Guide de conversation

fr Impératif 1   »   et Käskiv kõneviis 1

89 [quatre-vingt-neuf]

Impératif 1

Impératif 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Estonien Son Suite
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux ! S- ole- -ii l---- - --- --- nii--ai-k! S_ o___ n__ l____ – ä__ o__ n__ l_____ S- o-e- n-i l-i-k – ä-a o-e n-i l-i-k- -------------------------------------- Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! 0
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps ! S- magad -i-----a - -r---ag----i -a-a! S_ m____ n__ k___ – ä__ m___ n__ k____ S- m-g-d n-i k-u- – ä-a m-g- n-i k-u-! -------------------------------------- Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! 0
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard ! S- -u-e- --- hilj--–-är- --le--i- ---ja! S_ t____ n__ h____ – ä__ t___ n__ h_____ S- t-l-d n-i h-l-a – ä-a t-l- n-i h-l-a- ---------------------------------------- Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! 0
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort ! Sa--a--a- --i -a--usti ----a--ae-a n-i-val--s--! S_ n_____ n__ v_______ – ä__ n____ n__ v________ S- n-e-a- n-i v-l-u-t- – ä-a n-e-a n-i v-l-u-t-! ------------------------------------------------ Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! 0
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement ! S---ääg-d liiga-va-kse-- --ä-a --äg---ii --i--e-t! S_ r_____ l____ v_______ – ä__ r____ n__ v________ S- r-ä-i- l-i-a v-i-s-l- – ä-a r-ä-i n-i v-i-s-l-! -------------------------------------------------- Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! 0
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant ! S- jood --i-a -a--------- -oo-nii-p-lj-! S_ j___ l____ p____ – ä__ j__ n__ p_____ S- j-o- l-i-a p-l-u – ä-a j-o n-i p-l-u- ---------------------------------------- Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! 0
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant ! S- su-t--tad--i--a-pa--u – ä---s-its-ta ni---a--u! S_ s________ l____ p____ – ä__ s_______ n__ p_____ S- s-i-s-t-d l-i-a p-l-u – ä-a s-i-s-t- n-i p-l-u- -------------------------------------------------- Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! 0
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant ! S---öötad l-iga-palju –---a--ö-t- nii-p-l-u! S_ t_____ l____ p____ – ä__ t____ n__ p_____ S- t-ö-a- l-i-a p-l-u – ä-a t-ö-a n-i p-l-u- -------------------------------------------- Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! 0
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite ! Sa -õ--a--li-ga k-ire--i --ära s---- ni- ---re--i! S_ s_____ l____ k_______ – ä__ s____ n__ k________ S- s-i-a- l-i-a k-i-e-t- – ä-a s-i-a n-i k-i-e-t-! -------------------------------------------------- Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! 0
Levez-vous, Monsieur Muller ! T--s-e -les, -ä------ll-r! T_____ ü____ h____ M______ T-u-k- ü-e-, h-r-a M-l-e-! -------------------------- Tõuske üles, härra Müller! 0
Asseyez-vous, Monsieur Muller ! V-t-e -s---, h---a -ü-le-! V____ i_____ h____ M______ V-t-e i-t-t- h-r-a M-l-e-! -------------------------- Võtke istet, härra Müller! 0
Restez assis, Monsieur Muller ! Jääge -s-u-a- här------l--! J____ i______ h____ M______ J-ä-e i-t-m-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Jääge istuma, härra Müller! 0
Ayez de la patience ! K--n-tus-! K_________ K-n-a-u-t- ---------- Kannatust! 0
Prenez votre temps ! V-tke en---e---ga! V____ e_____ a____ V-t-e e-d-l- a-g-! ------------------ Võtke endale aega! 0
Attendez un moment ! Oo-a-- üks-h---! O_____ ü__ h____ O-d-k- ü-s h-t-! ---------------- Oodake üks hetk! 0
Soyez prudent ! O--e--t---a-----! O___ e___________ O-g- e-t-v-a-l-k- ----------------- Olge ettevaatlik! 0
Soyez à l’heure ! Ol-- tä--e! O___ t_____ O-g- t-p-e- ----------- Olge täpne! 0
Ne soyez pas bête ! Är-e-o-g- --ma-! Ä___ o___ r_____ Ä-g- o-g- r-m-l- ---------------- Ärge olge rumal! 0

La langue chinoise

Le chinois est la langue la plus parlée au monde. Mais il n'existe pas une langue chinoise unique. Il y a plusieurs langues chinoises. Elles appartiennent toutes à la famille des langues sino-tibétaines. Au total, environ 1,3 milliards d'hommes parlent chinois. La majorité d'entre eux vit en République Populaire de Chine et à Taïwan. Il existe aussi de nombreux pays avec des minorités de langue chinoise. La plus grande langue chinoise est le haut-chinois. Cette langue standardisée est également appelée le mandarin. Le mandarin est la langue officielle de la République Populaire de Chine. D'autres langues chinoises ne sont souvent considérées que comme des dialectes. Le mandarin est aussi parlé à Taïwan et Singapour. Le mandarin est la langue maternelle de 850 millions de personnes. Mais il est compris par presque toutes les personnes de langue chinoise. C'est pourquoi les personnes parlant des dialectes différents l'utilisent pour se comprendre. Tous les Chinois ont une écriture commune. L'écriture chinoise est âgée de 4000 à 5000 ans. Cela fait du chinois la langue à la tradition littéraire la plus ancienne. D'autres cultures d'Asie ont aussi adopté l'écriture chinoise. Les caractères chinois sont plus compliqués que les systèmes alphabétiques. Mais le chinois parlé, lui, n'est pas si compliqué. La grammaire s'apprend relativement vite. C'est pourquoi les apprenants peuvent faire des progrès rapidement. Et de plus en plus de gens veulent apprendre le chinois ! Le chinois prend de plus en plus d'importance en tant que langue étrangère. Dorénavant, des cours de chinois sont proposés partout. Osez, vous aussi ! Le chinois sera la langue du futur…