У м-н--е--- --------.
У м___ е___ к________
У м-н- е-т- к-у-н-к-.
---------------------
У меня есть клубника. 0 U -en-------ʹ---ubnika.U m____ y____ k________U m-n-a y-s-ʹ k-u-n-k-.-----------------------U menya yestʹ klubnika.
У-м-н---с-ь----и - д--я.
У м___ е___ к___ и д____
У м-н- е-т- к-в- и д-н-.
------------------------
У меня есть киви и дыня. 0 U-me-y---e-t- -ivi-i dy-ya.U m____ y____ k___ i d_____U m-n-a y-s-ʹ k-v- i d-n-a----------------------------U menya yestʹ kivi i dynya.
У-меня ест- апел--и- - ---й--рут.
У м___ е___ а_______ и г_________
У м-н- е-т- а-е-ь-и- и г-е-п-р-т-
---------------------------------
У меня есть апельсин и грейпфрут. 0 U --ny---e-t--a--lʹsin i g----f---.U m____ y____ a_______ i g_________U m-n-a y-s-ʹ a-e-ʹ-i- i g-e-p-r-t------------------------------------U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
У-м-ня-есть-ябл-ко-- м---о.
У м___ е___ я_____ и м_____
У м-н- е-т- я-л-к- и м-н-о-
---------------------------
У меня есть яблоко и манго. 0 U m-n-a-y-------b-o-o-- -an--.U m____ y____ y______ i m_____U m-n-a y-s-ʹ y-b-o-o i m-n-o-------------------------------U menya yestʹ yabloko i mango.
У--------ть-банан-- ------.
У м___ е___ б____ и а______
У м-н- е-т- б-н-н и а-а-а-.
---------------------------
У меня есть банан и ананас. 0 U-m-ny- ye-tʹ---n-n-i an-n--.U m____ y____ b____ i a______U m-n-a y-s-ʹ b-n-n i a-a-a-.-----------------------------U menya yestʹ banan i ananas.
Я д-л-----у------ -а--т.
Я д____ ф________ с_____
Я д-л-ю ф-у-т-в-й с-л-т-
------------------------
Я делаю фруктовый салат. 0 Ya --l-yu--r-k-ov-----l--.Y_ d_____ f________ s_____Y- d-l-y- f-u-t-v-y s-l-t---------------------------Ya delayu fruktovyy salat.
Я е- т-с- - --сло-.
Я е_ т___ с м______
Я е- т-с- с м-с-о-.
-------------------
Я ем тост с маслом. 0 Y- -e- t--t-s -a----.Y_ y__ t___ s m______Y- y-m t-s- s m-s-o-.---------------------Ya yem tost s maslom.
Я-ем --ст-с-м--лом---дж---м.
Я е_ т___ с м_____ и д______
Я е- т-с- с м-с-о- и д-е-о-.
----------------------------
Я ем тост с маслом и джемом. 0 Ya-ye- -o---s-m------i-d--em--.Y_ y__ t___ s m_____ i d_______Y- y-m t-s- s m-s-o- i d-h-m-m--------------------------------Ya yem tost s maslom i dzhemom.
Я-е- бут-р--од-с м--г-рином.
Я е_ б________ с м__________
Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о-.
----------------------------
Я ем бутерброд с маргарином. 0 Y--y-m------b----s-m-rg---n--.Y_ y__ b________ s m__________Y- y-m b-t-r-r-d s m-r-a-i-o-.------------------------------Ya yem buterbrod s margarinom.
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
Я ем-------ро--с мар--р-но--- п-м-до-о-.
Я е_ б________ с м_________ и п_________
Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о- и п-м-д-р-м-
----------------------------------------
Я ем бутерброд с маргарином и помидором. 0 Ya ----bu---br---s-ma-g-ri-om-i--omid---m.Y_ y__ b________ s m_________ i p_________Y- y-m b-t-r-r-d s m-r-a-i-o- i p-m-d-r-m-------------------------------------------Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
Н-м н-ж----л-б---ри-.
Н__ н____ х___ и р___
Н-м н-ж-н х-е- и р-с-
---------------------
Нам нужен хлеб и рис. 0 Na- n-z-e--khl---i ---.N__ n_____ k____ i r___N-m n-z-e- k-l-b i r-s------------------------Nam nuzhen khleb i ris.
Н---нужн--р--а-и-мяс-.
Н__ н____ р___ и м____
Н-м н-ж-а р-б- и м-с-.
----------------------
Нам нужна рыба и мясо. 0 Na--nuzhna--y-a-i-my--o.N__ n_____ r___ i m_____N-m n-z-n- r-b- i m-a-o-------------------------Nam nuzhna ryba i myaso.
Medialla on vaikutus myös kieleemme.
Uudella medialla on tässä erityisen tärkeä rooli.
Tekstiviestit, sähköposti ja nettikeskustelut ovat synnyttäneet uuden kielen.
Tämä mediakieli on luonnollisesti erilainen eri maissa.
Tietyt piirteet löytyvät kuitenkin kaikista mediakielistä.
Nopeus on ennen kaikkea tärkeää meille käyttäjille.
Vaikka kirjoitamme, haluamme silti saada aikaan elävän kommunikaation.
Se tarkoittaa, että haluamme vaihtaa tietoja niin nopeasti kuin mahdollista.
Niinpä me matkimme todellista keskustelua.
Tällä tavoin kieleemme on kehittynyt sanallinen luonne.
Sanoja tai lauseita lyhennetään usein.
Kieliopista tai pilkkusäännöistä ei yleensä piitata.
Oikeinkirjoituksemme on väljempää ja prepositiot jäävät usein kokonaan pois.
Tunteita ilmaistaan vain harvoin mediakielellä.
Niiden suhteen käytämme mieluummin niinsanottuja hymiöitä.
Ne ovat symboleja, joiden tarkoituksena on ilmaista, miltä meistä tuntuu juuri sillä hetkellä.
Tekstiviestejä varten on tiettyjä koodeja ja nettikeskusteluun omaa slangia.
Mediakieli on sen vuoksi hyvin suppea kieli.
Mutta kaikki (käyttäjät) käyttävät sitä samalla tavalla.
Tutkimusten mukaan koulutus tai älykkyys ei tee eroa.
Erityisesti nuoret ihmiset käyttävät mielellään mediakieltä.
Siksi kriitikot ajattelevat kielemme olevan vaarassa.
Tiede näkee ilmiön vähemmän kielteiseksi.
Lapset nimittäin osaavat erottaa, milloin ja miten heidän pitää kirjoittaa.
Asiantuntijat uskovat, että uudesta mediakielestä on jopa hyötyä.
Se voi nimittäin edistää lasten kielitaitoa ja luovuutta.
Nykyään kirjoitetaan myös enemmän – mutta ei kirjeitä, vaan sähköposteja!
Olemme siitä iloisia!