Kial vi ne venas?
--ا شما-نمی----؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
-her-a sh-ma--n----aaeed--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Kial vi ne venas?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
La vetero tro malbonas.
--- خی-- -د-ا-ت.
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
hava- khe--- ba--a-----
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
La vetero tro malbonas.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
-ن -می-----چ-ن-ه---خیلی--د -ست-
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
-----em---a-am c-on-hava- -h--li ba--a-t--
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Kial li ne venas?
----او-(مر---ن---ی-؟
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-] ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد] نمیآید؟
0
-h-r-a -o-(-or-- -----a---?-
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Kial li ne venas?
چرا او (مرد] نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Li ne estas invitita.
-و-(-رد--ر- ---ت -ک----اند-
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-] ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
0
o--(--rd)--a davat na-ar--- a-----
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Li ne estas invitita.
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
-و --ی-ی---ون ا--را-د--ت -ک--ه-----
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
----e------- --on oo-ra-da-at-n---rd-h --d---
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Kial vi ne venas?
--ا -و ن-ی--یی-
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
-he--a-too -em---a-i?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Kial vi ne venas?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Mi ne havas tempon.
-- -ق- ندار--
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
m-n ---h- ----------
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Mi ne havas tempon.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
م--ن------ -ون-----ندا---
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
-a----m----yam chon-va-----ad-ar--.-
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Kial vi ne restas?
-ر- -و--میم--ی؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
ch-ra- t---n-mi---a-i-
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Kial vi ne restas?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Mi devas ankoraŭ labori.
م- -ن-- کا--دا-م.
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
ma- ha--o- --a- da----.--
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Mi devas ankoraŭ labori.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
م- نم-م--م-چون ه-و- ک-ر-د---.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
man n-mi-m----m c-o----no---ka-r --a-a---
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Kial vi jam foriras?
چ-- حالا م--رو-د-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
------------a-m--r-o-ed--
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Kial vi jam foriras?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Mi estas laca.
من خس-ه---ت-.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
m-n -hast-- ha-tam---
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Mi estas laca.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
م- م--رو---------- --ت-.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
----m--room ch-- ---steh-ha-tam.-
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Kial vi jam forveturas?
-را ح----(---ماشین- -ی--و--؟
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
0
--e-a----a--- (-a -a-sh--- mi----eed?--
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Kial vi jam forveturas?
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Jam malfruas.
دی-ر-د-- ش-ه ا-ت-
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
-i--- d-----o------t--
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Jam malfruas.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
من-م---و--چون دی-- ----شده-ا--.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
-a--mi-r-om---on -d--a- --r --ode- -------
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.