Я хоте--б--- ---е-а--ы-----ра----й-в-д-.
Я х____ б_ / х_____ б_ м__________ в____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- м-н-р-л-н-й в-д-.
----------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы минеральной воды. 0 Ya -ho-e---y /-----el--b- ---e--lʹn----o--.Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ v____Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-n-r-l-n-y v-d-.-------------------------------------------Ya khotel by / khotela by mineralʹnoy vody.
Я х---- б--- хотел--бы-ко-е-- -ол-к--.
Я х____ б_ / х_____ б_ к___ с м_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-ф- с м-л-к-м-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы кофе с молоком. 0 Ya k-o-el-b--- k----la ------e - mo-o--m.Y_ k_____ b_ / k______ b_ k___ s m_______Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-f- s m-l-k-m------------------------------------------Ya khotel by / khotela by kofe s molokom.
Я--отел б--/ -от----бы-ч-ш-- ч-- --л--о-о-.
Я х____ б_ / х_____ б_ ч____ ч__ с л_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-ш-у ч-я с л-м-н-м-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с лимоном. 0 Ya ---t----- / k--te-a -y ----hku-chay- s li-o-om.Y_ k_____ b_ / k______ b_ c______ c____ s l_______Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-a-h-u c-a-a s l-m-n-m---------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by chashku chaya s limonom.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Haluaisin teen sitruunalla.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с лимоном.
Ya khotel by / khotela by chashku chaya s limonom.
Я--оте---ы /-хотела--ы-ч--к--чая-- ---о-ом.
Я х____ б_ / х_____ б_ ч____ ч__ с м_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-ш-у ч-я с м-л-к-м-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с молоком. 0 Y---h--e--by-- --o---a b- c-ashku--ha-a - ---ok--.Y_ k_____ b_ / k______ b_ c______ c____ s m_______Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-a-h-u c-a-a s m-l-k-m---------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by chashku chaya s molokom.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Haluaisin teen maidolla.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с молоком.
Ya khotel by / khotela by chashku chaya s molokom.
У Вас е-ть-сиг--еты?
У В__ е___ с________
У В-с е-т- с-г-р-т-?
--------------------
У Вас есть сигареты? 0 U------e-tʹ---g---ty?U V__ y____ s________U V-s y-s-ʹ s-g-r-t-?---------------------U Vas yestʹ sigarety?
У-В----сть--е--льниц-?
У В__ е___ п__________
У В-с е-т- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас есть пепельница? 0 U --s--estʹ ---e--n-ts-?U V__ y____ p___________U V-s y-s-ʹ p-p-l-n-t-a-------------------------U Vas yestʹ pepelʹnitsa?
У мен----- в--ки.
У м___ н__ в_____
У м-н- н-т в-л-и-
-----------------
У меня нет вилки. 0 U-me-y- -----i--i.U m____ n__ v_____U m-n-a n-t v-l-i-------------------U menya net vilki.
У--еня н----о-а.
У м___ н__ н____
У м-н- н-т н-ж-.
----------------
У меня нет ножа. 0 U --nya --t------.U m____ n__ n_____U m-n-a n-t n-z-a-------------------U menya net nozha.
У-м-ня --т ----и.
У м___ н__ л_____
У м-н- н-т л-ж-и-
-----------------
У меня нет ложки. 0 U--e-y---et ---hki.U m____ n__ l______U m-n-a n-t l-z-k-.-------------------U menya net lozhki.
Jokaisella kielellä on omat piirteensä.
Joillakin niistä on kuitenkin myös ominaisuuksia, jotka ovat ainutlaatuisia koko maailmassa.
Näihin kieliin kuuluu trio.
Trio on alkuperäisten amerikkalaisten kieli Etelä-Amerikassa.
Noin 2 000 ihmistä Brasiliassa ja Surinamessa puhuu sitä.
Trion tekee erikoiseksi sen kielioppi.
Se pakottaa nimittäin puhujansa kertomaan aina totuuden.
Niinsanottu ”turhauttava pääte” tekee sen.
Pääte lisätään trion kielessä verbeihin.
Se osoittaa, miten totta lause on.
Yksinkertainen esimerkki kertoo tarkkaan, miten tämä toimii.
Otetaanpa lause
”Lapsi meni kouluun”.
Trion puhujan pitää lisätä tietty pääte verbiin.
Päätteellä hän ilmaisee, näkikö hän itse lapsen.
Hän voi myös ilmoittaa, että hän tietää asiasta vain puhuttuaan toisten kanssa.
Tai hän ilmaisee päätteen välityksellä tietävänsä, että se on valhetta.
Puhujan on siis sitouduttava siihen, mitä hän sanoo.
Se tarkoittaa, että hänen on ilmoitettava, miten totta lausunto on.
Tällä tavoin hän ei voi salata asioita tai liioitella niitä.
Jos trion puhuja jättää päätteen pois, häntä pidetään valehtelijana.
Surinamin virallinen kieli on hollanti.
Kääntäminen hollannista trioon on usein ongelmallista.
Useimmat kielet ovat nimittäin vähemmän täsmällisiä.
Ne sallivat puhujien olla epämääräisiä.
Siksi tulkit eivät aina sitoudu siihen, mitä he sanovat.
Kommunikointi trion puhujien kanssa onkin vaikeaa.
Olisikohan ”turhauttava pääte” mahdollisesti hyödyllinen myös toisissa kielissä?
Ei ainoastaan politiikan kielessä…