Haluamme elokuvateatteriin.
Мы--отим-в к-н-.
М_ х____ в к____
М- х-т-м в к-н-.
----------------
Мы хотим в кино.
0
My k--t-m-- ----.
M_ k_____ v k____
M- k-o-i- v k-n-.
-----------------
My khotim v kino.
Haluamme elokuvateatteriin.
Мы хотим в кино.
My khotim v kino.
Tänään pyörii hyvä elokuva.
Сегод---ид-- -ороши- -и-ьм.
С______ и___ х______ ф_____
С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м-
---------------------------
Сегодня идёт хороший фильм.
0
Se-o-ny- id----hor--hi- f--ʹ-.
S_______ i___ k________ f_____
S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m-
------------------------------
Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Tänään pyörii hyvä elokuva.
Сегодня идёт хороший фильм.
Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Tämä elokuva on aivan uusi.
Эт---филь- с-----е--о--о-ый.
Э___ ф____ с_________ н_____
Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й-
----------------------------
Этот фильм совершенно новый.
0
E-ot -i-----ove-s--nn---o---.
E___ f____ s__________ n_____
E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y-
-----------------------------
Etot filʹm sovershenno novyy.
Tämä elokuva on aivan uusi.
Этот фильм совершенно новый.
Etot filʹm sovershenno novyy.
Missä kassa on?
Г-----сс-?
Г__ к_____
Г-е к-с-а-
----------
Где касса?
0
Gde---s-a?
G__ k_____
G-e k-s-a-
----------
Gde kassa?
Missä kassa on?
Где касса?
Gde kassa?
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
С--бо--ые-ме--- ещ--е-т-?
С________ м____ е__ е____
С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-?
-------------------------
Свободные места ещё есть?
0
Sv-bodn----mes-a ye---h--y---ʹ?
S_________ m____ y______ y_____
S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ-
-------------------------------
Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
Свободные места ещё есть?
Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
Ск--ьк----о-- --о-н-- б-л--ы?
С______ с____ в______ б______
С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-?
-----------------------------
Сколько стоят входные билеты?
0
Sk-l-k- st-ya- -khodn-y--bil-ty?
S______ s_____ v________ b______
S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-?
--------------------------------
Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
Сколько стоят входные билеты?
Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
Milloin esitys alkaa?
К--д- н--инаетс----ан-?
К____ н_________ с_____
К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с-
-----------------------
Когда начинается сеанс?
0
Kogda n--hin--e-s-a -e-ns?
K____ n____________ s_____
K-g-a n-c-i-a-e-s-a s-a-s-
--------------------------
Kogda nachinayetsya seans?
Milloin esitys alkaa?
Когда начинается сеанс?
Kogda nachinayetsya seans?
Kauanko elokuva kestää?
Как --лг---дёт --от---ль-?
К__ д____ и___ э___ ф_____
К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м-
--------------------------
Как долго идёт этот фильм?
0
Ka- -o-go--d-- e-ot f-lʹ-?
K__ d____ i___ e___ f_____
K-k d-l-o i-ë- e-o- f-l-m-
--------------------------
Kak dolgo idët etot filʹm?
Kauanko elokuva kestää?
Как долго идёт этот фильм?
Kak dolgo idët etot filʹm?
Voiko lippuja varata?
М---- за-рони-о--т--б--е-ы?
М____ з____________ б______
М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-?
---------------------------
Можно забронировать билеты?
0
Mo-hn---a--o-iro-a-- bil--y?
M_____ z____________ b______
M-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ b-l-t-?
----------------------------
Mozhno zabronirovatʹ bilety?
Voiko lippuja varata?
Можно забронировать билеты?
Mozhno zabronirovatʹ bilety?
Haluan istua takana.
Я -отел бы / хо---а бы--и-е-- --а--.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и-
------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади.
0
Ya k-o--l -y-/ kh--e---b- -id-tʹ---ad-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ s_____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-a-i-
---------------------------------------
Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
Haluan istua takana.
Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
Haluan istua edessä.
Я --тел-б- / ----л- -- си---- -п-р-ди.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди.
0
Y--k---el-b----kho---a--- -ide---v--r-di.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ v_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- v-e-e-i-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
Haluan istua edessä.
Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
Haluan istua keskellä.
Я--от---б----хо--л- бы сидет--посередине.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-.
-----------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине.
0
Ya-k-o-------/-k---e-a by s-detʹ poser-di--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ p__________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- p-s-r-d-n-.
--------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
Haluan istua keskellä.
Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
Elokuva oli jännittävä.
Филь--был --хв-ты---щ--.
Ф____ б__ з_____________
Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й-
------------------------
Фильм был захватывающий.
0
F-l---by- -ak-va-----u-h-h-y.
F____ b__ z__________________
F-l-m b-l z-k-v-t-v-y-s-c-i-.
-----------------------------
Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
Elokuva oli jännittävä.
Фильм был захватывающий.
Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
Elokuva ei ollut tylsä.
Ф-л---бы---ес-у-ный.
Ф____ б__ н_________
Ф-л-м б-л н-с-у-н-й-
--------------------
Фильм был нескучный.
0
F-l-m-b-l -e-ku-h-y-.
F____ b__ n__________
F-l-m b-l n-s-u-h-y-.
---------------------
Filʹm byl neskuchnyy.
Elokuva ei ollut tylsä.
Фильм был нескучный.
Filʹm byl neskuchnyy.
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
Н--кн-га--- -и-ь-- б--- л-ч--.
Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____
Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е-
------------------------------
Но книга по фильму была лучше.
0
N- kni-a----fi--m- -yla l--h-h-.
N_ k____ p_ f_____ b___ l_______
N- k-i-a p- f-l-m- b-l- l-c-s-e-
--------------------------------
No kniga po filʹmu byla luchshe.
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
Но книга по фильму была лучше.
No kniga po filʹmu byla luchshe.
Minkälaista musiikki oli?
М-зыка-была---р----?
М_____ б___ х_______
М-з-к- б-л- х-р-ш-я-
--------------------
Музыка была хорошая?
0
Mu-y-- by---khoro----a?
M_____ b___ k__________
M-z-k- b-l- k-o-o-h-y-?
-----------------------
Muzyka byla khoroshaya?
Minkälaista musiikki oli?
Музыка была хорошая?
Muzyka byla khoroshaya?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
Ка---асч-т-акт-ров?
К__ н_____ а_______
К-к н-с-ё- а-т-р-в-
-------------------
Как насчёт актёров?
0
K-- nas---t -k-ë-o-?
K__ n______ a_______
K-k n-s-h-t a-t-r-v-
--------------------
Kak naschët aktërov?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
Как насчёт актёров?
Kak naschët aktërov?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
Т-м-бы---анг-и---ие с-бт-т-ы?
Т__ б___ а_________ с________
Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-?
-----------------------------
Там были английские субтитры?
0
Tam--yli ang-i-s--ye s-b-i--y?
T__ b___ a__________ s________
T-m b-l- a-g-i-s-i-e s-b-i-r-?
------------------------------
Tam byli angliyskiye subtitry?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
Там были английские субтитры?
Tam byli angliyskiye subtitry?