Lauseita

fi Värejä   »   ru Цвета

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

14 [четырнадцать]

14 [chetyrnadtsatʹ]

Цвета

Tsveta

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi venäjä Toista Lisää
Lumi on valkoinen. С-е- --белы-. С___ - б_____ С-е- - б-л-й- ------------- Снег - белый. 0
Sneg-- be--y. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Aurinko on keltainen. С-лнц----ж--т--. С_____ - ж______ С-л-ц- - ж-л-о-. ---------------- Солнце - жёлтое. 0
S--n-s- --zhë-t--e. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Appelsiini on oranssi. А-е--син - ---н--в--. А_______ - о_________ А-е-ь-и- - о-а-ж-в-й- --------------------- Апельсин - оранжевый. 0
A-e---i--- o----h-v--. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Kirsikka on punainen. Вишн- - к---н-я. В____ - к_______ В-ш-я - к-а-н-я- ---------------- Вишня - красная. 0
V--h-y----k-a--a--. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Taivas on sininen. Н-бо -------. Н___ - с_____ Н-б- - с-н-е- ------------- Небо - синее. 0
N--o --sine--. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Ruoho on vihreää. Тр--а - зе-ен-я. Т____ - з_______ Т-а-а - з-л-н-я- ---------------- Трава - зеленая. 0
Tra------el-naya. T____ - z________ T-a-a - z-l-n-y-. ----------------- Trava - zelenaya.
Multa on ruskeaa. Зе--я---кор--н---я. З____ - к__________ З-м-я - к-р-ч-е-а-. ------------------- Земля - коричневая. 0
Ze---a-- k-----n--aya. Z_____ - k____________ Z-m-y- - k-r-c-n-v-y-. ---------------------- Zemlya - korichnevaya.
Pilvi on harmaa. Облак--------е. О_____ - с_____ О-л-к- - с-р-е- --------------- Облако - серое. 0
Ob-a-o---s---ye. O_____ - s______ O-l-k- - s-r-y-. ---------------- Oblako - seroye.
Renkaat ovat mustia. Шин- --чё---е. Ш___ - ч______ Ш-н- - ч-р-ы-. -------------- Шины - чёрные. 0
Sh--y------rn-ye. S____ - c________ S-i-y - c-ë-n-y-. ----------------- Shiny - chërnyye.
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. Ка-ого---е-а--не---Бел-г-. К_____ ц____ с____ Б______ К-к-г- ц-е-а с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Какого цвета снег? Белого. 0
Kak-go-t-veta-sne-- ------. K_____ t_____ s____ B______ K-k-g- t-v-t- s-e-? B-l-g-. --------------------------- Kakogo tsveta sneg? Belogo.
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. Ка--го ц-е---с-лнце--Ж-лто--. К_____ ц____ с______ Ж_______ К-к-г- ц-е-а с-л-ц-? Ж-л-о-о- ----------------------------- Какого цвета солнце? Жёлтого. 0
Kako---tsve-a-so-ntse- --ë-to--. K_____ t_____ s_______ Z________ K-k-g- t-v-t- s-l-t-e- Z-ë-t-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta solntse? Zhëltogo.
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. К--о-о ц-ет--а-е---ин? Оранжев---. К_____ ц____ а________ О__________ К-к-г- ц-е-а а-е-ь-и-? О-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Какого цвета апельсин? Оранжевого. 0
Kak-g- t-------pe-ʹ---? Or--z--vogo. K_____ t_____ a________ O___________ K-k-g- t-v-t- a-e-ʹ-i-? O-a-z-e-o-o- ------------------------------------ Kakogo tsveta apelʹsin? Oranzhevogo.
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. Как--о --е-- ----я---р----г-. К_____ ц____ в_____ К________ К-к-г- ц-е-а в-ш-я- К-а-н-г-. ----------------------------- Какого цвета вишня? Красного. 0
Ka---- -s--ta v--hn-a? K-----go. K_____ t_____ v_______ K________ K-k-g- t-v-t- v-s-n-a- K-a-n-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta vishnya? Krasnogo.
Minkä värinen taivas on? Sininen. Как--о ц-е-а ---о?--инего. К_____ ц____ н____ С______ К-к-г- ц-е-а н-б-? С-н-г-. -------------------------- Какого цвета небо? Синего. 0
K---g--t-v-t----bo? Si-e--. K_____ t_____ n____ S______ K-k-g- t-v-t- n-b-? S-n-g-. --------------------------- Kakogo tsveta nebo? Sinego.
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. Как-г- ц-ета -р--а?---л-н---. К_____ ц____ т_____ З________ К-к-г- ц-е-а т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Какого цвета трава? Зелёного. 0
Ka--g---s-e-a-tr-v---Ze-ë-o-o. K_____ t_____ t_____ Z________ K-k-g- t-v-t- t-a-a- Z-l-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta trava? Zelënogo.
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. Ка-о-о цв-та-зе-л---К-р-чне---о. К_____ ц____ з_____ К___________ К-к-г- ц-е-а з-м-я- К-р-ч-е-о-о- -------------------------------- Какого цвета земля? Коричневого. 0
Ka--g----v-ta --m-ya? K---c-nevo-o. K_____ t_____ z______ K____________ K-k-g- t-v-t- z-m-y-? K-r-c-n-v-g-. ----------------------------------- Kakogo tsveta zemlya? Korichnevogo.
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. К---г- --е-- -блак---Серо-о. К_____ ц____ о______ С______ К-к-г- ц-е-а о-л-к-? С-р-г-. ---------------------------- Какого цвета облако? Серого. 0
K-k-g--t-v--- obl--o? --r-g-. K_____ t_____ o______ S______ K-k-g- t-v-t- o-l-k-? S-r-g-. ----------------------------- Kakogo tsveta oblako? Serogo.
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. Ка-о---цв----ши-ы? Ч----го. К_____ ц____ ш____ Ч_______ К-к-г- ц-е-а ш-н-? Ч-р-о-о- --------------------------- Какого цвета шины? Чёрного. 0
Ka--go t---ta shin-? C-ë--o-o. K_____ t_____ s_____ C________ K-k-g- t-v-t- s-i-y- C-ë-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta shiny? Chërnogo.

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!