શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   cs Na cestách

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

37 [třicet sedm]

Na cestách

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. J--e -a motor-e. J___ n_ m_______ J-d- n- m-t-r-e- ---------------- Jede na motorce. 0
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. Jed--na ----. J___ n_ k____ J-d- n- k-l-. ------------- Jede na kole. 0
તે ચાલે છે. Jde----ky. J__ p_____ J-e p-š-y- ---------- Jde pěšky. 0
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. J--e l---. J___ l____ J-d- l-d-. ---------- Jede lodí. 0
તે બોટ દ્વારા જાય છે. Je-- -e-č-u--. J___ v_ č_____ J-d- v- č-u-u- -------------- Jede ve člunu. 0
તે સ્વિમિંગ કરે છે. Pl-v-. P_____ P-a-e- ------ Plave. 0
શું તે અહીં જોખમી છે? Je to-tu ne-----čn-? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? Je--e-e---čné -ám--------t? J_ n_________ s__ s________ J- n-b-z-e-n- s-m s-o-o-a-? --------------------------- Je nebezpečné sám stopovat? 0
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? Je---be-p--n--s- p-och---t-v-no--? J_ n_________ s_ p________ v n____ J- n-b-z-e-n- s- p-o-h-z-t v n-c-? ---------------------------------- Je nebezpečné se procházet v noci? 0
અમે ખોવાઈ ગયા. Zabl-u---------. Z_________ j____ Z-b-o-d-l- j-m-. ---------------- Zabloudili jsme. 0
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. Jsme -- -pa--é-ce-t-. J___ n_ š_____ c_____ J-m- n- š-a-n- c-s-ě- --------------------- Jsme na špatné cestě. 0
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. M---m---e--točit. M_____ s_ o______ M-s-m- s- o-o-i-. ----------------- Musíme se otočit. 0
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? K-- s- t--- dá -ark--at? K__ s_ t___ d_ p________ K-e s- t-d- d- p-r-o-a-? ------------------------ Kde se tady dá parkovat? 0
શું અહીં પાર્કિંગ છે? J--ta-y-ně--k--p---o-iště? J_ t___ n_____ p__________ J- t-d- n-j-k- p-r-o-i-t-? -------------------------- Je tady nějaké parkoviště? 0
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? Ja- --o-h------ad----í p-r----t? J__ d_____ s_ t___ s__ p________ J-k d-o-h- s- t-d- s-í p-r-o-a-? -------------------------------- Jak dlouho se tady smí parkovat? 0
શું તમે સ્કી કરો છો? Je-díte n----ž-ch? J______ n_ l______ J-z-í-e n- l-ž-c-? ------------------ Jezdíte na lyžích? 0
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? Je-et--n---ru--l-k--? J_____ n_____ v______ J-d-t- n-h-r- v-e-e-? --------------------- Jedete nahoru vlekem? 0
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? D-j--s--t-d--p-j--- l---? D___ s_ t___ p_____ l____ D-j- s- t-d- p-j-i- l-ž-? ------------------------- Dají se tady půjčit lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -