Kie estas la turisma oficejo?
د-ت----لاعات-گ--شگ-- ک--س--
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
da-----et--aaa-- --rdes-ga-i-k-jaa--?
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Kie estas la turisma oficejo?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
یک-نقشه شهر- (برا-------ا--د-
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
-e- -a-hshe- --ah-i --a-a--e -a-) d-ar--?--
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
-ین-ا می------ --ا---- -ت--ر--- ----
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
e----a-m-----------k -taa-----r---tel--e-----k---?--
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Kie estas la malnova urbo?
ب-ف- ---- -ه- ک-است؟
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
-a-f------im -ha-- -o--ast?
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
Kie estas la malnova urbo?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
Kie estas la katedralo?
-لیس-ی--ا---کج---؟
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
--is--ye ----- ---aast?
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
Kie estas la katedralo?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
Kie estas la muzeo?
-و-ه کج-ست؟
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
m-o-e----j---t?
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
Kie estas la muzeo?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
--- م----د تمبر--ر---
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
--j-a--i--h--a---amb- k---i----
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Kie aĉeteblas floroj?
-ج- -می------ خ-ید؟
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
-o-aa--i--h-v-d-g-l kh-r-d---
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
Kie aĉeteblas floroj?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
Kie aĉeteblas biletoj?
-ج---می-و- ب-ی- خ-ید؟
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
k-ja---m--sh-va- -el-t-k-arid?--
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
Kie aĉeteblas biletoj?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
Kie estas la haveno?
ب-د- ک-است-
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
b--dar--o-aa-t--
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
Kie estas la haveno?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
Kie estas la bazaro?
باز-ر-کجاست-
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
b---aar k-jaas---
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
Kie estas la bazaro?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
Kie estas la kastelo?
--- ک--ست-
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
-h-s- k-j-a----
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
Kie estas la kastelo?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
Kiam la vizito komenciĝos?
------ز-ی------رو- می---د-
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
---r -aaz--d---- -hor---m---h-v----
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Kiam la vizito komenciĝos?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Kiam la vizito finiĝos?
ت---با--ید--ی--م-م ---ش-د؟
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
---- baaz--- -ei --ma-m-m--s----d--
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Kiam la vizito finiĝos?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Kiom longe la vizito daŭras?
----باز--- چ--- طول------د-
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
-o---b-az-id -h-gh-dr to-- --------d?
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Kiom longe la vizito daŭras?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
من -ک---هن-------و-هم----آ-م-نی----- -ند.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
m----e------am-a-mi-khaa-am ke -al--a-i soh-at-kona---
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
م---ک-راهنما می--وا-- که ایت--ی----ص--ت --د-
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
m---y-- --hnama--m--k---ham-ke----taa-----e---s--b---k-nad.--
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
-ن -- را-نم- می-خ-اه- ---ف--نس-ی---بت-کند-
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
m-n ye-----n---a-m---ha-h-m-k--------sa-i sohbat k---d--
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.