શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કેબમાં   »   fr En taxi

38 [આડત્રીસ]

કેબમાં

કેબમાં

38 [trente-huit]

En taxi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati French રમ વધુ
મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. V--ille-------el-- -- ta--- s------u---laî-. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? C-mbi---es---e --- ç---o-te -usq--- l----r- ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? Co----n--st-ce -ue----coû-e--usq-’à--’--r--o-t-? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
કૃપા કરીને સીધા આગળ T--t -roi-- -’-l-v-us--l-ît. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. A-d-oite,-s----vous pla--. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. Prene- -- pr-m-ère-à---u-h--au-co-n---’i- v-us p----. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
હું ઉતાવળમાં છું. Je s--s -r-s--. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
મારી પાસે સમય છે. J------ t--ps. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. A--ez -lu- --n---en-, s--l-vous p--î-. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. Ar---ez---us-ici, --i--vo-- -laî-. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. Att--dez -n------t, ------o-s -la-t. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
હું હમણાં પાછો આવું Je-r-v---s --ut--- s--t-. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. Donn---m-i un reç-, -’i------ pl-î-. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. Je n--i -as--- ---n--e. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. C’est ---- g--dez----m-n-ai-. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
મને આ સરનામે લઈ જાઓ. Co---i-e--m-i-à c---e -dre--e. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. Cond--sez--oi --c-t --t--. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
મને બીચ પર લઈ જાઓ C-n--ise----- à -a plag-. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -