Parlør

da Kropsdele   »   lt Kūno dalys

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [penkiasdešimt aštuoni]

Kūno dalys

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. (-š- -ie-iu vy--. (___ p_____ v____ (-š- p-e-i- v-r-. ----------------- (Aš) piešiu vyrą. 0
Først hovedet. P---i-u--a --lv-. P_________ g_____ P-r-i-u-i- g-l-ą- ----------------- Pirmiausia galvą. 0
Manden har hat på. Vy-----e----a-s-r---l-. V____ n______ s________ V-r-s n-š-o-a s-r-b-l-. ----------------------- Vyras nešioja skrybėlę. 0
Håret kan man ikke se. Pla--ų--em-t-ti. P_____ n________ P-a-k- n-m-t-t-. ---------------- Plaukų nematyti. 0
Ørene kan man heller ikke se. A-sų ---p -at-ne-a----. A___ t___ p__ n________ A-s- t-i- p-t n-m-t-t-. ----------------------- Ausų taip pat nematyti. 0
Ryggen kan man heller ikke se. Nug--os -a-- pa- -e-a----. N______ t___ p__ n________ N-g-r-s t-i- p-t n-m-t-t-. -------------------------- Nugaros taip pat nematyti. 0
Jeg tegner øjnene og munden. (A-)-pi-š-u ak----r bu-n-. (___ p_____ a___ i_ b_____ (-š- p-e-i- a-i- i- b-r-ą- -------------------------- (Aš) piešiu akis ir burną. 0
Manden danser og ler. Vyr------a i---u----s-. V____ š___ i_ j________ V-r-s š-k- i- j-o-i-s-. ----------------------- Vyras šoka ir juokiasi. 0
Manden har en lang næse. Vyras --r- ---ą no-į. V____ t___ i___ n____ V-r-s t-r- i-g- n-s-. --------------------- Vyras turi ilgą nosį. 0
Han har en stok i hænderne. Rank--e j-----iko lazdą. R______ j__ l____ l_____ R-n-o-e j-s l-i-o l-z-ą- ------------------------ Rankose jis laiko lazdą. 0
Han har også et halstørklæde om halsen. An--k-klo ji- už---išęs---li-ą. A__ k____ j__ u________ š______ A-t k-k-o j-s u-s-r-š-s š-l-k-. ------------------------------- Ant kaklo jis užsirišęs šaliką. 0
Det er vinter og det er koldt. Da-ar-ži-ma----š-lt-. D____ ž____ i_ š_____ D-b-r ž-e-a i- š-l-a- --------------------- Dabar žiema ir šalta. 0
Armene er kraftige. R----s-sti---os. R_____ s________ R-n-o- s-i-r-o-. ---------------- Rankos stiprios. 0
Benene er også kraftige. Koj-s--aip p-----iprios. K____ t___ p__ s________ K-j-s t-i- p-t s-i-r-o-. ------------------------ Kojos taip pat stiprios. 0
Manden er af sne. V--as ------ ---eg-. V____ y__ i_ s______ V-r-s y-a i- s-i-g-. -------------------- Vyras yra iš sniego. 0
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. J-s--en------ -el----i- p-lt-. J__ n________ k_____ i_ p_____ J-s n-n-š-o-a k-l-i- i- p-l-o- ------------------------------ Jis nenešioja kelnių ir palto. 0
Men manden fryser ikke. B-- --ru--neš-l-a. B__ v____ n_______ B-t v-r-i n-š-l-a- ------------------ Bet vyrui nešalta. 0
Han er en snemand. J-s yra-sen-s --sme-en-s. J__ y__ s____ b__________ J-s y-a s-n-s b-s-e-e-i-. ------------------------- Jis yra senis besmegenis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -