Я-г-а- - ----с.
Я г___ в т_____
Я г-а- в т-н-с-
---------------
Я граю в теніс. 0 YA-h---u-- teni-.Y_ h____ v t_____Y- h-a-u v t-n-s------------------YA hrayu v tenis.
Де-є-те-і---й--орт?
Д_ є т_______ к____
Д- є т-н-с-и- к-р-?
-------------------
Де є тенісний корт? 0 De ye--e-is-yy- k-rt?D_ y_ t_______ k____D- y- t-n-s-y-̆ k-r-?---------------------De ye tenisnyy̆ kort?
Я---а--- -ут-ол.
Я г___ у ф______
Я г-а- у ф-т-о-.
----------------
Я граю у футбол. 0 YA -ra-u ---ut---.Y_ h____ u f______Y- h-a-u u f-t-o-.------------------YA hrayu u futbol.
Де---фу-боль-и- м-йдан---?
Д_ є ф_________ м_________
Д- є ф-т-о-ь-и- м-й-а-ч-к-
--------------------------
Де є футбольний майданчик? 0 D- ye--ut---ʹ---̆-may--an---k?D_ y_ f_________ m__________D- y- f-t-o-ʹ-y-̆ m-y-d-n-h-k-------------------------------De ye futbolʹnyy̆ may̆danchyk?
Я-маю --т--обіл-.
Я м__ а__________
Я м-ю а-т-м-б-л-.
-----------------
Я маю автомобіль. 0 YA-m-----v---ob-l-.Y_ m___ a__________Y- m-y- a-t-m-b-l-.-------------------YA mayu avtomobilʹ.
Я маю---к-- м---ц---.
Я м__ т____ м________
Я м-ю т-к-ж м-т-ц-к-.
---------------------
Я маю також мотоцикл. 0 YA--ay--ta--z----t--sy-l.Y_ m___ t_____ m_________Y- m-y- t-k-z- m-t-t-y-l--------------------------YA mayu takozh mototsykl.
Д--- -іс------ ---к-в--?
Д_ є м____ д__ п________
Д- є м-с-е д-я п-р-о-к-?
------------------------
Де є місце для парковки? 0 D- ye-mis-se-dlya par--vky?D_ y_ m_____ d___ p________D- y- m-s-s- d-y- p-r-o-k-?---------------------------De ye mistse dlya parkovky?
Я---ю --кож --рт-у-і д---си.
Я м__ т____ к_____ і д______
Я м-ю т-к-ж к-р-к- і д-и-с-.
----------------------------
Я маю також куртку і джинси. 0 Y- m-yu t---z- -----u-i -----s-.Y_ m___ t_____ k_____ i d_______Y- m-y- t-k-z- k-r-k- i d-h-n-y---------------------------------YA mayu takozh kurtku i dzhynsy.
Де-- -ральн- м--ина?
Д_ є п______ м______
Д- є п-а-ь-а м-ш-н-?
--------------------
Де є пральна машина? 0 De -e-p----na-m---y-a?D_ y_ p______ m_______D- y- p-a-ʹ-a m-s-y-a-----------------------De ye pralʹna mashyna?
Я-маю т-рі-к-.
Я м__ т_______
Я м-ю т-р-л-у-
--------------
Я маю тарілку. 0 Y-----u-t----k-.Y_ m___ t_______Y- m-y- t-r-l-u-----------------YA mayu tarilku.
Я -а- ніж, -иде----- л---у.
Я м__ н___ в______ і л_____
Я м-ю н-ж- в-д-л-у і л-ж-у-
---------------------------
Я маю ніж, виделку і ложку. 0 Y--m--u --z---vyd---- - --zh--.Y_ m___ n____ v______ i l______Y- m-y- n-z-, v-d-l-u i l-z-k-.-------------------------------YA mayu nizh, vydelku i lozhku.
Д--є-с-л- і-п--е--?
Д_ є с___ і п______
Д- є с-л- і п-р-ц-?
-------------------
Де є сіль і перець? 0 D--y---i---- -er---ʹ?D_ y_ s___ i p_______D- y- s-l- i p-r-t-ʹ----------------------De ye silʹ i peretsʹ?
Την γλώσσα την επεξεργάζεται ο εγκέφαλός μας.
Όταν ακούμε ή διαβάζουμε, το μυαλό μας είναι ενεργό.
Αυτό μπορεί να το μετρήσει κανείς με διάφορες μεθόδους.
Αλλά δεν αντιδρά μόνο ο εγκέφαλός μας σε γλωσσικά ερεθίσματα.
Οι νέες μελέτες δείχνουν ότι η ομιλία ενεργοποιεί και το σώμα μας.
Το σώμα μας δουλεύει όταν ακούει ή διαβάζει συγκεκριμένες λέξεις.
Πρόκειται κυρίως για λέξεις που περιγράφουν σωματικές αντιδράσεις.
Η λέξη
χαμόγελο
αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γι΄αυτό.
Όταν διαβάζουμε αυτή τη λέξη, κινείται ο γελαστήριο μυς του προσώπου μας.
Και στις αρνητικές λέξεις το αποτέλεσμα μπορεί να μετρηθεί.
Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι η λέξη
πόνος
.
Όταν την διαβάζουμε, το σώμα μας δείχνει μια μικρή αντίδραση πόνου.
Θα μπορούσαμε λοιπόν να πούμε, ότι μιμούμαστε αυτά που διαβάζουμε ή ακούμε.
Όσο πιο ζωντανή είναι η γλώσσα, τόσο πιο έντονα αντιδρούμε σε αυτή.
Μια ακριβής περιγραφή προκαλεί μια ισχυρή αντίδραση.
Στα πλαίσια μιας μελέτης, μετρήθηκε η δραστηριότητα του σώματος.
Στους συμμετέχοντες του πειράματος επιδείχθηκαν διάφορες λέξεις.
Αυτές ήταν θετικές και αρνητικές λέξεις.
Η έκφραση του προσώπου των συμμετεχόντων άλλαζε κατά την διάρκεια του τεστ.
Υπήρχε εναλλαγή κινήσεων στο στόμα και στο μέτωπο.
Αυτό αποδεικνύει ότι η επίδραση της γλώσσας στο σώμα μας είναι ισχυρή.
Οι λέξεις είναι κάτι παραπάνω από ένα μέσο επικοινωνίας.
Ο εγκέφαλός μας μετατρέπει τη γλώσσα σε γλώσσα του σώματος.
Δεν έχει ερευνηθεί ακόμα, το πως αυτό λειτουργεί ακριβώς.
Πιθανότατα όμως τα αποτελέσματα της έρευνας να έχουν συνέπειες.
Οι γιατροί βρίσκονται σε συζητήσεις για τον καλύτερο τρόπο θεραπείας των ασθενών.
Διότι πολλοί άνθρωποι, που είναι άρρωστοι, κάνουν θεραπείες μακροχρόνια.
Και κατά την διάρκει αυτών, γίνονται πολλοί διάλογοι...