Parlør

da Kropsdele   »   lv Ķermeņa daļas

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [piecdesmit astoņi]

Ķermeņa daļas

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. Es--ī------īr--ti. E_ z_____ v_______ E- z-m-j- v-r-e-i- ------------------ Es zīmēju vīrieti. 0
Først hovedet. Vi-pir-s-----u. V_______ g_____ V-s-i-m- g-l-u- --------------- Vispirms galvu. 0
Manden har hat på. V-ri-t-m--r--l----l-. V_______ i_ p________ V-r-e-i- i- p-a-m-l-. --------------------- Vīrietim ir platmale. 0
Håret kan man ikke se. M-tus ---ed-. M____ n______ M-t-s n-r-d-. ------------- Matus neredz. 0
Ørene kan man heller ikke se. Au-i---r- n-re--. A____ a__ n______ A-s-s a-ī n-r-d-. ----------------- Ausis arī neredz. 0
Ryggen kan man heller ikke se. Mu-ur--a-ī-n--e--. M_____ a__ n______ M-g-r- a-ī n-r-d-. ------------------ Muguru arī neredz. 0
Jeg tegner øjnene og munden. E- --m--u----s un --ti. E_ z_____ a___ u_ m____ E- z-m-j- a-i- u- m-t-. ----------------------- Es zīmēju acis un muti. 0
Manden danser og ler. V--i-t-s de-- -n--me--s. V_______ d___ u_ s______ V-r-e-i- d-j- u- s-e-a-. ------------------------ Vīrietis dejo un smejas. 0
Manden har en lang næse. Vīri---m----g--- d-g---. V_______ i_ g___ d______ V-r-e-i- i- g-r- d-g-n-. ------------------------ Vīrietim ir garš deguns. 0
Han har en stok i hænderne. Ro--s -i---tur---i-ķi. R____ v___ t__ s______ R-k-s v-ņ- t-r s-i-ķ-. ---------------------- Rokās viņš tur spieķi. 0
Han har også et halstørklæde om halsen. A- kaklu-viņam-----all-. A_ k____ v____ i_ š_____ A- k-k-u v-ņ-m i- š-l-e- ------------------------ Ap kaklu viņam ir šalle. 0
Det er vinter og det er koldt. Ir --e-a----i- auk--s. I_ z____ u_ i_ a______ I- z-e-a u- i- a-k-t-. ---------------------- Ir ziema un ir auksts. 0
Armene er kraftige. R--as-ir-s-ē-ī-as. R____ i_ s________ R-k-s i- s-ē-ī-a-. ------------------ Rokas ir spēcīgas. 0
Benene er også kraftige. K---- ar- ir sp---gas. K____ a__ i_ s________ K-j-s a-ī i- s-ē-ī-a-. ---------------------- Kājas arī ir spēcīgas. 0
Manden er af sne. Vī-s-ir--o----ega. V___ i_ n_ s______ V-r- i- n- s-i-g-. ------------------ Vīrs ir no sniega. 0
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. Vi--m--av bikš--u- --t-ļa. V____ n__ b____ u_ m______ V-ņ-m n-v b-k-u u- m-t-ļ-. -------------------------- Viņam nav bikšu un mēteļa. 0
Men manden fryser ikke. Bet--ī--m -----st. B__ v____ n_______ B-t v-r-m n-s-l-t- ------------------ Bet vīram nesalst. 0
Han er en snemand. Tas--r-s-----vī-s. T__ i_ s__________ T-s i- s-i-g-v-r-. ------------------ Tas ir sniegavīrs. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -