukakh -n ---ët-t-o-toch--. V r_____ o_ n____ t__________ V r-k-k- o- n-s-t t-o-t-c-k-. ----------------------------- V rukakh on nesët trostochku.
Han har også et halstørklæde om halsen. В-кру----- -н-нос-т -щё - -а--. В_____ ш__ о_ н____ е__ и ш____ В-к-у- ш-и о- н-с-т е-ё и ш-р-. ------------------------------- Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 0
V-k-u- -h----n -o-it yes-c---- ----f. V_____ s___ o_ n____ y______ i s_____ V-k-u- s-e- o- n-s-t y-s-c-ë i s-a-f- ------------------------------------- Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
Det er vinter og det er koldt. С-йчас-зима --х---д--. С_____ з___ и х_______ С-й-а- з-м- и х-л-д-о- ---------------------- Сейчас зима и холодно. 0
S-yc-a--z--a i----l--n-. S______ z___ i k________ S-y-h-s z-m- i k-o-o-n-. ------------------------ Seychas zima i kholodno.
Armene er kraftige. Р-ки---льн--. Р___ с_______ Р-к- с-л-н-е- ------------- Руки сильные. 0
R--- -i-ʹ----. R___ s________ R-k- s-l-n-y-. -------------- Ruki silʹnyye.
Benene er også kraftige. Ног----ж---иль--е. Н___ т___ с_______ Н-г- т-ж- с-л-н-е- ------------------ Ноги тоже сильные. 0
Nog--------sil--yy-. N___ t____ s________ N-g- t-z-e s-l-n-y-. -------------------- Nogi tozhe silʹnyye.
Manden er af sne. М---ин--с-елан--з с-ег-. М______ с_____ и_ с_____ М-ж-и-а с-е-а- и- с-е-а- ------------------------ Мужчина сделан из снега. 0
Mu---h----s----- -z-sne-a. M________ s_____ i_ s_____ M-z-c-i-a s-e-a- i- s-e-a- -------------------------- Muzhchina sdelan iz snega.
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. На -ём-нет----б--- -и па-ь-о. Н_ н__ н__ н_ б___ н_ п______ Н- н-м н-т н- б-ю- н- п-л-т-. ----------------------------- На нём нет ни брюк ни пальто. 0
Na--ëm-ne-----br--k--i -alʹt-. N_ n__ n__ n_ b____ n_ p______ N- n-m n-t n- b-y-k n- p-l-t-. ------------------------------ Na nëm net ni bryuk ni palʹto.
Men manden fryser ikke. Н--мужч--е-н----лодно. Н_ м______ н_ х_______ Н- м-ж-и-е н- х-л-д-о- ---------------------- Но мужчине не холодно. 0
No muz-c-i---n- -ho--dn-. N_ m________ n_ k________ N- m-z-c-i-e n- k-o-o-n-. ------------------------- No muzhchine ne kholodno.
Han er en snemand. Э-о сн-гов-к. Э__ с________ Э-о с-е-о-и-. ------------- Это снеговик. 0
Eto-s--go---. E__ s________ E-o s-e-o-i-. ------------- Eto snegovik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -